background image

6 — Français

FICHE TECHNIQUE

Moteur ................................................................................................................................................................................. 18 V c.c.
Vitesse d’air :

  M/H ..........................................................................................................................................................................................

120

CARACTÉRISTIQUES

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de 

contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez 

que des éléments figurant dans la liste d’expédition sont 

déjà  assemblés.  Certaines  pièces  figurant  sur  cette  liste 

n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une 

installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé 

de façon inadéquate peut entraîner des blessures. 

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que rien 

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne  pas  jeter  les  matériaux  d’emballage  avant  d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il fonctionne 

correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-800-860-4050.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Soufflante
Tube soufflante
Bloc de piles
Chargeur
Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si  des  pièces  manquent  ou  sont  endommagées,  ne  pas 

utiliser  ce  produit  avant  qu’elles  aient  été  remplacées. 

Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 

endommagées ou s’il lui manque des pièces peut entraîner 

des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne  pas  essayer  de  modifier  cet  outil  ou  de  créer  des 

accessoires  non  recommandés  pour  l’outil.  De  telles 

altérations  ou  modifications  sont  considérées  comme  un 

usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 

risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner 

des blessures graves, toujours retirer le bloc de pile de l’outil 

avant d’assembler des pièces.

ASSEMBLAGE DES TUBES DE LA  SOUFFLANTE

Voir la figure 2.

 

Orienter la zone du logo vers le haut et faire glisser le tube 

de la soufflante sur la prise du boîtier de la soufflante.

 

Appuyer  sur  la  languette  de  la  prise  du  boîtier  de  la 

soufflante.

 

Pousser la tube sur la prise du boîtier de la soufflante jusqu’à 

ce languette se verrouille en place par l’ouverture du tube 

de la soufflante.

 

Pour retirer la tube de la soufflante, appuyer sur la languette 

et glisser la tube non.

APPRENDRE À CONNAÎTRE LA  SOUFFLANTE

Voir la figure 1.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 

des  informations  apposées  sur  l’outil  et  contenues  dans  ce 

manuel  d’utilisation,  ainsi  que  la  connaissance  du  travail  à 

exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes 

ses fonctions et règles de sécurité.

TUBE DE SOUFFLANTE

Le tube de la soufflante s’installe facilement sur la soufflante 

sans outils.

GRIPZONE™ OVERMOLD

Le  surmoulage  GripZone™  procure  un  confort  d’utilisation 

plus grand.

Summary of Contents for P2102

Page 1: ...ad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...using outlet sortie de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Power switch commutateur de moteur interruptor de alimentaci n A b c Fig 3 A Top view vue de haut vista superior B...

Page 4: ...ntroduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of t...

Page 5: ...f damaged have the charger replaced by an authorized service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not use blower while tired upset or under...

Page 6: ...the risk of electric shock Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Check the work area before each use Remove all object...

Page 7: ...rom being drawn into air intake could result in personal injury Li Ion Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit...

Page 8: ...product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this blower Any such al...

Page 9: ...ld cause serious personal injury To install Place the power switch in the OFF O position Place the battery pack in the blower Align raised rib on bat tery pack with groove in the blower s battery port...

Page 10: ...leum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Onlythepartsshownonthepartslistar...

Page 11: ...not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performance or dura...

Page 12: ...entretenus Garder l outil et sa poign e secs propres et exempts d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais nettoyer l outil avec du liquide de frein de l ess...

Page 13: ...l Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone de travail avant chaque utilisation La d barrasser de tous l...

Page 14: ...ire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive...

Page 15: ...pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont cons...

Page 16: ...des blessures graves UTILISATION Installation R gler l interrupteur sur la position d arr t O Ins rer le bloc piles dans l outil Aligner la saillie du bloc piles sur la rainure de l orifice de la pile...

Page 17: ...ole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves Se...

Page 18: ...ion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies c...

Page 19: ...ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se encuentra da ado un t cnico de centro de servicio autorizado Permanezca alerta preste atenci...

Page 20: ...n el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tra...

Page 21: ...del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n auditiva Alerta de...

Page 22: ...ias ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligros...

Page 23: ...aquete de bater as con la ranura del recept culo para bater as del sopladora n Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un ch...

Page 24: ...s piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias Solamente las piezas mostradas en la lista de piez...

Page 25: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 26: ...au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CLIENT LE Pour contacter le service la client le pour une question technique ou pour tout autre renseignement veuillez nous t l...

Reviews: