Italiano
31
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Non utilizzare su una scala o su superfici instabili.
Effettuare sempre un’operazione di taglio tenendosi in
equilibrio sui due piedi su una superficie stabile, onde
evitare di cadere.
■
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non mettere in
funzione entro 10 m dai cavi elettrici sospesi.
■
Fare attenzione a rami che possono cadere o
rimbalzare dopo aver colpito il suolo.
■
Esercitare la massima cautela quando si tagliano
rametti e arbusti, poiché il materiale flessibile può
incunearsi nella catena e inferire un colpo di frusta
all’operatore o provocargli la perdita dell’equilibrio.
■
Quando si taglia un ramo sotto tensione, prestare
attenzione che un possibile ritorno elastico potrebbe
colpire l’operatore quando la tensione nelle fibre del
legno si allenta.
■
Se la qualità delle prestazioni di taglio diventa scadente,
controllare che I denti della catena siano affilati e puliti.
Se necessario, sostituire la catena originale (e bar),
come raccomandato dal costruttore.
■
Se la catena e la barra si bloccano o rimangono
intrappolati nei rami in una posizione troppo alta da
raggiungere, rivolgersi a un professionalista su come
rimuovere in maniera sicura gli elementi di taglio.
AVVERTENZA
Controllare che tutti gli accoppiamenti dell'albero
sull'asta telescopica e sull'utensile siano correttamente
assicurati prima di ogni utilizzo e a intervalli frequenti.
Equipaggiamento protettivo personale
Un equipaggiamento protettivo personale di ottima qualità
come utilizzato dai professionisti aiuterà a ridurre il rischio
di lesioni all'operatore. Utilizzare I seguenti accessori
quando si mette in funzione il prodotto.
Casco di sicurezza
–
deve essere conforme allo standard EN 397 ed
essere contrassegnato CE
Cuffie di protezione
–
deve essere conforme allo standard EN 352-1 ed
essere contrassegnato CE
Protezione occhi e viso
–
devono essere contrassegnate con il marchio CE
e rispettare lo standard EN 166 (per gli occhiali di
sicurezza) o lo standard EN 1731 (per visori con
rete)
Guanti
–
deve essere conforme allo standard EN 381-7 ed
essere contrassegnato CE
Calzature
–
deve essere conforme allo standard EN 20345 ed
essere contrassegnato CE
AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA
DELLA BATTERIA
AVVERTENZE
Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni o di danni al
prodotto causati da corto circuito, non immergere mai
l‘utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in
un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido
all‘interno dei dispositivi e delle batterie. I
fl
uidi corrosivi
o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici,
agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti
candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.
UTILIZZO
■
Studiare la condizione dell'albero e dei rami prima di
iniziare a lavorare. In caso di segni di rami danneggiati,
marci o rovinati, non tentare di potare l'albero da soli.
Rami danneggiati o marci sono altamente instabili.
Rivolgersi a un professionista degli alberi.
■
Non sostare sotto il ramo di potare.
■
Rami potati non cadono sempre in modo pulito a terra.
rimarranno facilmente impigliate e sviate dalle altre
foglie. Assicurarsi che l'area di sicurezza abbia una
lunghezza di almeno due volte la lunghezza del ramo
da tagliare e che sia disponibile e in buone condizioni
durante le operazioni di taglio. Se ciò non è possibile,
rivolgersi a uno specialista nella cura degli alberi.
■
Assicurarsi che il ramo in caduta non costituisca un
pericolo per sè stessi, per eventuali osservatori, per la
proprietà e per cavi di utenze pubbliche.
■
Non mettere in funzione l'utensile con l'asta a un angolo
superiore a 60° dalla linea orizzontale.
■
Non mettere in funzione il potatore con I dispositivi
di taglio a una distanza inferiore a 10 m dai cavi
dell'elettricità sospesi.
■
Non forzare il prodotto, lasciare che la catena di fare il
lavoro alla propria velocità.
■
Non cercare di tagliare il ramo troppo vicino al tronco
d'albero. Lasciare circa 15 cm dal tronco fino al taglio.
■
Poggiare la lama sul ramo da tagliare e spingerla
delicatamente in avanti in modo che il respingente
ondulato entri in contatto con il ramo. Ciò aiuterà la
stabilità e le operazioni di taglio, garantendo tagli puliti.
■
Rami piccoli con un diametro limitato e non troppo
pesanti possono essere tagliati con un colpo solo
utilizzando la parte inferiore della sega.
■
Rami di un diametro più ampio e più pesanti potranno
rompersi o dividersi durante le operazioni di taglio, si
raccomanda quindi all'operatore di fare il primo taglio
dalla parte inferiore del ramo utilizzando la parte
Summary of Contents for OPP1820
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 76: ...74...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 78: ...76 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE...
Page 80: ...78 injury caused by dust and particles...
Page 82: ...80 V0 5 5m s 5 5m s...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 RCD RCD M OFF...
Page 152: ...150 FF 15...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...152 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 EN 1731 EN 381 7 CE...
Page 156: ...154...
Page 158: ...156 V0 5 5m s No load chain speed is 5 5m s...
Page 159: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 160: ...158 15...
Page 162: ...160 RYOBI bothfeet 10 EN 397 EN 352 1 EN 166 EN 1731 EN 381 7 EN 20345 60 10...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 RYOBI RYOBI...
Page 164: ...162 172 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 174: ...172 2 3 5 12 11 13 8 4 6 1 9 10 14 7...
Page 175: ...173 1 1 2 2 8 1 2 7 2 1 3 9 2 1 4 1 2 10 1 2 5 6...
Page 176: ...174...
Page 177: ...175 3 4 mm p 182 p 181 p 176 p 178 p 179...
Page 178: ...176 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 179: ...177 2 1 60 15m 50 10m 1 3 2...
Page 180: ...178 1 2 2 1 3 4 mm 1 2 3 2 3 4mm...
Page 181: ...179 1 2 1 2 1 2 3 1 3 2 4...
Page 182: ...180 3 4mm 1 2 5 7 6 1 2 8...
Page 183: ...181 1 2...
Page 184: ...182 2 1 1 3 2 4...
Page 185: ...183 5 20170929v3d1...
Page 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099988011001 03...