background image

4 — Español

de  la  unidad.  Nunca  utilice  fluidos  para  frenos,  gasolina, 
productos a base de petróleo ni solventes fuertes para limpiar 
la sopladora. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 
riesgo de una pérdida de control y el deterioro de la carcasa 
de plástico de la unidad.

 

Siempre use gafas de seguridad con protección lateral. Los 
anteojos comunes sólo tienen lentes resistentes a los impactos. 
NO son anteojos de seguridad. Con el cumplimiento de esta 
regla se reduce el riesgo de posibles lesiones oculares.

 

Siempre  póngase  protección  ocular  con  la  marca  de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 
auditiva. 

 

Protéjase  los  pulmones.  Use  una  careta  o  mascarilla 
contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 
Con 
el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
corporales serias.

 

Protéjase  los  oídos.  Durante  períodos  prolongados  de 
utilización  del  producto,  póngase  protección  para  los 
oídos.
 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 
de lesiones corporales serias.

 

Las  sopladoras  de  baterías  no  se  necesitan  conectar  a 
una  toma  de  corriente;  por  lo  tanto,  siempre  están  en 
condiciones  de  funcionamiento.  Esté  consciente  de  los 
posibles peligros cuando no esté usando la sopladora de 
baterías  o  cuando  esté  cambiando  los  accesorios  de  la 
misma. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 
de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque sopladoras de baterías ni las baterías mismas 
cerca del fuego o del calor. 
De esta manera se reduce el riesgo 
de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca utilice una 
batería o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un 
golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. 
Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 
inmediato toda batería que haya sufrido una caída o cualquier daño.

 

No  exponga  las  sopladoras  eléctricas  a  la  lluvia  ni  a 
condiciones  de  humedad
.  La  introducción  de  agua  en 
una  sopladora  eléctrica  aumenta  el  riesgo  de  descargas 
eléctricas.

 

Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. Evite ropas 
holgadas  o  joyas  que  pudieran  resultar  atrapadas  en  piezas 
móviles de la máquina o del motor.

 

No  accione  el  equipo  cuando  esté  descalzo  o  al  llevar 
puestas  sandalias  o  calzado  liviano  similar.  
Use  calzado 
de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en 
superficies resbaladizas.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 
de inflamación, como una luz guía. 
Para reducir el riesgo de 
lesiones corporales serias, nunca use un producto inalámbrico 
en  presencia  de  llamas  expuestas.  La  explosión  de  una 
batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. Si 
ha quedado expuesto a la explosión de una batería, lávese de 
inmediato con agua.

 

No cargue sopladoras de baterías en lugares mojados o 
húmedos.  
Con  el  cumplimiento  de  esta  regla  se  reduce  el 
riesgo de una descarga eléctrica.

 

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate 
de alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio al 

tratar de alcanzar demasiado lejos.

 

Revise el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 
sopladora.
  Retire  todos  los  objetos  como  piedras,  vidrio 
roto, clavos, alambre o cuerda que puedan salir disparados o 
enredarse en la máquina.

 

No  apunte  la  boquilla  de  la  sopladora  hacia  personas  o 
mascotas.

 

Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado. 
Siempre asegúrese de instalar los tubos de la sopladora.

 

Mientras  no  se  esté  utilizando,  la  sopladora  debe 
almacenarse  en  el  interior,  en  un  sitio  seco  y  bajo  llave, 
lejos del alcance de los niños.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 
lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia.

 

Para obtener resultados óptimos, debe cargar la sopladora 
de baterías en un lugar donde la temperatura esté entre 50° 
F y 100° F. No guarde la sopladora a la intemperie ni en el 
interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 
pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, 
lávese de inmediato con agua y jabón. Si le entra líquido en 
los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, 
y después busque de inmediato atención médica. 
Con el 
cumplimiento  de  esta  regla  se  reduce  el  riesgo  de  lesiones 
corporales serias.

 

No incinere este aparato incluso si se dañe severamente. 
Las baterías pueden estallar en un fuego.

 

El  servicio  del  instrumento  debe  ser  realizado  sólo  por 
personal calificado de reparación. 
Atienda a o la conservación 
realizada por el personal sin título puede tener como resultado 
un riesgo de la herida.

 

 

Al  atender  a  un  instrumento,  el  uso  el  reemplazo  sólo 
idéntico despide. 
Siga las instrucciones en la sección de la 
Conservación de este manual. El uso de partes o fracaso no 
autorizados seguir la Conservación las Instrucciones pueden 
crear un riesgo del golpe o la herida.

 

Nunca  use  una  sopladora  cerca  del  fuego  ni  de  cenizas 
calientes. 
El uso cerca del fuego o las cenizas calientes puede 
propagar incendios y producir lesiones serias y/o daños a los 
bienes.

  Nunca use una sopladora para esparcir productos químicos, 

fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. Esparcir estas 
sustancias podría producir lesiones serias al operador o a las 
personas presentes.

 

Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, excepto 

que sea una superficie dura y limpia cuando el motor se 

encuentra en funcionamiento. Es posible que la entrada de 

aire recoja grava, arena y otros residuos y los arroje al operador 
o a los espectadores, lo que puede causar lesiones serias.

 

Guarde  estas  instrucciones.  Consúltelas  con  frecuencia  y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 

también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido 

del producto y posibles lesiones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for P2102

Page 1: ...ad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...using outlet sortie de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Power switch commutateur de moteur interruptor de alimentaci n A b c Fig 3 A Top view vue de haut vista superior B...

Page 4: ...ntroduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of t...

Page 5: ...f damaged have the charger replaced by an authorized service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not use blower while tired upset or under...

Page 6: ...the risk of electric shock Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Check the work area before each use Remove all object...

Page 7: ...rom being drawn into air intake could result in personal injury Li Ion Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit...

Page 8: ...product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this blower Any such al...

Page 9: ...ld cause serious personal injury To install Place the power switch in the OFF O position Place the battery pack in the blower Align raised rib on bat tery pack with groove in the blower s battery port...

Page 10: ...leum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Onlythepartsshownonthepartslistar...

Page 11: ...not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performance or dura...

Page 12: ...entretenus Garder l outil et sa poign e secs propres et exempts d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais nettoyer l outil avec du liquide de frein de l ess...

Page 13: ...l Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous l...

Page 14: ...ire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive...

Page 15: ...pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont cons...

Page 16: ...des blessures graves UTILISATION Installation R gler l interrupteur sur la position d arr t O Ins rer le bloc piles dans l outil Aligner la saillie du bloc piles sur la rainure de l orifice de la pile...

Page 17: ...ole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves Se...

Page 18: ...ion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies c...

Page 19: ...ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Permanezca alerta preste atenci...

Page 20: ...n el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tra...

Page 21: ...del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n auditiva Alerta de...

Page 22: ...ias ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligros...

Page 23: ...aquete de bater as con la ranura del recept culo para bater as del sopladora n Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un ch...

Page 24: ...s piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias Solamente las piezas mostradas en la lista de piez...

Page 25: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 26: ...au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CLIENT LE Pour contacter le service la client le pour une question technique ou pour tout autre renseignement veuillez nous t l...

Reviews: