background image

4 — Français

 

Toujours  porter  des  lunettes  de  sécurité  avec  écrans 
latéraux. 
Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement 
de verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes 
de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de 
choc électrique.

 

Porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée 

conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de l’utilisation de ce 

produit.

 

Protection  respiratoire.  Porter  un  masque  facial  ou  un 
masque anti-poussière si le travail produit de la poussière. 
Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures 
graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive lors de 
l’utilisation prolongée.
 Le respect de cette règle réduira les 
risques de blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 
branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état 
de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles 
lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du remplacement 
des  piles.  
Le  respect  de  cette  consigne  réduira  les  risques 
d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

 

Ne pas placer les outils motorisés sans fil ou leurs piles à 
proximité de flammes ou d’une source de chaleur. 
Ceci réduira 
les risques d’explosion et de blessures.

  

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. 
Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui est tombé, 
a été écrasé, a reçu un choc violent ou a été endommagé 
de quelque façon que ce soit. 
Une pile endommagée risque 
d’exploser. Éliminer immédiatement toute pile endommagée, 
selon une méthode appropriée.

  Ne pas exposer les outils motorisés à la pluie ou l’humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc 
électrique.

 

Porter des pantalons longs, des bottes et des gants. Éviter de 
porter des vêtements lâches ou des bijoux qui pourraient être pris 
dans les pièces en mouvement de la machine ou le moteur.

  Ne pas faire fonctionner l’équipement pied nus ou en portant 

des sandales ou des chaussures légères similaires. Porter des 
chaussures de protection qui protègent les pieds et améliorent 
l’équilibre sur des surfaces glissantes.

 

Les  piles  peuvent  exploser  en  présence  d’une  source 
d’allumage, telle qu’une veilleuse. 
Pour réduire les risques 
de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel 
qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une 
pile peut projeter des débris et des produits chimiques. En cas 
d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes avec 
de l’eau.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un 
endroit humide ou mouillé. 
Le respect de cette règle réduira 
les risques de choc électrique.

 

Se tenir bien campé et en équilibre. Ne pas travailler hors 
de  portée  de  l’outil.  
Cette  façon  de  travailler  pourrait  vous 
faire perdre l’équilibre. Faire preuve de prudence pour éviter 
de glisser ou tomber.

 

Examiner  la  zone  de  travail  avant  chaque  utilisation.  La 
débarrasser de tous les objets tels que cailloux, verre brisé, 
clous, fils métalliques, cordes, etc. risquant d’être projetés ou 
de se prendre dans la machine.

 

Ne  pas  diriger  la  soufflante  vers  des  personnes  ou  un 
animaux.

 

Ne  jamais  utiliser  la  soufflante  sans  les  accessoires 
appropriés  installés.
  Les  tubes  doivent  toujours  être  en 
place.

  Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’outil doit être rangé à l’intérieur 

dans un endroit sec et sous verrou, hors de la portée des 
enfants.

 

Garder tous les badauds, enfants et animaux domestiques 
à une distance d’au moins 15 m (50 pi).

 

Pour  un  résultat  optimal,  le  piles  de  l’outil  doivent  être 
rechargées  dans  un  local  où  la  température  est  de  

10 à 38 °C (50 à 100 °F). Ne pas ranger l’outil à l’extérieur 

ou dans un véhicule.

 

Si  l’outil  est  utilisé  de  façon  intensive  ou  sous  des 
températures  extrêmes,  des  fuites  de  pile  peuvent  se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, rincer 
immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse. 
En  cas  d’éclaboussure  dans  les  yeux,  les  rincer  à  l’eau 
fraîche  pendant  au  moins  10  minutes,  puis  contacter 
immédiatement un médecin. 
Le respect de cette consigne 
réduira les risques de blessures graves.

 

Ne  pas  incinérer  cet  appareil  même  s’il  est  sévèrement 
endommagé. 
Les piles peuvent exploser dans un feu. 

 

Le  service  d’outil  doit  être  seulement  exécuté  par  le 
personnel  de  réparation  qualifié.  
Entretenir  ou  l’entretien 
exécuté par le personnel incompétent peut avoir pour résultat 
un risque de blessure.

 

 

En  entretenant  un  outil,  un  usage  un  remplacement 
seulement identique sépare. 
Suivre des instructions dans la 
section d’Entretien de ce manuel. L’usage de parties ou l’échec 
inautorisées  pour  suivre  les  Instructions  d’Entretien  peuvent 
créer un risque de choc ou de blessure.

 

Ne jamais utiliser la soufflante à proximité de flammes ou de 
cendres chaudes. 
Ne pas respecter cette directive peut faire 
en sorte que les flammes se propagent, ce qui peut causer des 
blessures ou des dommages à la propriété.

 

Ne jamais utiliser la soufflante pour répandre des produits 
chimiques, des fertilisants ou toute autre substance toxique. 
Le fait de répandre ces substances peut faire en sorte d’infliger 
des blessures à l’utilisateur ou à des tierces personnes.

 

Ne jamais placer la soufflante en marche sur une surface, 
sauf si celle-ci est dure et propre. 
Le gravier, le sable et les 
autres débris peuvent être aspirés dans l’entrée d’air et projetés 
en direction de l’utilisateur ou des personnes à proximité, ce 
qui peut entraîner des blessures graves.

 

Conserver  ces  instructions.  Les  consulter  fréquemment  et 
les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet 
outil est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Summary of Contents for P2102

Page 1: ...ad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...using outlet sortie de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Power switch commutateur de moteur interruptor de alimentaci n A b c Fig 3 A Top view vue de haut vista superior B...

Page 4: ...ntroduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of t...

Page 5: ...f damaged have the charger replaced by an authorized service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not use blower while tired upset or under...

Page 6: ...the risk of electric shock Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Check the work area before each use Remove all object...

Page 7: ...rom being drawn into air intake could result in personal injury Li Ion Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit...

Page 8: ...product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this blower Any such al...

Page 9: ...ld cause serious personal injury To install Place the power switch in the OFF O position Place the battery pack in the blower Align raised rib on bat tery pack with groove in the blower s battery port...

Page 10: ...leum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Onlythepartsshownonthepartslistar...

Page 11: ...not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performance or dura...

Page 12: ...entretenus Garder l outil et sa poign e secs propres et exempts d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais nettoyer l outil avec du liquide de frein de l ess...

Page 13: ...l Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous l...

Page 14: ...ire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive...

Page 15: ...pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont cons...

Page 16: ...des blessures graves UTILISATION Installation R gler l interrupteur sur la position d arr t O Ins rer le bloc piles dans l outil Aligner la saillie du bloc piles sur la rainure de l orifice de la pile...

Page 17: ...ole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves Se...

Page 18: ...ion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies c...

Page 19: ...ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Permanezca alerta preste atenci...

Page 20: ...n el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tra...

Page 21: ...del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n auditiva Alerta de...

Page 22: ...ias ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligros...

Page 23: ...aquete de bater as con la ranura del recept culo para bater as del sopladora n Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un ch...

Page 24: ...s piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias Solamente las piezas mostradas en la lista de piez...

Page 25: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 26: ...au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CLIENT LE Pour contacter le service la client le pour une question technique ou pour tout autre renseignement veuillez nous t l...

Reviews: