background image

4 — Français

blessures graves. Respecter les instructions de sécurité et 

les directives du fabricant de produits chimiques indiquées 

dans la fiche de données de sécurité.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 

d’être branchés sur une prise de courant, ils sont 

toujours en état de fonctionnement. Tenir compte des 

dangers possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et 

lors du remplacement des piles. Retirer le bloc-piles 

dès la fin de l’utilisation de l’outil. 

Le respect de cette 

consigne réduira les risques d’incendie, de choc électrique 

et de blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 

batteries à proximité de flammes ou d’une source de 

chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de blessures.

 

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc de 

piles. Ne jamais utiliser un bloc de piles ou un chargeur 

qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 

été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 

toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles et peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse.

 Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 

sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En 

explosant, une pile peut projeter des débris et des produits 

chimiques. En cas d’exposition, rincer immédiatement les 

parties atteintes avec de l’eau.

  Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans 

un endroit humide ou mouillé. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de choc électrique.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 

produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 

rincez immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 

savonneuse. En cas d’éclaboussure dans les yeux, 

rincez-les à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, 

puis contactez immédiatement un médecin.

 Le respect 

de cette consigne réduira les risques de blessures graves.

 

Ne pas utiliser d’appareil alimenté par pile sous la pluie. 

 

Prendre soin de manipuler les piles de manière à éviter 

le court-circuitage avec des matières conductrices 

comme les bagues, bracelets et clé. 

La pile ou le 

conducteur peut surchauffer et causer des brûlures.

 

Ne pas jeter les piles dans un feu. 

La pile peut exploser. 

Consulter les règlements locaux pour connaître les 

dispositions spéciales de mise au rebut.

 

Ne pas ouvrir ou endommager les piles.

 La fuite 

d’électrolyte est corrosive et peut occasionner des 

blessures aux yeux ou à la peau. L’électrolyte est toxique 

lorsqu’avalé.

 

Éviter les environnements dangereux - 

Ne pas utiliser 

d’appareils dans des endroits humides ou mouillés.

 

Utiliser le bon appareil - 

Ne pas utiliser d’appareil pour 

tout travail pour lequel il n’a pas été conçu.

 

Ne pas forcer un appareil - 

Ce dernier n’améliorera pas 

le travail et sera plus sûr s’il est utilisé selon le rythme pour 

lequel il a été conçu.

 

Ranger les appareils à énergie vampire à l’intérieur - 

Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les appareils peuvent être 

rangés à l’intérieur dans un endroit sec, élevé ou sous clé 

et hors de portée des enfants.

 

Entretenir l’appareil avec soins - 

Garder l’appareil propre 

afin d’obtenir une performance optimale et réduire le 

risque de blessures. Suivre les instructions pour changer 

les accessoires. Inspecter périodiquement le cordon 

d’alimentation et, s’il est endommagé, le faire réparer par 

un centre de réparations agréé. Garder les mains propres, 

sèches, sans graisse ou lubrifiant.

 

S’assurer que les pièces sont en bon état - 

Avant 

d’utiliser à nouveau l’appareil, un protecteur endommagé 

ou une pièce brisée doit être vérifié soigneusement 

afin de déterminer le bon état de fonctionnement et de 

performance pour lequel il a été conçu. S’assurer du bon 

alignement des pièces mobiles, que les pièces mobiles sont 

perpendiculaires et intactes, que les pièces sont installées 

correctement et qu’aucune condition ne nuise au bon 

fonctionnement. Un protecteur brisé ou toute autre pièce 

endommagée doit être réparé ou remplacé par un centre 

de réparations agréé, sauf s’il en est indiqué autrement 

dans ce manuel.

 

AVERTISSEMENT :

Les produits chimiques ou les vapeurs chimiques peuvent 

être dangereux et provoquer des blessures graves, des 

dommages permanents ou la mort, s’ils sont ingérés, 

inhalés ou éclaboussés dans les yeux ou sur la peau. 

Respecter les instructions de sécurité et les directives du 

fabricant de produits chimiques indiquées dans la fiche de 

données de sécurité.

 ATTENTION: 

Tenir toutes les parties du corps à l’écart de la 
configuration de pulvérisation.

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for P2806

Page 1: ...manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 U...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...tapa D O ring joint torique en O anillo en O E Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow...

Page 4: ...Strainer cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller pa...

Page 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Page 6: ...r these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum base...

Page 7: ...fluid tank empty Do not use bleach or hydrogen peroxide Do not use alcohol based chemicals Do not use powders or abrasive chemicals Do not use caustic alkali or self heating liquids in this sprayer Do...

Page 8: ...and cause burns Do not dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not open or mutilate the battery ies Released ele...

Page 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Page 10: ...s list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect...

Page 11: ...ten Do not overtighten WARNING Do not allow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear...

Page 12: ...funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use If premixing the spraying solution rinse the container used for mixing To fill Remove the battery pack Unscrew the c...

Page 13: ...r s safety instructions and guidelines listed on the SDS sheet WARNING Risk of fire or explosion Spray area must be well ventilated and away from sparks or flames Install the battery pack into the too...

Page 14: ...oy plastic which may result in serious personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed a...

Page 15: ...loth CLEANING THE NOZZLES AND 45 ELBOW See Figure 13 To clean nozzles Remove the battery pack Unscrew and remove the nozzle from the spray wand or 45 elbow Using a fine needle free any foreign materia...

Page 16: ...duits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N util...

Page 17: ...pas utiliser d agent de blanchiment ou peroxyde d hydrog ne Ne pas utiliser de produits chimiques base d alcool Ne pas utiliser de poudres ou de produits chimiques abrasifs Ne pas utiliser de liquide...

Page 18: ...le conducteur peut surchauffer et causer des br lures Ne pas jeter les piles dans un feu La pile peut exploser Consulter les r glements locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de mise au reb...

Page 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Page 20: ...gent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag...

Page 21: ...comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Suivre t...

Page 22: ...ir le r servoir toujours enlever le bloc piles et s assurer que le couvercle de la pile est ferm Essuyer tout d versement avant d ins rer le bloc piles Suivre ce r glement r duira le risque de choc le...

Page 23: ...roduits chimiques indiqu es dans la fiche de donn es de s curit AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d explosion La zone de pulv risation doit tre bien a r e et situ e loin des tincelles ou des flammes...

Page 24: ...c les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves NETTOYAGE D UNIT Voir la figure 12 AVERTISSEMENT Entre...

Page 25: ...rieur du brumisateur avec un linge propre et sec NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer les buses Retirer le bloc de piles D visser et retirer la buse de la baguette de pulv ris...

Page 26: ...tenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni...

Page 27: ...do con el tanque de l quidos vac o No use blanqueador o per xido de hidr geno No use productos qu micos a base de alcohol No use polvos ni productos qu micos abrasivos No use l quidos c usticos alcali...

Page 28: ...con materiales conductorescomoanillos brazaletesyllaves Labater a oelconductorpuedenrecalentarseyprovocarquemaduras No deseche las bater as en el fuego Las celdas pueden explotar Verifiquelosc digosl...

Page 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Page 30: ...rociado plano La boquilla tipo cono ajusta el flujo de l quido de modo de chorro a rociado en forma de cono ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentr...

Page 31: ...ilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo...

Page 32: ...lejos de chispas o llamas LLENADO DEL TANQUE Vea las figuras 5 y 6 ADVERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada L...

Page 33: ...a limpieza Siga las instrucciones y pautas de seguridad del fabricante del producto qu mico que figuran en la hoja de datos de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de incendio o explosi n El rea de rociado de...

Page 34: ...ias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los pro...

Page 35: ...13 Si la boquilla se tapa utilice los pasos anteriores para limpiarla Para limpiar las boquillas Retire el paquete de bater as Desenrosque y retire la boquilla del tubo de rociado o del codo de 45 Con...

Page 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone a...

Reviews: