Deutsch
18
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU
WARNUNG
Um die durch einen Kurzschluss verursachte
Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder
Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie
das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät
nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass
keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen.
Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel
oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen
Kurzschluss verursachen.
BETRIEB – ENTASTEN
■
Untersuchen Sie den Zustand des Baumes und der
Äste, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Wenn es
Anzeichen von Schäden, Fäulnis oder Verfall gibt,
versuchen Sie nicht selber zu schneiden. Beschädigte
oder verfaulte Äste sind sehr unsicher. Holen Sie den
Rat eines professionellen Baumpflegers ein.
■
Um sich vor fallenden Ästen zu schützen, dürfen Sie
nicht direkt unter dem Ast oder Zweig stehen, der
abgesägt wird.
■
Abgesägte Äste fallen nicht immer sauber zu Boden.
Sie gefangen und von anderem verfangen sich leicht
und werden von anderem Bewuchs abgelenkt. Stellen
Sie sicher, dass ein Sicherheitsbereich von mindestens
der doppelten Länge des zu schneidenden Astes
verfügbar ist und während des Entastens eingehalten
wird. Wenn das nicht möglich ist, verwenden Sie die
Dienstleistung eines professionellen Baumpflegers.
■
Stellen Sie sicher, dass der fallende Ast keine Gefahr
zur Sie, Zuschauer oder Eigentum, einschließlich
Verlängerungskabeln, darstellt.
■
Benutzen Sie das Werkzeug niemals mit der
Teleskopstange in einem Winkel von mehr als 60° von
der Horizontalen.
■
Betätigen Sie das Werkzeug nicht mit Gewalt. Lassen
die Ketten die Arbeit in ihrer eigenen Geschwindigkeit
verrichten.
■
Versuchen Sie keine Äste zu nah am Stamm zu
schneiden. Lassen Sie ungefähr 15 cm Platz zwischen
Baumstamm und Schnitt.
■
Setzen Sie die Sägeschiene auf den zu schneidenden
Ast und drücken die Säge sanft nach vorne, so dass
der Anschlag auch den Ast berührt. Das unterstützt
die Stabilität, das Schneiden und führt zu saubereren
Schnitten.
■
Kleine Äste, die dünn und leicht sind, können in einem
Schnitt mit der Unterseite der Sägeschiene geschnitten
werden.
■
Äste mit größerem Durchmesser und die schwerer
sind, können während des Sägen brechen oder
splittern. Hier sollte der Nutzer des ersten Schnitt
von der Unterseite des Asts machen und den oberen
Teil der Führungsschiene nutzen. Führen Sie diesen
Schnitt ungefähr zu einem Drittel durch den Ast aus.
■
Erwägen Sie große Äste in kleinen Abschnitten zu
schneiden, und nicht als ganzes.
■
Versuchen Sie niemals einen angefangenen Schnitt
mit der Kette und der Führungsschiene in dem früheren
Schnitt weiterzuführen. Fangen Sie immer mit einem
neuen Schnitt an. Dies verringert das Risiko von
Rückschlag und Verletzungen.
TRANSPORT UND LAGERUNG
■
Stoppen Sie das Produkt, enetfernen Sie den Akku
und lassen sie es abkühlen, bevor Sie es lagern oder
transportieren.
■
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt. Lagern
Sie das Gerät an einem trockenen und gut belüfteten
Ort, der Kindern keinen Zugang bietet. Die Säge von
korrodierend wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien
und Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien
lagern.
■
Benutzen Sie den Kettenschutz, bevor Sie das Gerät
lagern oder transporteiren.
■
Wenn das Gerät für längere Zeit gelagert wird (einen
Monat oder länger), stellen Sie sicher, dass die Kette
leicht eingeölt ist, um Rost zu verhindern. Der Hersteller
empfiehlt, die Benutzung von RYOBI Schienen-
und Kettenöl, das von Ihrem autorisierten RYOBI
Kundendienst erhältlich ist.
■
Sichern Sie die Maschine beim Transport gegen
Bewegung oder fallen, um Verletzungen und
Beschädigung der Maschine zu verhindern.
TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS
Transportieren Sie den Akku gemäß Ihren örtlichen und
nationalen Bestimmungen und Regeln.
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass
beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien
Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
Klebeband schützen. Transportieren Sie keine Akkus
die gebrochen oder undicht sind. Befragen Sie Ihre
Transport
fi
rma nach weiteren Informationen.
WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile,
Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung
kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung
verursachen und Ihre Garantie ungültig machen.
Summary of Contents for OPP1820
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 76: ...74...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 78: ...76 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE...
Page 80: ...78 injury caused by dust and particles...
Page 82: ...80 V0 5 5m s 5 5m s...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 RCD RCD M OFF...
Page 152: ...150 FF 15...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...152 RYOBI 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 EN 1731 EN 381 7 CE...
Page 156: ...154...
Page 158: ...156 V0 5 5m s No load chain speed is 5 5m s...
Page 159: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 160: ...158 15...
Page 162: ...160 RYOBI bothfeet 10 EN 397 EN 352 1 EN 166 EN 1731 EN 381 7 EN 20345 60 10...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 RYOBI RYOBI...
Page 164: ...162 172 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 174: ...172 2 3 5 12 11 13 8 4 6 1 9 10 14 7...
Page 175: ...173 1 1 2 2 8 1 2 7 2 1 3 9 2 1 4 1 2 10 1 2 5 6...
Page 176: ...174...
Page 177: ...175 3 4 mm p 182 p 181 p 176 p 178 p 179...
Page 178: ...176 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 179: ...177 2 1 60 15m 50 10m 1 3 2...
Page 180: ...178 1 2 2 1 3 4 mm 1 2 3 2 3 4mm...
Page 181: ...179 1 2 1 2 1 2 3 1 3 2 4...
Page 182: ...180 3 4mm 1 2 5 7 6 1 2 8...
Page 183: ...181 1 2...
Page 184: ...182 2 1 1 3 2 4...
Page 185: ...183 5 20170929v3d1...
Page 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099988011001 03...