background image

EN
FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

UK
TR

FRONT PAGE

RY18SCA

Summary of Contents for ONE+ RY18SCA-0

Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FRONT PAGE RY18SCA ...

Page 2: ...at Atenţie Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kas...

Page 3: ...ent such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injury Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invit...

Page 4: ...ctions may limit the age of operator Do not operate the product in poor lighting Use the product only in daylight or good artificial light To reduce the risk of injury associated with contacting moving parts always turn off the product remove the battery pack and make sure that all moving parts have come to a stop before clearing a blockage before checking cleaning or working on the product before...

Page 5: ... each use clean the debris from the blades with a stiff brush and then use a disinfectant wipe to clean the blades Carefully apply a rust preventative lubricant Use a recommended rust preventative lubricant spray to apply an even distribution and reduce the risk of personal injury from contact with the blades For information about suitable spray products check with your local authorised service ce...

Page 6: ...thority or retailer for recycling advice Wear head and eye protection Wear non slip heavy duty gloves To prevent serious injury do not touch cutting blades Visible radiation instructional safeguard Press and hold the trigger for 3 seconds to turn off on the product The product goes into sleep mode if the trigger is not pressed for more than 30 seconds Do not expose to rain or damp condition Beware ...

Page 7: ...l électroportatif serait utilisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications extérieures L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique Si une utilisation de l outil électroportatif dans un environnement humide ne peut pas être évitée utiliser un disjoncteur différentiel Un disjoncteur différentiel...

Page 8: ...le trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Un court circuit entre les contacts de batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie En cas d utilisation abusive du liquide peut sortir du bloc de batterie Évitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincez soigneusement avec de...

Page 9: ...t de reprendre l utilisation MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE Pour réduire le risque d incendie de blessures corporelles et de dommages cau sés par un court circuit ne jamais immerger l outil le bloc piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l intérieur de celui ci Les fluides corrosifs ou conducteurs tels que l eau de mer certains produits...

Page 10: ...lacez la lame lorsqu elle est usée ou endommagée Pour éviter de graves blessures retirez toujours le bloc de batterie du produit lorsque vous le nettoyez ou que vous effectuez une quelconque opération d entretien S assurer que le mécanisme de coupe s est arrêté avant de poser ou de ranger le produit INDICATIONS LED I N D I C AT E U R LED SON ÉTAT Allumé 2 bips faible à élevé Le produit est allumé ...

Page 11: ...posez pas ce produit à la pluie ou à des conditions humides Prenez garde à la projection d objets au sol et dans les airs Gardez tous les passants en particulier les enfants et les animaux éloignés d au moins 15 m de la zone de travail SYMBOLES DE CE MANUEL Remarque Avertissement Pièces détachées et accessoires vendus séparément Verrouillage Déverrouillage FRANÇAIS EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO...

Page 12: ...kelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver...

Page 13: ...ung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Suchen Sie außerdem medizinische Hilfe auf falls die Flüssigkeit in die Augen gerät Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen od...

Page 14: ...atur des Geräts kann steigen und beim Schneiden von sehr trockenem oder hartem Material kann der Überhitzungsschutz ausgelöst werden Warten Sie 10 bis 15 Minuten bzw bis sich das Gerät abgekühlt hat bevor Sie es wieder einschalten WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden tauchen Sie...

Page 15: ...uge lose Befestigungen und abgenutzte oder beschädigte Komponenten Unterziehen Sie die Schneidkanten des Schneidwerkzeugs einer Sichtprüfung Ersetzen Sie die Messer wenn sie abgenutzt oder beschädigt sind EntfernenSiezurVermeidungschwererVerletzungenbeider Reinigung oder der Durchführung anderer Wartungsarbeiten immer erst den Akku aus dem Produkt Stellen Sie sicher dass der Schneidemechanismus an...

Page 16: ...ein oder auszuschalten Wenn der Auslöser mehr als 30 Sekunden nicht gedrückt wird wechselt das Gerät in den Schlafmodus Nicht Regen oder feuchten Bedingungen aussetzen Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte Halten Sie unbeteiligte Personen insbesondere Kinder und Tiere mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Warnung Teile oder Zubehör getre...

Page 17: ...ispositivo de corriente residual RCD como protección El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas SEGURIDAD PERSONAL Manténgase alerta y atento a lo que está haciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos En un momento de descuido mientras utiliza h...

Page 18: ...lesión No exponga la batería o la herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130 C puede provocar una explosión Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones La carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado puede da...

Page 19: ...o daños al producto Guarde en una zona seca y bien ventilada a la que no puedan acceder los niños Almacene el producto lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y productos químicos de jardín No guarde el producto a la intemperie TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO Transporte de baterías de acuerdo con las disposiciones y reglamentos nacionales y locales Cumpla todos los requisitos especiales...

Page 20: ...Mango 4 Gatillo 5 Tornillo y arandela de bloqueo 6 Tuerca de bloqueo 7 Cuchilla fijada 8 Cubierta de la cuchilla 9 Manual de instrucciones 10 Batería 11 Cargador 12 Cuchilla de corte de repuesto 13 Aceite lubricante ligero 14 Destornillador 15 Llave de tubo 16 Llave hexagonal SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Advertencia Lea y entienda todas las instrucciones antes de utilizar el producto Siga todas las adv...

Page 21: ...vertencia Las piezas o accesorios se venden por separado Cierre Desbloquear ESPAÑOL 21 Traducción de las instrucciones originales EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ...

Page 22: ...n dispositivo di corrente residua RCD Utilizzare un RCD ridurrà il rischio di scosse elettriche SICUREZZA PERSONALE Mantenere sempre l attenzione e utilizzare buon senso quando si utilizza un elettroutensile Non utilizzare un elettroutensile se stanchi o sotto l influenza di droghe alcool o farmaci Un momento di disattenzione durante le operazioni potrà risultare in gravi lesioni personali Utilizz...

Page 23: ...temperature specificato nelle istruzioni Eseguire la ricarica in modo improprio o all infuori dell intervallo specificato potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il rischio d incendio MANUTENZIONE Far svolgere la manutenzione da personale qualificato utilizzando solo parti di ricambio identiche Ciò permette di mantenere la sicurezza dell elettroutensile Non riparare mai le batterie danneggiat...

Page 24: ...l involucro quando la batteria viene trasportata da terzi Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o con materiali condutttivi mentre si trasportano proteggendo connettori esposti con tappi o nastro isolante e non conduttivo Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi Consultare la ditta produttrice per eventuali ulteriori consigli MANUTENZIONE Utilizzare sol...

Page 25: ... e le istruzioni di sicurezza Marchio di conformità europeo Marchio di conformità britannico Marchio di conformità EurAsian Marchio di conformità ucraino I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti Indossare una protezione pe...

Page 26: ...en Als het gebruik van een elektrisch werktuig op een vochtige plaats onvermijdelijk is gebruikt u een contactdoos die beschermd is door een aardlekschakelaar Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op elektrische schokken PERSOONLIJKE VEILIGHEID Blijf alert kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt Gebruik een elektrisch werkt...

Page 27: ...reedschap Beschadigde of gewijzigde accu s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen en leiden tot brand explosies of het risico op letsel Stel accu s of gereedschap niet bloot aan vuur of hoge temperaturen Blootstelling aan vuur of temperaturen hoger dan 130 C kan explosies veroorzaken Volg alle instructies en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de handleiding ...

Page 28: ...atuur van 0 C tot 40 C TRANSPORT EN OPSLAG Schakel het apparaat uit verwijder de accu en laat ze allebei afkoelen alvorens deze op te bergen of te verplaatsen Verwijder al het vreemde materiaal van het product Monteer de snijbladbeveiliging Breng altijd de snijbladafdekking aan wanneer u het apparaat opbergt of vervoert Voor transport beveiligt u het product tegen bewegen of vallen om lichamelijke...

Page 29: ...aden open gaan Het apparaat is vastgelopen De snijbladen gaan open Zodra het knipperen van de led en de pieptoon stopt kan de bediening worden hervat Uit 1 pieptoon voordat de led uitgaat Het apparaat is 30 seconden inactief geweest en gaat nu in de slaapstand Uit 2 piepjes hoog naar laag Het apparaat is uit KEN UW PRODUCT Zie pagina 112 1 Snijblad 2 LED aanduiding 3 Handvat 4 Aan uit hendel 5 Bor...

Page 30: ...alle omstanders op tenminste 15 m afstand van de werkomgeving vooral kinderen en huisdieren SYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Opmerking Waarschuwing Onderdelen of accessoires afzonderlijk verkocht Vergrendeling Ontgrendelen 30 Vertaling van de originele instructies ...

Page 31: ...ÇA PESSOAL Ao operar esta ferramenta eléctrica permaneça alerta tenha em atenção ao que está a fazer e use o bom senso Não utilize a ferramenta eléctrica quando se sentir cansado ou se se encontrar sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera estas ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos graves Utilizar equipamento de protecção Use sempre pro...

Page 32: ... ao conjunto de baterias ou à ferramenta fora da amplitude de temperaturas especificada nas instruções O carregamento feito de forma incorrecta ou sob temperaturas fora da amplitude especificada pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio MANUTENÇÃO A manutenção da sua ferramenta eléctrica deve ser efectuada por uma pessoa qualificada para reparações utilizando apenas peças de substitu...

Page 33: ...erias em conformidade com as disposições e regulamentos locais e nacionais Siga todos os requisitos especiais na embalagem e rótulos ao transportar baterias por um terceiro Certifique se de que nenhuma bateria pode entrar em contato com outras baterias ou materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladora e não condutora Não transporte baterias...

Page 34: ... caixa 16 Chave sextavada SÍMBOLOS NO PRODUTO Aviso Antes de utilizar este produto leia e compreenda todas as instruções neste Manual Siga todos os avisos e todas as instruções de segurança Marca europeia de conformidade Marca britânica de conformidade Marca de conformidade EurAsian Marca ucraniana de conformidade Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo domés...

Page 35: ... gør og bruge sund fornuft Undlad at bruge et elværktøj hvis du er træt eller påvirket af narkotika alkohol eller medikamenter Et øjebliks uopmærksomhed under brug af motoriserede værktøjer kan medføre alvorlige personskader Brug personlige værnemidler Brug altid øjenværn Værnemidler som fx støvmaske skridfast sikkerhedsfodtøj hjelm eller høreværn anvendt korrekt i forhold til de givne forhold red...

Page 36: ...en eller autoriserede serviceleverandører SIKKERHEDSADVARSLER FOR BATTERIDREVET BESKÆRERSAKS FARE Hold hænderne væk fra klingen Kontakt med klingen vil resultere i alvorlig personskade ADVARSEL Efterlad ikke produktet uden opsyn før lysdioden og en lyd indikerer at det er slukket Gem disse instruktioner Referer ofte til instruktionerne så du let kan instruere andre i brugen af græsslåmaskinen Hvis...

Page 37: ...rug kun originale reservedele ekstraudstyr og tilbehør fra producenten I modsat fald er der fare for personskader dårlig maskinydelse og annullering af garantien Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og bør kun udføres af en kvalificeret tekniker Lad kun et autoriseret serviceværksted servicere produktet Brug kun originale reservedele fra maskinproducenten i forbindelse med servicearb...

Page 38: ...med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette Tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd Brug hoved og øjenbeskyttelse Brug friktionsfri kraftige handsker For at undgå alvorlige personskader må man ikke røre knivene Synlig stråling beskyttelsesinstruktion Tryk og hold tændingen nede i 3 sekunder for at tænde eller slukke for produktet Produktet går i dv...

Page 39: ...rsaka allvarlig personskada Använd skyddsutrustning Bär alltid ögonskydd Skyddsutrustning som exempelvis andningsskydd halkskyddade säkerhetsskor huvudskydd och hörselskydd minskar i tillämpliga fall risken för personskador Förhindra oavsiktlig start Säkerställ att strömbrytaren är i av läge innan du ansluter till uttaget och eller batteripacket innan du lyfter upp verktyget och innan du bär det A...

Page 40: ...ar att den är avstängd Spara dessa instruktioner Läsa igenom dem regelbundet och använd dem för att instruera andra om hur man använder den här produkten Om du lånar ut produkten låna också ut dessa anvisningar för att förhindra att produkten används felaktigt och orsakar olycksfall Se till att barn eller personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller personer som inte är erfarna eller in...

Page 41: ... servicecenter Under servicearbete ska enbart tillverkarens originaldelar användas Efter varje användning ska produktens yttre och handtag rengöras med en torr mjuk trasa Skadade delar skall repareras ordentligt eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma Efter varje användning ta bort skräpet från bladen med en styv borste och använd sedan en desinfektionsduk för att rengöra bladen Applicera f...

Page 42: ... med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips Använd skyddshjälm och skyddsglasögon Används halkfria grova skyddshandskar För att undvika allvarlig personskada ska inte skärbladen vidröras Synlig strålning säkerhetsanvisningar Tryck in avtryckaren och håll kvar i 3 sekunder för att slå på eller av produkten Produkten övergår i viloläge om avtryckaren inte är intryckt i minst...

Page 43: ...aan loukkaantumiseen Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Suojalaitteet kuten pölynaamari luistamattomat suojakengät kypärä ja kuulosuojaimet vähentävät loukkaantumisen vaaraa Älä anna koneen käynnistyä vahingossa Varmista että katkaisin on poissa päältä ennen kuin kytket koneen virtalähteeseen ja tai akkuun ja ennen kuin nostat tai kannat konetta Sähkötyökalun kantaminen ...

Page 44: ...n fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta tai tietämystä tai näitä ohjeita tuntemattomien käyttää tuotetta Paikalliset määräykset voivat rajoittaa käyttäjän ikää Älä käytä laitetta huonosti valaistuissa olosuhteissa Käytä tuotetta ainoastaan päivänvalossa tai hyvässä keinovalossa Liikkuvien osien kanssa kosketuksiin joutumiseen liittyvän tapaturmariski...

Page 45: ...kaisen käyttökerran jälkeen Valtuutetun huoltopisteen on korjattava tai vaihdettava vioittuneet osat asianmukaisesti Poista teristä roskat aina käytön jälkeen jäykällä harjalla ja pyyhi terät puhtaiksi desinfiointipyyhkeellä Levitä niihin varovasti ruosteenestoainetta Levitä tasaisesti joka puolelle kerros suositeltua ruosteenesto voitelusuihketta ja vähennä riskiä teriin koskemisesta johtuvasta h...

Page 46: ...jeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat Pidä suojakypärää ja silmäsuojusta Käytä luisumattomia raskaan käytön käsineitä Älä kosketa teriin jotta vältyt vakavalta loukkaantumiselta Näkyvä säteily ohjeellinen suojaus Kytke laitteeseen virta päälle tai kytke siitä virta pois painamalla ja pitämällä liipaisinta 3 sekuntia Laite siirtyy lepotilaan jos liipaisinta ei ole painettu yli 30 ...

Page 47: ...ol eller medisiner som kan påvirke din reaksjonsevne og eller dømmekraft Et øyeblikks uoppmerksomhet når elektrisk verktøy brukes kan føre til alvorlige personskade Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Verneutstyr som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørselsvern brukt i passende sammenhenger vil redusere risikoen for personskade Unngå utilsiktet start Sørg for at bryteren ...

Page 48: ...ldyn før LED en og lyden indikerer at det er avslått Ta vare på disse instruksjonene Les dem regelmessig og brukt for å instruere andre brukere Hvis du lar noen låne produktet lån dem også denne anvisningen for å forhindre misbruk av produktet og mulig skade Du må aldri la barn personer med redusert fysisk sensorisk eller mental kapasitet eller mangel på erfaring og kunnskap eller personer som ikk...

Page 49: ...ns originale reservedeler Etter hver bruk rens produktets ytre med en myk tørr klut Enhver del som er skadet må repareres eller skiftes ut på fagmessig måte ved et autorisert serviceverksted Etter hver bruk rengjør avfall fra bladene med en stiv børste og bruk deretter desinfeksjonsserviett til å rengjøre bladene Påfør forsiktig et rustforebyggende smøremiddel Bruk anbefalte rustforebyggende smøre...

Page 50: ... eller forhandler for råd om resirkulering Bruk hode og øyevern Bruk kraftige sklisikre hansker For å hindre alvorlige personskader ikke ta på kuttebladene Synlig stråling instruksjonssikkerhetsvern Trykk og hold utløseren i 3 sekunder for å slå produktet av på Produktet går over i søvnmodus hvis utløseren ikke trykkes på mer enn 30 sekunder Ikke utsette for regn eller fuktige forhold utkastedePas...

Page 51: ...абелем питания надлежащим образом Не используйте кабель для переноски перемещения или отключения инструмента от сети питания Оберегайте кабель от источников тепла масляных и острых предметов и движущихся деталей Поврежденные или запутанные провода повышают опасность поражения электрическим током При работе с электроинструментом вне помещений пользуйтесь удлинительным кабелем предназначенным для на...

Page 52: ...опускайте попадания на них смазочных веществ Скользкие ручки и поверхности захватывания не позволяют безопасно управлять и контролировать инструмент в непредвиденных ситуациях ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА С АККУМУЛЯТОРНЫМ ПИТАНИЕМ И УХОД ЗА НИМ Зарядку выполняйте только с использованием зарядногоустройства указанногоизготовителем Зарядное устройство подходящее к одному типу аккумуляторных батарей может...

Page 53: ...ом и выполнять предусмотренные функции Не прикасайтесь к лезвию руками Одевайтесь теплее в холодную погоду При эксплуатации изделия носите перчатки чтобы сохранить руки и запястья в тепле Считается что холодная погода является основным фактором способствующим возникновению болезни Рейно Raynaud s Syndrome Слишком продолжительное использование инструмента может привести к травме При использовании и...

Page 54: ...получения информации о подходящих распыляемых смазках свяжитесь с местным авторизованным сервисным центром Вы можете также выполнить другие виды регулировки и ремонтные работы описанные в данном руководстве Для проведения других ремонтных работ или за получением рекомендаций обращайтесь в авторизованный сервисный центр Проверить все болты задвижки и винты через короткие интервалы на надлежащую пло...

Page 55: ...ный головной убор и защитные очки Надевайте нескользящие перчатки для работы в тяжелых условиях Во избежание серьезных травм не касайтесь режущих лезвий Видимая радиация инструктивное предупреждение Нажмите и удерживайте курковый переключатель 3 секунды вкл выкл изделие Изделие переходит в спящий режим если курковый переключатель не нажимается в течение 30 секунд Не подвергайте инструмент воздейст...

Page 56: ...омендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример W17 Y2015 где Y2015 год изготовления W17 неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите внимание Количество недель в месяце различается от года в г...

Page 57: ...czny zwiększa ryzyko porażenia prądem W przypadku używania urządzenia na zewnątrz ewentualne przedłużacze muszą być do tego przystosowane Zastosowanie przedłużacza przystosowanego do warunków zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeśli nie można uniknąć użytkowania urządzenia elektrycznego w warunkach wilgotnych należy je zasilać z obwodu zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowo prądowym RC...

Page 58: ...tu z tym płynem Miejsce ewentualnego kontaktu przepłukać wodą W przypadku gdy płyn dostanie się do oczu po przemyciu zwrócić się o pomoc do lekarza Płyn wyciekający z akumulatora może powodować podrażnienia i oparzenia Nie stosować uszkodzonych ani zmodyfikowanych akumulatorów i narzędzi Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny co może prowadzić do poż...

Page 59: ...emikalia i wybielacze lub produkty zawierające wybielacze Akumulator należy ładować w miejscu w którym temperatura otoczenia wynosi od 10 C do 38 C Akumulator należy przechowywać w miejscu w którym temperatura otoczenia wynosi od 0 C do 40 C Akumulator należy użytkować w miejscu w którym temperatura otoczenia wynosi od 0 C do 40 C TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Przed odłożeniem bądź rozpoczęciem trans...

Page 60: ...WSKAŹNIKI LED LAMPKA KONTROLNA DŹWIĘK STAN Zaświecona 2 sygnały dźwiękowe pierwszy niski drugi wysoki Produkt jest włączony Migocze Ciągły sygnał dźwiękowy do momentu rozwarcia noży Produkt jest zakleszczony Noże rozwarte Gdy dioda LED przestanie migać a sygnał dźwiękowy ucichnie można wznowić pracę Zgaszona 1 sygnał dźwiękowy przed wyłączeniem diody LED Produkt jest nieaktywny od 30 sekund i prze...

Page 61: ... miejscach o dużej wilgotności Uwaga na odrzucane przedmioty Wszystkie osoby postronne a szczególnie dzieci i zwierzęta muszą znajdować się w odległości przynajmniej 15 metrów od miejsca pracy SYMBOLE STOSOWANE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Objaśnienie Ostrzeżenie Części lub akcesoria sprzedawane osobno Zamknięte Otwarte POLSKI 61 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL...

Page 62: ...něný nástroj ve vlhkém prostředí je nezbytné používat proudový chránič PCH Použitím PCH snížíte nebezpečí poranění elektrickým proudem OSOBNÍ BEZPEČNOST Buďte ve střehu hlídejte co děláte a používejte zdravý rozum při provozu tohoto elektricky poháněného nástroje Elektrický nástroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Chvíle nepozornosti při práci s tímto elektri...

Page 63: ... by měl opravovat pouze výrobce nebo autorizovaný servis BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K AKUMULÁTOROVÝM ZAHRADNICKÝM NŮŽKÁM NEBEZPEČÍ Udržujte ruce v dostatečné vzdálenosti od ostří Kontakt s ostřím může způsobit vážný úraz obsluhy VAROVÁNÍ Nenechávejte přístroj bez dozoru dokud kontrolka LED a zvuková signalizace nepotvrdí jeho vypnutí Uschovejte tyto pokyny Přečtěte si pokyny uvedené v části o používá...

Page 64: ...ní díly výrobce Zanedbání může zapříčinit možné poranění slabý výkon a může dojít ke ztrátě záruky Údržba vyžaduje extrémní péči a znalosti a měla by být prováděna pouze kvalifikovaným servisním technikem Výrobek nechte opravit pouze v pověřeném servisu Při údržbě používejte pouze původní náhradní díly výrobce Po každém použití očistěte těleso a rukojeti výrobku měkkým a suchým hadříkem Jakýkoliv ...

Page 65: ...ormami Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu Recyklujte prosím na sběrných místech Ptejte se u místních úřadů nebo prodejce na postup při recyklaci Noste ochrannou přilbu a ochranné brýle Navlékněte si pevné neklouzavé rukavice Pro zabránění poranění se nedotýkejte řezacích nožů Viditelné záření grafická značka Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 3 sekund přís...

Page 66: ...számgép működtetésekor legyen mindig éber figyeljen arra amit csinál és használja a józan eszét Ne használja a szerszámgépet ha fáradt vagy alkohol gyógyszer illetve más tudatmódosító szerek hatása alatt áll A gép használata közben már egyetlen figyelmetlen pillanat is súlyos személyi sérüléshez vezethet Használjon személyi védelmi eszközöket Mindig viseljen védőszemüveget A védelmi felszerelések ...

Page 67: ...trészeket használva Ez biztosítja hogy a szerszámgép használata továbbra is biztonságos legyen Soha ne javítson sérült akkucsomagokat Az akkucsomagok javítását csak a gyártó vagy a hivatalos szervizek végezhetik AZ AKKUMULÁTOROS METSZŐOLLÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEI VESZÉLY Tartsa távol a kezét a késtől Ha hozzáér a késhez az súlyos személyi sérülést okoz FIGYELMEZTETÉS Ne hagyja a terméket felüg...

Page 68: ...ulátorok ne érhessenek más akkumulátorokhoz vagy vezető anyagokhoz szállítás közben ehhez a szabadon maradt csatlakozókat védje szigetelő fedéllel vagy szalaggal Ne szállítson repedt vagy szivárgó akkumulátorokat További információért vegye fel a kapcsolatot a továbbítást végző céggel KARBANTARTÁS Csak a gyártó eredeti cserealkatrészeit tartozékait és szerelékeit használja Ennek figyelmen kívül ha...

Page 69: ... megfelelőségi jelölés Eurázsiai megfelelőségi jelzés Ukrán megfelelőségi jelölés A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni Ezeket újra kell hasznosítani ha van rá lehetőség Az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál Viseljen fej és szemvédőt Viseljen nem csúszós nehéz igénybevételre tervezett ...

Page 70: ...ntare protejată cu un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare SIGURANŢĂ PERSONALĂ Fiţi vigilenţi fiţi atenţi la ceea ce faceţi acţionaţi cu simţ practic când operaţi o unealtă electrică Nu folosiţi unealta electrică în timp ce sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul operării uneltelo...

Page 71: ...uarea lucrărilor de service la unealta dvs electrică numai de către o persoană calificată în reparaţii folosind numai piese de schimb identice Acest lucru va garanta că siguranţa uneltei electrice este menţinută Nu trebuie să efectuați niciodată reparații asupra acumulatoarelor deteriorate Reparațiile asupra acumulatoarelor trebuie să fie efectuate numai de către producător sau de furnizorii de se...

Page 72: ... de grădină şi săruri de dezgheţare Nu depozitați produsul în aer liber TRANSPORTAREA BATERIILOR DE LITIU Transportaţi bateriile în conformitate cu prevederile şi reglementările locale şi naţionale Urmaţi toate cerinţele speciale privind împachetarea şi etichetarea atunci când transportaţi baterii către un terţ Asiguraţi vă că nicio baterie nu poate să intre în contact cu alte baterii sau material...

Page 73: ...i și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a utiliza produsul Respectați toate avertismentele și instrucțiunile de siguranță Marcajul european de conformitate Marcajul britanic de conformitate Marcaj de conformitate EurAsian Marcajul ucrainian de conformitate Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile casnice Vă rugăm reciclaţi acolo unde există facilităţi Ve...

Page 74: ... Neizmantojiet elektroierīci ja esat noguris vai narkotisko vielu alkohola vai medikamentu ietekmē Neuzmanības brīdis strādājot ar elektroinstrumentiem var izraisīt smagus ievainojumus Lietojiet personīgo aizsargaprīkojumu Vienmēr lietojiet aizsargbrilles Aizsargaprīkojums piemēram putekļu maska neslīdoši aizsargapavi aizsargķivere vai ausu aizsargi kas lietoti atbilstošos apstākļos samazina perso...

Page 75: ...rms LED un skaņas signāls norāda ka tas ir izslēdzies Išsaugokite šias instrukcijas Dėl saugaus darbo išsaugokite šias instrukcijas ir pastoviai jas peržiūrėkite bei apmokykite kitus Ja kādam aizdodat šo produktu tad iedodiet arī šīs instrukcijas lai izvairītos no produkta nepareizas lietošanas un potenciālās traumas Nekad neļaujiet bērniem cilvēkiem ar samazinātām fiziskajām spējām maņu vai garīg...

Page 76: ...ikai oriģinālās ražotāja rezerves daļas piederumus un uzgaļus Pretējā gadījumā var tikt radīti ievainojumi un parādīts slikts sniegums kā arī var tikt anulēta garantija Aptarnavimą atlikti būtina itin atidžiai todėl rekomenduojame kad techninę apžiūrą vykdytų kvalifikuotas specialistas Veiciet apkalpošanu tikai pilnvarotā servisa centrā Veicot apkopi lietojiet tikai oriģinālās ražotāja rezerves da...

Page 77: ...produkti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatītāju lai noskaidrotu kur iespējama atkārtota pārstrāde Valkājiet galvas un acu aizsarglīdzekļus Valkājiet neslīdošus darba cimdus Lai novērstu smagu traumu iegūšanu nepieskarieties zāģa asmeņiem Redzamais izstaroju...

Page 78: ...Neatidumas darbo su elektriniu įrankiu metu gali sukelti sunkius sužeidimus Naudokite asmeninės apsaugos įrangą Visada dėvėkite akių apsaugos priemones Atitinkamomis sąlygomis naudojamos apsaugos priemonės pvz dulkių kaukė neslystantys apsauginiai batai šalmas ar apsaugos ausims sumažina asmeninių sužeidimų pavojų Saugokitės kad įrankis netyčia neįsijungtų Įsitikinkite kad prieš prijungiant įrankį...

Page 79: ...renginį kam nors skolinate taip pat atiduokite jiems ir šią instrukciją kad įrenginys būtų tinkamai naudojamas ir būtų išvengta galimų susižalojimų Jokiu būdu neleiskite naudoti krūmapjovės vaikams asmenims su fiziniais jutiminiais ar psichiniais sutrikimais ar žmonėms neturintiems reikiamos patirties ir žinių arba nesusipažinusiems su šiomis instrukcijomis Naudotojų amžius gali būti ribojamas vie...

Page 80: ...ykite tik į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą Atlikdami prietaiso techninę priežiūrą keitimui naudokite tik originalias prietaiso gamintojo atsargines dalis Po kiekvieno panaudojimo nuvalykite įtaiso korpusą ir rankenas minkšta sausa servetėle Bet kurią apgadintą detalę leidžiama remontuoti arba keisti tik autorizuotame aptarnavimo centre Po kiekvieno naudojimo kietu šepečiu pašalinkite nuo p...

Page 81: ...es ženklas Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atliekomis Prašome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo bazės Dėl perdirbimo patarimo kreipkitės į savo vietinę savivaldybę ar pardavėją Dėvėkite galvos ir akių apsaugos priemones Mūvėkite neslystančias tvirtas apsaugines pirštines Kad sunkiai nesusižeistumėte nelieskite pjovimo geležčių Regimoji radiacija moko...

Page 82: ...iis kui te olete väsinud uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanu hajumine tööriista kasutamise ajal võib põhjustada raske kehavigastuse Kasutage isikukaitsevahendeid Kandke alati silmakaitsevahendeid Kui tööolud seda nõuavad tuleb kasutada isikukaitsevahendeid näiteks tolmumaski libisemiskindlaid turvajalatseid kiivrit ja kuulmiskaitsevahendeid mis kehavigastuste riski vähend...

Page 83: ... juhendid Vaadake neid sageli ning kasutage neid teiste selle toote kasutajate juhendamiseks Kui laenate selle tööriista kellelegi teisele andke talle kaasa ka need juhised et vältida toote väärkasutamist ja võimalikke vigastusi Ärge lubage lapsi ega piiratud füüsiliste sensoorsete ja vaimsete võimetega inimesi ega kogemuste ja teadmisteta ning käesolevate juhistega mittetutvunud inimesi seadet ka...

Page 84: ... Pärast iga kasutuskorda pühkige seadme korpus ja käepidemed pehme kuiva lapiga puhtaks Vigastatud osad tuleb lasta pädeval hooldajal parandada või asendada Pärast iga kasutamiskorda puhastage lõiketeradelt jäiga harjagaprahtjaseejärelkasutagelõiketeradepuhastamiseks desinfitseerivat salvrätikut Kasutage hoolikalt roostet ennetavat määrdeainet Kasutage soovitatud roostet ennetavat määrdespreid et ...

Page 85: ...asimüüjalt või vastavalt kohaliku omavalitsuse institutsioonilt Kasutage kiivrit ja silmakaitsmeid Kandke libisemiskindlaid tugevdatud kaitsekindaid Ärge puudutage lõiketera et mitte rasket vigastust saada Nähtav kiirgus juhendav kaitseabinõu Toote sisse või väljalülitamiseks vajutage päästik alla ja hoidke 3 sekundit Toode läheb puhkeolekusse kui päästikut ei ole 30 sekundi jooksul vajutatud Ärge...

Page 86: ...e i pri radu s električnim alatom koristite zdrav razum Nemojte koristiti električni alat kad ste umorni ili pod utjecajem droge alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje pri radu s električnim alatima može dovesti do teških osobnih ozljeda Koristite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitna sredstva za oči Zaštitna oprema poput maske za prašinu zaštitna obuća sa zaštitom od klizanja kaciga ili ...

Page 87: ... proizvođač ili ovlašteni servisni centar SIGURNOSNA UPOZORENJA AKUMULATORSKIH VRTLARTSKIH ŠKARA OPASNOST Držite ruke dalje od oštrice Kontakt s oštricom dovest će do teške tjelesne ozljede UPOZORENJE Proizvod ne ostavljajte bez nadzora prije nego što LED lampica i zvuk pokažu da je isključen Sačuvajte ovo upute Često ih čitajte i koristite za obuku drugih koji bi mogli koristiti ovaj proizvod Ako...

Page 88: ...i transportirate za daljnju pomoć ODRŽAVANJE Koristite samo originalne zamjenske dijelove dodatni pribor i priključke od proizvođača Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do mogućih ozljeda loše učinkovitosti i može dovesti do poništenja jamstva Servisiranje iziskuje krajnju pažnju i znanje i treba da ga vrši samo kvalificirani serviser Neka se proizvod servisira samo u ovlaštenom servisnom centru ...

Page 89: ...jinska oznaka sukladnosti Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguće Potražite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati Nosite zaštitu za glavu i oči Nosite zaštitne rukavice velike debljine koje se ne kližu Za spreječavanje ozbiljnih ozljeda ne dodirujte oštrice za rezanje Vidljivo zračenje upute za zaštitne m...

Page 90: ...azljivosti med uporabo električnega orodja lahko povzroči hude telesne poškodbe Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno nosite zaščito za oči Če v različnih okoliščinah nosite ustrezno zaščitno opremo kot so maska proti prahu obutev z nedrsečim podplatom trdno pokrivalo glave in zaščita za sluh zmanjšate možnost telesnih poškodb Preprečite neželen zagon Preden orodje priključite na vir napajanja...

Page 91: ...OZORILA ZA BREZŽIČNE OBREZOVALNE ŠKARJE NEVARNOST Z rokami ne segajte v bližino rezila Stik z rezilom lahko povzroči hude telesne poškodbe OPOZORILO Izdelka ne pustite nenadzorovanega dokler indikator LED in zvok ne potrdita da je ugasnjen Shranite ta navodila Pogosto jih pregledujte in jih uporabljajte za učenje ostalih ki bodo uporabljali ta izdelek Ko ta izdelek posodite drugi osebi ji skupaj z...

Page 92: ...ec V nasprotnem primeru naprava lahko slabo deluje povzroči poškodbe garancija pa ne velja več Servisiranje zahteva posebno pozornost in znanje in naj jo zato opravlja samo izurjeni servisni tehnik Izdelek naj servisirajo izključno v pooblaščenem servisnem centru Pri servisiranju uporabljajte samo originalne nadomestne dele Po vsaki uporabi z mehko suho krpo očistite trup in ročaje izdelka Vsak po...

Page 93: ...dinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za reciklažni nasvet se obrnite na lokalne oblasti Nosite zaščito glave in oči Nosite si nedrseče močne delovne zaščitne rokavice Da bi preprečili resne poškodbe se ne dotikajte rezil Vidno sevanje naročeni previdnostni ukrep Za izklop vklop izdelka pritisnite in pridržite sprožilec 3 sekunde Če sprožilca ne pritisnete dlje od 30 sekund...

Page 94: ...PEČNOSŤ Pri práci s mechanickým nástrojom buďte ostražití sledujte čo robíte a používajte zdravý rozum Nepoužívajte mechanický nástroj keď ste unavení alebo pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľa nepozornosti počas práce s mechanickými nástrojmi môže spôsobiť závažné osobné poranenie Používajte osobné ochranné pomôcky Vždy používajte chrániče zraku Ochranné pomôcky ako protiprachová maska p...

Page 95: ...úprav batérií Servis súprav batérií sme vykonávať len výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia servisu BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE AKUMULÁTOROVÉ ZÁHRADNÍCKE NOŽNICE NEBEZPEČENSTVO Udržujte ruky v bezpečnej vzdialenosti od ostria Kontakt s ostrím spôsobí vážne osobné poranenie VAROVANIE Výrobok nenechávajte bez dozoru pred tým ako LED a zvuk budú signalizovať jeho vypnutie Uschovajte si tieto pokyny...

Page 96: ...asknuté alebo vytekajú Ďalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti ÚDRŽBA Používajte len originálne náhradné diely príslušenstvo a nástavce výrobcu V opačnom prípade môže dôjsť k možnému poraneniu nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky Údržba vyžaduje extrémnu starostlivosť a znalosti a musí byť prevádzaná výhradne v autorizovanom servise Servis výrobku zverte len autorizovanému serv...

Page 97: ...lektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je možné Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania Používajte ochranu hlavy a zraku Používajte protišmykové odolné rukavice Aby nedošlo k závažnému poraneniu nedotýkajte sa rezných ostrí Viditeľné žiarenie výstražné označenie Stlačením a podržaním spúšťača na...

Page 98: ...или усукани кабели увеличават риска от токов удар Когато работите с електрически инструмент на открито използвайте само удължителни кабели предназначени за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска токов удар Ако не можете да избегнете използването на електрически инструмент на влажно място използвайте RCD прекъсвач със защитно изключване Използва...

Page 99: ...о предназначените за тях батерии Използването на всякакви други батерии може да създаде риск от нараняване и пожар Когато батерията не се използва съхранявайте я далеч от други метални обекти като например кламери монети ключове гвоздеи гайки или други малки метални обекти които могат да направят връзка между клемите Късото съединение от клемите може да доведе до изгаряния или пожар При неправилно...

Page 100: ...крити кабели С продукта трябва да се работи само при температури между 0 C и 40 C Съхранявайте продукта при околна температура между 0 C и 40 C Режете под ъгъл за по чист разрез Температурата на продукта може да се повиши и защитата от прегряване може да се активира при рязане на много сухи или твърди материали Изчакайте 10 15 минути или докато продуктът се охлади преди да възобновите работа ДОПЪЛ...

Page 101: ...т отслабят или унищожат пластмасата което може да доведе до сериозни физически наранявания ЗАБЕЛЕЖКА За да гарантирате дългосрочна и надеждна експлоатация на продукта редовно извършвайте следните операции по поддръжка Проверявайте за видими дефекти като разхлабено разместено или повредено острие хлабави връзки и износени или повредени компоненти Извършвайте визуална проверка на режещите ръбове на ...

Page 102: ...е не докосвайте режещите остриета Видимо лъчение инструкция за защита Натиснете и задръжте спусъка три секунди за да включите изключите продукта Продуктът преминава в режим на заспиване ако спусъкът не бъде натиснат в продължение на повече от 30 секунди Не излагайте на дъжд и на влажни условия Внимавайте за изхвърлени или летящи обекти Не допускайте странични наблюдатели особено деца и домашни жив...

Page 103: ...икористання на відкритому повітрі знижує ризик ураження електричним струмом При роботі з електроінструментом у вологому середовищі використовуйте залишковий поточний пристрій ЗПП захищеного живлення Використання ЗПП знижує ризик ураження електричним струмом ОСОБИСТА БЕЗПЕКА Будьте уважні дивіться що ви робите і використовуйте здоровий глузд при експлуатації виробу Не працюйте з виробом коли ви вто...

Page 104: ...роздратування або опіки Заборонено використовувати акумулятор або пристрій що були пошкоджені або модифіковані Використання пошкоджених або модифікованих акумуляторів може мати непередбачувані наслідки серед яких виникнення пожежі вибуху та ризик травмування Уникайте загоряння та високої температури акумулятору або пристрою Загоряння або висока температура понад 130 C можуть стати причиною вибуху ...

Page 105: ...звести до короткого замикання Заряджайте акумулятор у місці з температурою від 10 C до 38 C Зберігайте акумулятор у місці де навколишня температура тримається в межах 0 40 C Використовуйте акумулятор у місці де навколишня температура тримається в межах 0 40 C ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ Перед зберіганням або транспортуванням вимкніть пристрій вийміть акумулятор та дайте їм охолонути Очистіть всі...

Page 106: ...я що ріжучий механізм зупинився СВІТЛОДІОДНІ ІНДИКАТОРИ СВІТЛОДІОДНИЙ ІНДИКАТОР З В У К О В І СИГНАЛИ РЕЖИМ Вмк 2 сигнали спочатку низький потім високий Пристрій увімкнений Миготить Безперервний сигнал до відкриття ножів Пристрій застряг Ножі розкриваються Роботу можна відновити після того як згаснуть світлодіодні індикаторі та вимкнеться звуковий сигнал Вимк 1 сигнал перед вимкненням світлодіодно...

Page 107: ... Не піддавайте впливу дощу або вогкому стану Остерігайтеся кинутих або літаючих об єктів Сторонні особи діти та хатні тварини повинні знаходитися не ближче 15 м від робочої зони СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ ПРИМІТКА Попередження Запчастини та аксесуари що продаються окремо Блокувати Розблокувати УКРАЇНСЬКА МОВА 107 Оригінальні інструкції EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL ...

Page 108: ...r elektrikli alet kullanmayın Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi fiziksel yaralanma ile sonuçlanabilir Kişisel koruyucu ekipman kullanın Koruyucu gözlük takın Uygun koşullarda kullanılan toz maskesi kaymaz güvenlik ayakkabıları kask veya kulak tıkacı fiziksel yaralanma riskini azaltacaktır Kasıtsız başlamayı önleyin Aleti yerinden alırken veya taşırken güç kaynağına ve ve...

Page 109: ...lara başvurun ve bunları diğer kullanıcıları bilgilendirmek için kullanın Ürünü birine verirseniz ürünün yanlış kullanımını ve olası yaralanmaları önlemek için onlara bu talimatları da verin Hiçbir zaman çocukların fiziksel duyusal veya zihinsel becerileri kısıtlı veya tecrübesiz ve bilgisi yetersiz kişilerin veya bu talimatları bilmeyen insanların bu ürünü kullanmasına izin vermeyin Yerel sınırla...

Page 110: ...pılırken sadece aynı yedek parçaları kullanın Her kullanım sonrası ürünün gövdesini ve kulplarını yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin Hasarlı her tür parça yetkili servis merkezi tarafından uygun şekilde onarılmalı veya değiştirilmelidir Her kullanımdan sonra sert bir fırça ile bıçaklardaki kalıntıları temizleyin ve sonra bıçakları silmek için dezenfektanlı bir mendil kullanın Dikkatli bir şekild...

Page 111: ...si için bölgenizdeki yetkili merciye veya satıcıya başvurun Kafa ve göz koruyucu ekipman kullanın Kaymaz ağır iş eldiveni giyin Ciddi yaralanmaları önlemek için kesme bıçaklarına dokunmayın Gözle görülür ışıma talimata uygun muhafaza Ürünü açmak kapatmak için tetiğe 3 saniye boyunca basılı tutun Tetiğe 30 saniyeden uzun süre basılmazsa ürün uyku moduna geçer Ürünü yağmura veya nemli koşullara maru...

Page 112: ...112 RY18SCA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 T10 4 13 ...

Page 113: ...113 3s 4 4 1 2 3 ...

Page 114: ...114 p 115 p 120 p 117 p 121 ...

Page 115: ...115 2 3s 3 4 1 ...

Page 116: ...116 3s 5 30s zz ...

Page 117: ...117 1 2 1 1 2 2 2 1 4 3 3 4 T10 4 13 ...

Page 118: ...118 6 7 8 9 5 ...

Page 119: ...119 2 1 11 1 2 3 4 3Nm 0 2Nm 10 ...

Page 120: ...120 1 2 1 2 3 ...

Page 121: ...121 20210902v1d9 1 2 1 3 2 ...

Page 122: ...sonora pesato A alla posizione dell operatore Uncertainty Incertitude Unsicherheit Incertidumbre Incertezza Incertezza A weighted sound power level Niveau de puissance sonore pondéré A A bewerteter Schallleistungspegel Nivel de potencia acústica ponderada en A Livello di potenza sonora pesato A Livello di potenza sonora pesato A Uncertainty Incertitude Unsicherheit Incertidumbre Incertezza Incerte...

Page 123: ...ратора LpA 68 4 dB A Incerteza Usikkerhed Osäkerhet Epätarkkuus Usikkerhet Погрешность K 3 0 dB Nível de potência sonora ponderada A A vægtet lydeffektniveau A vägd ljudeffektsnivå A painotettu äänenteho A vektet lydeffektnivå Уровень A взвешенной звуковой мощности LwA 79 4 dB A Incerteza Usikkerhed Osäkerhet Epätarkkuus Usikkerhet Погрешность K 3 0 dB Nível de vibração em conformidade com EN 6284...

Page 124: ...iaru Nejistota Bizonytalanság Incertitudine Nenoteiktība Nepastovumas Määramatus A ważony poziom mocy akustycznej Hladina akustického tlaku vážená funkcí A A súlyozott hangteljesítményszint Nivel de putere acustică ponderată A A līmeņa skaņas jaudas līmenis A svertinis akustinis lygis A kaalutud helivõimsuse tase Niepewność pomiaru Nejistota Bizonytalanság Incertitudine Nenoteiktība Nepastovumas M...

Page 125: ...onundaki A ağırlıklı ses basıncı seviyesi LpA 68 4 dB A Neodređenost Negotovost Neurčitosť Променливост Похибка Belirsiz K 3 0 dB Ponderirana razina zvučne snage A izmerjena raven zvočne moči Vážená A hladina akustického výkonu Ниво на силата на шума с равнище A А зважений рівень звукової потужності A ağırlıklı ses gücü seviyesi LwA 79 4 dB A Neodređenost Negotovost Neurčitosť Променливост Похибка...

Page 126: ...el ruido como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes en caso de vibración y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per un...

Page 127: ...ностей поддержания температуры рук в случае вибрации и организации графика работ PL OSTRZEŻENIE Podany w niniejszej instrukcji łączny poziom emisji wibracji zmierzono zgodnie ze znormalizowaną metodą testowania może on być wykorzystywany do wzajemnego porównywania narzędzi Można go wykorzystywać do wstępnej oceny narażenia Deklarowany poziom emisji wibracji i hałasu odpowiada głównym zastosowaniom...

Page 128: ...amene z drugačnimi dodatki ali je slabo vzdrževano sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa drugačni V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju občutno zviša V oceni stopnje izpostavljenosti vibracijam in hrupa je treba upoštevati tudi obdobja v katerih je orodje ugasnjeno oziroma teče vendar ni v dejanski uporabi V teh pogojih se lahko stopnja izpostavljenosti v c...

Page 129: ...IE En plus des droits statutaires liés à l achat ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci dessous 1 La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d achat Cette date doit être authentifiée par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a été conçu en vue d une utilisation strictement privée Aucune garantie ne s applique donc en cas ...

Page 130: ...ustries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Bitte geben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten Gerätetyp an ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI Además de cualquier derecho legal derivado de la compra este producto está cubierto por una garantía que se indica a continuación 1 El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en l...

Page 131: ...traße 10 71364 Winnenden Germany Si prega di indicare il numero di serie e il tipo di prodotto stampati sull etichetta NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN Naast de wettelijke rechten die voortvloeien uit de aankoop wordt dit product gedekt door een garantie zoals hieronder staat vermeld 1 De garantietermijn voor consumenten bedraagt 24 maanden en gaat in op de datum waarop het product is gekocht Deze dat...

Page 132: ...a e Rino Unido Fora destas áreas entre em contacto com o seu concessionário autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia aplicável CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO Qualquer pedido ou problema relacionado com o produto pode ser encaminhado para os seus centros de reparação autorizados locais visite www ryobitools eu ou diretamente para Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 7136...

Page 133: ...problem avseende produkten kan adresseras till ditt lokala auktoriserade servicecenter besök www ryobitools eu eller direkt till Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ange serienumret och produkttypen som anges på etiketten FI RYOBI TAKUUN SOVELTAMISEHDOT Tällä tuotteella on oston luomien lakisääteisten oikeuksien ohella alla mainitun mukainen takuu 1 Takuun kesto o...

Page 134: ...нтийный период для покупателя составляет 24 месяца с даты покупки изделия Дата покупки должна быть подтверждена полностью заполненным гарантийным талоном и чеком о покупке Данное изделие предназначено только для частного использования покупателем Поэтому гарантия не распространяется на использование в профессиональных или коммерческих целях 2 Предусмотрена возможность продления для части изделий л...

Page 135: ...ami należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić czy obowiązuje inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Wszelkie zapytania i problemy z produktem można zgłaszać do lokalnych autoryzowanych centrów serwisowych patrz www ryobitools eu lub bezpośrednio do Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prosimy o podanie wydrukowanego na etykieci...

Page 136: ... trebuie demonstrată cu o factură sau altă dovadă a cumpărării produsului Produsul este destinat şi conceput doar pentru utilizare în scopuri personale Din acest motiv nu se oferă garanţie pentru utilizarea sa în scop profesional sau comercial 2 Există posibilitatea de extindere a perioadei de garanţie pentru gama de unelte electrice pentru grădină de CA CC peste perioada stipulată mai sus prin în...

Page 137: ...i tieši pie Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Lūdzu norādiet sērijas numuru un produkta tipu kas norādīts uz etiķetes LT RYOBI GARANTIJOS TAIKYMO SĄLYGOS Papildant bet kokias įstatymuose numatytas perkant atsirandančias teises šiam įrenginiui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Vartotojams suteikiama 24 mėnesių trukmės garantija nuo įrenginio įsigijimo datos Ši ...

Page 138: ... s datumom na koji je proizvod kupljen Taj datum mora se dokumentirati računom ili drugim dokazom o kupnji Proizvod je konstruiran i namijenjen samo za privatnu upotrebu korisnika Stoga se jamstvo ne daje u slučaju profesionalne ili komercijalne uporabe 2 Postoji mogućnost da se za dio asortimana vrtnih alata pokretanih izmjeničnom strujom AC DC produži gore navedeno jamstveno razdoblje putem regi...

Page 139: ... na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prosimo da navedete serijsko številko in tip izdelka ki sta natisnjena na oznaki SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY RYOBI Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv vyplývajúcich z nákupu vzťahuje záruka v nasledovnom znení 1 Záručná doba pre spotrebiteľa je 24 mesiacov a začína plynúť odo dňa kedy bol výrobok zakúpený Tento dátum ...

Page 140: ...UK ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ДЛЯ RYOBI Окрім загалом установлених законом прав що стосуються покупки цей пристрій покривається гарантією що зазначено нижче 1 Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається з моменту придбання цього пристрою Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талонi або чеку що підтверджує покупку Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для спожи...

Page 141: ...ağlanmış herhangi bir ürün uygunsuz bir yakıt karışımıyla yakıt yağ yap yüzdesi kullanılmış herhangi bir ürün harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabancı cisimlerden kaynaklanan her türlü hasar normal aşınır ve yıpranır aksam uygunsuz kullanım aletin aşırı yüklenmesi onaysız aksesuar veya parça kullanımı Karbüratörlere uygulanacak her türlü periyodik ayar bakım veya temizlik Darbe Düğm...

Page 142: ...ansvar att den produkt som nämns nedan uppfyller alla relevanta föreskrifter i följande europeiska direktiv europeiska förordningar och harmoniserade standarder2 Godkänd att sammanställa den tekniska filen 3 FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Akkukäyttöiset oksasakset1 Tuotemerkki RYOBI Valmistajana vakuutamme alla mainitun tuotteen täyttävän seuraavien eurooppalaisten direktiivien asetusten ja yhdenmuka...

Page 143: ...ІДПОВІДНІСТЬ Акумуляторний секатор1 Марка RYOBI Як виробник ми відповідально заявляємо що описаний нижче пристрій відповідає всім чинним положенням директив ЄС Європейських норм та гармонізованих стандартів2 Дозвіл на складання технічного файла 3 TR UYGUNLUK BEYANI Kablosuz Budama Makasları1 Marka RYOBI Üretici olarak tüm sorumluluğu bize ait olmak üzere aşağıda belirtilen ürünün aşağıdaki Avrupa ...

Page 144: ......

Page 145: ......

Page 146: ......

Page 147: ...нии Ryobi Limited используемым по лицензии PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją CS RYOBI je ochranná známka společnosti Ryobi Limited a její používaní podléhá licenci HU A RYOBI a Ryobi Limited védjegye használata licenc keretében történik RO RYOBI este o marcă comercială a firmei Ryobi Limited și este utilizată sub licenţă LV RYOBI ir Ryobi Lim...

Page 148: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 099241002001 01 ...

Reviews: