background image

R18PD3

ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE

ɉȿɊȿȼɈȾɈɊɂȽɂɇȺɅɖɇɕɏɂɇɋɌɊɍɄɐɂɃ
7à80$&=(1,(,16758.&-,25<*,1$/1(-
3ě(./$'25,*,1È/1Ë&+32.<1ģ
$=(5('(7,Ò7087$7Ï)25'Ë7È6$
75$'8&(5($,16758&ğ,81,/2525,*,1$/(
78/.2761225,Ʀ,1Ɩ/Ɩ6,16758.&,-$6
25,*,1$/,Ǐ,16758.&,-Ǐ9(57,0$6

ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL

35(./$'25,*,1È/1<&+32.<129
ɉɊȿȼɈȾɈɌɈɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ
ɉȿɊȿɄɅȺȾɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊɍɄɐȱɃ

ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI

ȂǼȉDZĭȇǹȈǾȉȍȃȆȇȍȉǵȉȊȆȍȃȅǻǾīǿǷȃ

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

UK

TR

EL

Summary of Contents for ONE+ R18PD31-252S

Page 1: ...LKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ɉȿɊȿȼɈȾ ɈɊɂȽɂɇȺɅɖɇɕɏ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɃ 7à80 1 16758 25 1 1 3ě 25 1È 1Ë 32 1ģ 5 7 Ò7087 7Ï 25 Ë7È6 75 8 5 16758 ğ 81 25 25 1 78 276 12 25 Ʀ 1Ɩ Ɩ6 16758 6 25 1 Ǐ 16758 Ǐ 9 57 0 6 ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL 35 25 1È 1 32 129 ɉɊȿȼɈȾ ɈɌ ɈɊɂȽɂɇȺɅɇɂɌȿ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɉȿɊȿɄɅȺȾ ɈɊɂȽȱɇȺɅɖɇɂɏ ȱɇɋ...

Page 2: ... LQHULL L operarea produsului 8 PDQƯEX U VYDUƯJL L ODVƯW ãƯV URNDVJUƗPDWDV LQVWUXNFLMDV SLUPV X VWƗGƯãDQDV DSNRSHV XQ SUHFHV GDUELQƗãDQDV ơPHVLR 3ULHã VXUHQNDQW SULåLnjULQW LU QDXGRMDQW JDPLQƳ EnjWLQD SHUVNDLW WL ãLDPH YDGRYH SDWHLNWXV QXURG PXV Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda Upozorenje 9UOR MH YDåQR G...

Page 3: ...stalled and rectify this paying heed to the safety instructions The possible causes may be it is tilted in the workpiece it has pierced the workpiece the product is overloaded Ŷ Sawdust and splinters must not be removed while the product is running Ŷ When working in walls ceilings or floors avoid electrical cables and gas or water pipes Ŷ Secure your workpiece with a clamping device ADDITIONAL BAT...

Page 4: ...RNING The product should never be connected to a power supply ZKHQ RX DUH DVVHPEOLQJ SDUWV PDNLQJ DGMXVWPHQWV cleaning performing maintenance or when the product is not in use Disconnecting the product will prevent DFFLGHQWDO VWDUWLQJ WKDW FRXOG FDXVH VHULRXV LQMXU Ŷ When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Ŷ Avoid using...

Page 5: ...e Warning Parts or accessories sold separately Torque maximum Torque minimum Speed minimum Speed maximum The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not DYRLGHG ZLOO UHVXOW LQ GHDWK RU VHULRXV LQMXU WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not DYRLGHG ...

Page 6: ...ectrique Ŷ N opérez pas sur des matériaux par ex l amiante qui présentent un risque pour la santé Ŷ Arrêtez immédiatement le produit en cas de blocage du foret Ne remettez pas le produit en marche tant que le foret est bloqué vous risqueriez de déclencher un brusque mouvement de recul ayant une importante force de réaction Déterminez la raison du blocage du foret et corrigez cette situation en ten...

Page 7: ...E PRODUIT Voir la page 81 1 Sélecteur d engrenage 2 Sélecteur rapide de mode 3 Bague de réglage du couple 4 Mandrin auto serrant 5 Sélecteur de sens de rotation 6 Gâchette avec variateur 7 Voyants LED 8 Logement pour forets 9 Embout de tournevis 10 Réceptacle de la batterie 11 Poignée surface de préhension isolée ENTRETIEN AVERTISSEMENT H SURGXLW QH GRLW MDPDLV rWUH EUDQFKp j XQH VRXUFH de courant...

Page 8: ...nditions de recyclage SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL Remarque Avertissement Pièces détachées et accessoires vendus séparément Couple maximum Couple minimum Vitesse minimum Vitesse maximum Les symboles suivants et les noms qui leur sont associés permettent d expliquer les différents niveaux de risques liés à l utilisation de cet outil DANGER Imminence d un danger qui si l on n y prend garde peut ...

Page 9: ... Gesundheitsgefährdung ausgeht z B Asbest Ŷ Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Gerät sofort ausschalten Schalten Sie das Gerät nicht wieder ein solange das Einsatzwerkzeug blockiert ist hierbei N QQWH HLQ 5 FNVFKODJ PLW KRKHP 5HDNWLRQVPRPHQW entstehen Ermitteln und beheben Sie die Ursache für die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter Berücksichtigung der Sicherheitshinweise LH P JOL...

Page 10: ...g zur Drehmomenteinstellung 4 Schnellspannfutter 5 Drehrichtungswählschalter 6 Variable Drehzahlregelung 7 LED Licht 8 LW DOWHUXQJ 9 Schraubendrehereinsatz 10 Akku Aufnahmeschacht 11 DQGJULII LVROLHUWH ULIIIOlFKH WARTUNG UND PFLEGE WARNUNG Das Produkt darf niemals an die Stromversorgung angeschlossen sein wenn Sie Teile zusammenbauen Einstellungen vornehmen Reinigen Wartungsarbeiten durchführen od...

Page 11: ...ft über die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG LQZHLV Warnung 7HLOH RGHU XEHK U JHWUHQQW HUKlOWOLFK U WHV UHKPRPHQW Mindest Drehmoment Drehzahl Minimum Drehzahl Maximum Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedenen Risikostufen die mit dem Produkt einhergehen dargestellt GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation die falls nicht vermieden zum Tod...

Page 12: ...n suponer un ULHVJR SDUD OD VDOXG SRU HMHPSOR DPLDQWR Ŷ Apague el producto inmediatamente si la broca se atasca No vuelva a encender el producto mientras la EURFD HVWp DWDVFDGD R D TXH VL OR KDFH SRGUtD FDXVDU un impacto repentino con una alta fuerza reactiva HWHUPLQH OD FDXVD GHO DWDVFR GH OD EURFD FRUUtMDOD prestando atención a las instrucciones de seguridad Las posibles causas pueden ser HVWi L...

Page 13: ... de la dirección de rotación 6 Gatillo interruptor de velocidad variable 7 Led 8 Espacio para guardar brocas 9 Punta atornilladora 10 Puerto de la batería 11 Asa superficie de agarre aislada MANTENIMIENTO ADVERTENCIA El aparato nunca debe estar conectado a una fuente eléctrica mientras se estén montando las piezas UHDOL DQGR DMXVWHV OLPSLDQGR OOHYDQGR D FDER HO mantenimiento o cuando no esté en us...

Page 14: ...rista para reciclar SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL Nota Advertencia Las piezas o accesorios se venden por separado Torsión máxima Par mínimo Velocidad mínimo Velocidad máxima Los siguientes símbolos y palabras detallan los niveles de cuidado necesarios para usar este producto PELIGRO Indica una situación inminente de peligro que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una ...

Page 15: ... OD SXQWD OD ODPD O DFFHVVRULR VL EORFFD 1RQ DWWLYDUH LO SURGRWWR VH OD SXQWD ULVXOWD EORFFDWR D GDO PRPHQWR FKH FLz potrà causare un improvviso rimbalzo con una forza di reazione Determinare perchè la punta risulta EORFFDWR D H FRUUHJJHUH O HUURUH SUHVWDQGR DWWHQ LRQH alle istruzioni di sicurezza Le cause possibili possono essere q LQFOLQDWR D QHO SH R VXO TXDOH VL VWD ODYRUDQGR ha forato il pezz...

Page 16: ...are 10 Porta batterie 11 Impugnatura con superficie isolata antiscivolo MANUTENZIONE AVVERTENZE Questo prodotto non dovrà mai essere collegato all alimentazione mentre si montano le sue parti svolgono regolazioni operazioni di pulizia e manutenzione o quando il prodotto non viene utilizzato Scollegare il prodotto per prevenire l avvio accidentale che potrà causare gravi lesioni Ŷ Quando si svolgon...

Page 17: ...rivenditore di sicurezza per smatire DGHJXDWDPHQWH WDOL UL XWL SIMBOLI NEL MANUALE Note Avvertenze Parti o accessori venduti separatamente Torsione massima Coppia minime Velocità minimo Velocità massima I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto PERICOLO Indica una situazione immediatamente pericolosa che se non evitata potrà causare gravi lesioni o morte AVVERTEN...

Page 18: ...GH boor zit vastgeklemt Schakelt het product niet RSQLHXZ LQ WHUZLMO GH ERRU KDSHUW DDQJH LHQ GLW kan leiden tot een plotselinge terugslag met hoge reactiekrachten Controleer waarom de boor hapert en verhelp de oorzaak rekening houdend met de veiligheidsinstructies H PRJHOLMNH RRU DNHQ NXQQHQ LMQ het is gekanteld in het werkstuk het heeft het werkstuk doorboord het product is overbelast Ŷ DDJVHO H...

Page 19: ... 5 Richting van de rotatieselectieknop 6 Variabele snelheidsknop 7 LED 8 Boorstiftopslag 9 Schroefbit 10 Accupoort 11 HQGHO JHwVROHHUG JULMSRSSHUYODN ONDERHOUD WAARSCHUWING HW SURGXFW PDJ QRRLW ZRUGHQ DDQJHVORWHQ RS GH QHWYRHGLQJ ELM KHW DDQVOXLWHQ YDQ RQGHUGHOHQ PDNHQ YDQ afstellingen schoonmaken uitvoeren van onderhoud of DOV KHW SURGXFW QLHW ZRUGW JHEUXLNW 2QWNRSSHOHQ YDQ het product voorkomt a...

Page 20: ...JZING 2SPHUNLQJ Waarschuwing 2QGHUGHOHQ RI DFFHVVRLUHV DI RQGHUOLMN gekocht Max koppel Koppel Minimumafmeting Snelheid minimaal Snelheid max H YROJHQGH NHUQZRRUGHQ HQ YHUNODULQJHQ LMQ EHGRHOG RP de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben te verklaren GEVAAR LMVW RS HHQ JHYDDUOLMNH VLWXDWLH GLH LQGLHQ H QLHW ZRUGW vermeden kan leiden tot ernstige verwondingen of de dood WAARSCHUWING LMVW...

Page 21: ...risco para a saúde por exemplo amianto Ŷ Desligue o produto imediatamente se a peça obstruído Não volte a ligar o produto enquanto a peça estiver REVWUXtGR R SRUTXH VH R IL HU SRGHUi FDXVDU XP impacto repentino com uma alta força reativa HWHUPLQH D FDXVD GD REVWUXomR GD SHoD H FRUULMD D prestando atenção às instruções de segurança As possíveis causas podem ser HVWi LQFOLQDGD R QD SHoD GH WUDEDOKR ...

Page 22: ...e velocidade variável 7 LED 8 Armazenamento de brocas 9 Ponta de aparafusar 10 2ULItFLR GD EDWHULD 11 Pega superfícies de preensão isoladas MANUTENÇÃO AVISO 2 SURGXWR QmR GHYHU QXQFD OLJDGR j FRUUHQWH HOpWULFD GXUDQWH D PRQWDJHP GH SHoDV D UHDOL DomR GH DMXVWHV limpeza operações de manutenção ou quando não está em uto Ao deligar o produto estará a evitar um arranque acidental que pode causar lesõe...

Page 23: ...toridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem SÍMBOLOS NESTE MANUAL Nota Aviso As peças ou acessórios vendem se separadamente Binário máximo Torque mínimo Velocidade mínimo Velocidade máximo V VHJXLQWHV SDODYUDV GH VLQDO H VLJQL FDGRV GHVWLQDP VH a explicar os níveis de risco associados a este produto PERIGO Indica uma situação de perigo iminente a qual se não for evitada ...

Page 24: ...JHVODJ PHG K M reaktiv kraft Find ud af hvorfor bitten har sat sig fast RJ DIKM OS nUVDJHQ I OJ VLNNHUKHGVIRUVNULIWHUQH Der findes følgende mulige årsager det står skævt i emnet det er trængt igennem emnet produktet er overbelastet Ŷ 6DYVPXOG RJ VSOLQWHU Pn LNNH IMHUQHV PHQV SURGXNWHW kører Ŷ 1nU GHU DUEHMGHV L Y JJH ORIWHU HOOHU JXOYH VNDO PDQ sørge for at undgå el gas eller vandledninger Ŷ DVWJ ...

Page 25: ...uktet må aldrig sluttes til en strømforsyning mens PDQ HU L I UG PHG DW VDPOH GHOH IRUHWDJH MXVWHULQJHU UHQJ UH XGI UH YHGOLJHKROGHOVHVDUEHMGH HOOHU QnU produktet ikke anvendes Ved at afbryde forbindelsen til strømforsyningen forhindrer man utilsigtet start af produktet hvilket kan medføre alvorlige personskader Ŷ IRUELQGHOVH PHG VHUYLFHDUEHMGH Pn GHU NXQ EUXJHV originale reservedele Brug af alter...

Page 26: ...ment UHMQLQJVPRPHQW PLQLPXP DVWLJKHG PLQGVWH DVWLJKHG PD De følgende ikoner og betydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne enhed FARE Indikerer en umiddelbart farlig situation som hvis den ikke afværges vil medføre dødsfald eller alvorlig personskade ADVARSEL Indikerer en potentielt farlig situation som hvis den ikke afværges kan medføre dødsfald eller alvorlig p...

Page 27: ...K NRUULJHUD GHW I OM VlNHUKHWVI UHVNULIWHUQD QRJD 0 MOLJD RUVDNHU NDQ YDUD är sned i arbetsstycket har trängt igenom arbetsstycket SURGXNWHQ lU YHUEHODVWDG Ŷ Sågdamm och flisor får inte tas bort när produkten är igång Ŷ Vid arbete i väggar golv eller tak ska du vara noga med att undvika el gas och vattenledningar Ŷ Säkra ditt arbetsstycke med en fastklämningsanordning YTTERLIGARE SÄKERHETSVARNINGA...

Page 28: ...UKnOO HOOHU QlU produkten inte används Frånkoppling av produkten I UKLQGUDU XSSVWDUW DY PLVVWDJ YLONHW NDQ RUVDND DOOYDUOLJD skador Ŷ Använd endast identiska originaldelar när du servar maskinen Användning av andra delar kan orsaka fara eller produktskada Ŷ 8QGYLN DWW DQYlQGD O VQLQJVPHGHO YLG UHQJ ULQJ DY plastdelar Flertalet plaster kan skadas vid användning DY YLVVD O VQLQJVPHGHO VRP VlOMV L DI...

Page 29: ...VWLJKHW PLQVWD DVWLJKHW PD LPXP OMDQGH VLJQDORUG RFK EHW GHOVHU lU WlQNWD DWW I UNODUD GH olika risknivåerna som är associerade med denna produkt FARA Visar på en direkt riskfylld situation som om den inte XQGYLNV NDQ RUVDND G GVIDOO HOOHU DOOYDUOLJ SHUVRQVNDGD VARNING Visar på en potentiellt riskfylld situation som om den inte XQGYLNV NDQ RUVDND G GVIDOO HOOHU DOOYDUOLJ SHUVRQVNDGD FÖRSIKTIGHET V...

Page 30: ...Q NDOOHOODDQ W NDSSDOHHVHHQ QlKGHQ VH RQ WHKQ W W NDSSDOHHVHHQ UHLlQ tuote on ylikuormitettu Ŷ 6DKDQSXUXD WDL VlU Ml HL VDD SRLVWDD WXRWWHHQ ROOHVVD käynnissä Ŷ XQ NlVLWWHOHW VHLQLl NDWWRMD WDL ODWWLRLWD YDUR RVXPDVWD VlKN MRKWRLKLQ MD NDDVX WDL YHVLSXWNLLQ Ŷ LLQQLWl W NDSSDOH OXMDVWL NLLQQLW VODLWWHHVHHQ LISÄÄ AKUN TURVALLISUUSVAROITUKSIA VAROITUS Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon l...

Page 31: ...ottaminen pistorasiasta estää sitä käynnistymättä YDKLQJRVVD MROORLQ YlOW WllQ PDKGROOLVLOWD YDNDYLOWD vammoilta Ŷ XROORVVD WXOHH Nl WWll DLQRDVWDDQ LGHQWWLVLl YDUDRVLD 0XXQODLVWHQ RVLHQ Nl WW YRL DLKHXWWDD YDDUDQ WDL vioittaa laitetta Ŷ Älä puhdista muoviosia liuottimilla Suurin osa PXRYHLVWD HL VLHGl PDUNNLQRLOOD ROHYLD PllUlWW Ml OLXRWWHLWD MRWND YDKLQJRLWWDYDW QLLWl l Wl SXKWDLWD NDQJDVOLLQRMD...

Page 32: ...lLVPllUl Nopeus pienin Nopeus maksimimomentti 6HXUDDYDW VLJQDDOLVDQDW MD PHUNLW NVHW RQ WDUNRLWHWWX VHOLWWlPllQ WlKlQ WXRWWHHVHHQ OLLWW YLl ULVNLQ WDVRMD VAARA OPRLWWDD YlOLWW PlVWl YDDUDWLODQWHHVWD MRND VDDWWDD aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman VAROITUS OPRLWWDD PDKGROOLVHVWD YDDUDWLODQWHHVWD MRND VDDWWDD aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman VAROITUS OPRLWWDD PDKGROOLVHVWD YDDUDWLODQWHHVWD M...

Page 33: ...et dette kan utløse et brått tilbakeslag med stor kraft Finn ut hvorfor bit ble blokkert og sørg IRU n IMHUQH nUVDNHQ VDPWLGLJ VRP GHW WDV KHQV Q WLO VLNNHUKHWVLQVWUXNVMRQHQH De mulige årsakene kan være det er skråttstilt i arbeidsstykket GHW KDU JMHQQRPERUHW DUEHLGVVW NNHW produktet er overbelastet Ŷ 6DJVSRQ RJ IOLVHU Pn LNNH IMHUQHV PHQV SURGXNWHW HU igang Ŷ Når det arbeides på vegger tak eller ...

Page 34: ...duktet skal aldri kobles til en strømforsyning mens GX PRQWHUHU Sn GHOHU JM U MXVWHULQJHU UHQJM U XWI UHU vedlikehold eller når produktet ikke er i bruk Ved å koble fra produktet hindrer man utilsiktet start som kan forårsake alvorlig personskade Ŷ Når vedlikehold utføres må kun identiske reservedeler brukes Bruk av andre deler kan skape fare eller føre til skade på produktet Ŷ 8QQJn EUXN DY O VHP...

Page 35: ...behør solgt separat Maks dreiemoment Moment Minimum DVWLJKHW PLQLPXP DVWLJKHW PDNV Følgende symboler og betydninger forklarer risikonivået som er assosiert med dete produktet FARE QGLNHUHU HQ XPLGGHOEDUW IDUOLJ VLWXDVMRQ VRP GHUVRP GHQ ikke unngås kan føre til alvorlig personskade eller død ADVARSEL QGLNHUHU HQ SRWHQVLHOO IDUOLJ VLWXDVMRQ VRP GHUVRP GHQ ikke unngås kan føre til alvorlig personskad...

Page 36: ...ɨɞ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɦ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɩɚɞɚɧɢɸ ɬɨɤɚ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɵɟ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɱɚɫɬɢ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɢ ɤ ɩɨɪɚɠɟɧɢɸ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ Ŷ ɇɟ ɪɚɛɨɬɚɣɬɟ ɫ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚɦɢ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɚɫɛɟɫɬɨɦ ɤɨɬɨɪɵɟ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɸɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɞɥɹ ɡɞɨɪɨɜɶɹ Ŷ ɇɟɦɟɞɥɟɧɧɨ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɡɚɫɬɪɟɜɚɧɢɹ ɝɨɥɨɜɤɢ ɇɟ ɜɤɥɸɱɚɣɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɩɨɤɚ ɧɟ ɨɫɜɨɛɨɞɢɬɟ ɝɨɥɨɜɤɭ ɢɧɚɱɟ ɦɨɠɟɬ ɩɪɨɢɡɨɣɬɢ ɜɧɟɡɚɩɧɚɹ ɫɢɥɶɧɚɹ ɨɬɞɚɱɚ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟ ɩɪ...

Page 37: ...ɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɛɟɡ ɩɟɪɟɪɵɜɚ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɬɪɚɜɦɚɦ ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɜɪɟɦɟɧɢ ɞɟɥɚɣɬɟ ɪɟɝɭɥɹɪɧɵɟ ɩɟɪɟɪɵɜɵ ɂɁɍɑɂɌȿ ɂɁȾȿɅɂȿ ɋɬɪ 1 ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɩɟɪɟɞɚɱ 2 ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɛɵɫɬɪɨɝɨ ɜɵɛɨɪɚ ɪɟɠɢɦɨɜ 3 Ʉɨɥɶɰɨ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɤɪɭɬɹɳɟɝɨ ɦɨɦɟɧɬɚ 4 Ȼɟɫɤɥɸɱɟɜɨɣ ɩɚɬɪɨɧ 5 ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɜɪɚɳɟɧɢɹ 6 Ʉɧɨɩɤɚ ɡɚɩɭɫɤɚ ɫ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɨɣ ɫɤɨɪɨɫɬɢ 7 ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ 8 ɏɪɚɧɢɥɢɳɟ ...

Page 38: ...ɪɨɫɚɦ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɩɪɨɤɨɧɫɭɥɶɬɢɪɭɣɬɟɫɶ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦ ɨɪɝɚɧɨɦ ɜɥɚɫɬɢ ɢɥɢ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɟɦ ɪɨɡɧɢɱɧɨɣ ɬɨɪɝɨɜɥɢ ɈȻɈɁɇȺɑȿɇɂə ȼ ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼȿ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨ Ⱦɟɬɚɥɢ ɢɥɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢ ɩɪɢɨɛɪɟɬɚɟɦɵɟ ɨɬɞɟɥɶɧɨ Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɤɪɭɬɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ Ʉɪɭɬɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɡɦɟɪ ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɋɥɟɞɭɸɳɢɟ ɫɢɝɧɚɥɶɧɵɟ ɫɥɨɜɚ ɢ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵ ɱɬɨɛɵ ɨɛɴɹɫɧɢɬɶ ɭɪɨɜɧɢ ɪɢɫɤɚ ɫɜɹɡɚɧɧɨɝɨ ɫ ɷɬɢɦ ...

Page 39: ...ɟ ɞɨɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɥɟɬ ɇɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɤ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɥɟɬ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɫ ɞɚɬɵ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɟɪɤɢ Ⱦɚɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɤɨɞ ɞɚɬɵ ɨɬɲɬɚɦɩɨɜɚɧ ɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɉɪɢɦɟɪ ɝɞɟ ɝɨɞ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɟɞɟɥɹ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɦɟɫɹɰ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɠɧɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɢɠɟ ɬɚɛɥɢɰɟ ɧɚ ɩɪɢɦɟɪɟ ɝɨɞɚ Ɉɛɪɚɬɢɬɟ ɜɧɢɦɚɧɢɟ Ʉɨ...

Page 40: ... DMąF FK DJURĪHQLH GOD GURZLD Ŷ 1DW FKPLDVW Z áąF ü SURGXNW MHĞOL GRMG LH GR DEORNRZDQLD NRĔFyZNL 1LH ZáąF Dü SRQRZQLH SURGXNWX JG NRĔFyZND Vą DEORNRZDQH SRQLHZDĪ PRĪH GRMĞü GR JZDáWRZQHJR V DUSQLĊFLD 1DOHĪ XVWDOLü GODF HJR NRĔFyZND Vą DEORNRZDQH L XVXQąü SU F QĊ ZUDFDMą XZDJĊ QD DVDG EH SLHF HĔVWZD 0RĪOLZH SU F Q przekrzywienie w obrabianym materiale SU HELFLH REUDELDQHJR PDWHULDáX SURGXNW MHVW S...

Page 41: ...lector 2 3U HáąF QLN Z ERUX WU EX SUDF 3 3LHUĞFLHĔ UHJXODFML PRPHQWX REURWRZHJR 4 Uchwyt szybkozaciskowy 5 3U HáąF QLN NLHUXQNX REURWyZ 6 3U FLVN H PLHQQą UHJXODFMą SUĊGNRĞFL 7 LED 8 8FKZ W NRĔFyZHN URERF FK 9 Screw driver bit 10 Gniazdo akumulatora 11 Uchwyt izolowana powierzchnia chwytna KONSERWACJA 2675 ĩ 1 3URGXNW QLJG QLH PRĪH E ü SRGáąF RQ GR ĨUyGáD DVLODQLD SRGF DV PRQWDĪX F ĊĞFL UHJXODFML ...

Page 42: ...ĞFL OXE DNFHVRULD VSU HGDZDQH oddzielnie Maksymalny moment obrotowy Moment obrotowy Minimalny rozmiar Bieg minimalne Bieg maksymalny 3RQLĪV H V PEROH L QD Z NWyUH LP QDGDQR SR ZDODMą Z MDĞQLü UyĪQH SR LRP U ND ZLą DQHJR XĪ ZDQLHP WHJR QDU ĊG LD 1 3 ē67 2 2 QDF D EH SRĞUHGQLR QLHEH SLHF Qą V WXDFMĊ NWyUD MHĞOL QLH RVWDQLH XQLNQLĊWD VSRZRGXMH ĞPLHUü OXE SRZDĪQH XUD FLDáD 2675 ĩ 1 2 QDF D SRWHQFMDOQH...

Page 43: ...ELW DVWDYHQê SURWRåH E PRKOR GRMtW N QiKOpPX SČWQpPX Ui X V Y VRFH UHDNWLYQt VLORX MLVWČWH SURþ VH ELW DVWDYLO D VMHGQHMWH QiSUDYX YČQXMWH SR RUQRVW EH SHþQRVWQtP SRN QĤP 0RåQp SĜtþLQ náklon na zpracovávaném kusu SURUDåHQt SUDFRYiYDQpKR NXVX YêUREHN MH SĜHWtåHQê Ŷ 3LOLQ D WĜtVN QHVPt EêW RGVWUDĖRYiQ MH OL YêUREHN VSXãWČQê Ŷ 3ĜL SUiFL QD VWČQiFK VWURSHFK QHER SRGODKiFK EXćWH RSDWUQt D Y KQČWH VH HO...

Page 44: ... þLãWČQt GUåED QHER NG å VH QHSRXåtYi 2GSRMHQtP SURGXNWX SĜHGHMGHWH QiKRGQpPX VSXãWČQt D WtP YiåQpPX RVREQtPX SRUDQČQt Ŷ 3ĜL GUåEČ SRXåtYHMWH SRX H VWHMQp QiKUDGQt GtO 3RXåLWt MDNêFKNROLY MLQêFK GtOĤ PĤåH Y WYRĜLW QHEH SHþt QHER SĤVRELW SRãNR HQt YêURENX Ŷ 9 KQČWH VH SRXåtYiQt UR SRXãWČGHO NG å þLVWtWH SODVWRYp GtO 9ČWãLQD ĜHGLGHO EČåQČ GRVWXSQêFK Y REFKRGQt VtWL VH QHKRGt N þLãWČQt SODVWRYêFK þiV...

Page 45: ...SĜtVOXãHQVWYt MVRX Y SURGHML VDPRVWDWQČ Maximální utahovací moment 7RþLYê PRPHQW PLQLPXP Rychlost minimum Rychlost maximum 1iVOHGXMtFt VLJQiOQt VORYD D Yê QDP MVRX YKRGQp SUR Y VYČWOHQt URYQt QHEH SHþt VSRMHQêFK V WtPWR YêURENHP 1 3 ýË 8SR RUĖXMH QD EH SURVWĜHGQČ QHEH SHþQRX VLWXDFL NWHUi YHGH N XVPUFHQt QHER WČåNpPX UDQČQt VAROVÁNÍ 8SR RUĖXMH QD PRåQRX QHEH SHþQRX VLWXDFL NWHUi E PRKOD YpVW NH VP...

Page 46: ...LpUW ODVVXOW EH pV RUYRVROMD D SUREOpPiW PLN EHQ figyelmet fordít a biztonsági utasításokra OHKHWVpJHV RNRN D N YHWNH ĘN OHKHWQHN PHJ YDQ G QWYH D PXQNDGDUDEEDQ átfúrta a munkadarabot a termék túl van terhelve Ŷ IĦUpV SRU pV D V LOiQNRN QHP WiYROtWKDWyN HO DPtJ D WHUPpN PĦN GLN Ŷ D IDORQ PHQQ H HWHQ YDJ SDGOyQ GROJR LN vigyázzon az azokban található elektromos kábelekkel Ji pV Yt FV YHNNHO Ŷ PXQND...

Page 47: ...katrészek szerelésekor beállítások végzésekor tisztításkor karbantartás végzésekor illetve használaton kívül mindig húzza ki a gépet az elektromos hálózatból A WHUPpN KiOy DWEyO W UWpQĘ OHYiODV WiVD PHJDNDGiO R D a véletlen bekapcsolódást ami súlyos sérülést okozhat Ŷ Szervizeléskor csak azonos cserealkatrészeket KDV QiOMRQ iUPLO HQ PiV DONDWUpV KDV QiODWD YHV pO HV pV D WHUPpN NiURVRGiViW RNR KDW...

Page 48: ...WUpV HN pV NLHJpV tWĘN Maximális nyomaték Nyomaték minimális Fordulatszám minimális Fordulatszám maximális N YHWNH Ę MHO OĘV DYDN pV MHOHQWpVHN DUUD V ROJiOQDN hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszélyességi szinteket VESZÉLY J EHN YHWNH Ę YHV pO HV KHO HWHW MHOH DPL KD QHP HOĘ LN PHJ KDOiOW YDJ NRPRO VpU OpVW HUHGPpQ H FIGYELEM J SRWHQFLiOLVDQ EHN YHWNH Ę YHV pO HV KHO HWHW MHOH DPL KD ...

Page 49: ...ăWDWH Ŷ 2SULĠL SURGXVXO LPHGLDW GDFă EXUJKLXO VH vQĠHSHQHúWH 1X SRUQLĠL GLQ QRX SURGXVXO FkW WLPS EXUJKLXO HVWH vQĠHSHQLW vQWUXFkW IăFkQG DúD SRDWH DYHD ORF XQ UHFXO EUXVF FX R IRUĠă UHDFWLYă ULGLFDWă HWHUPLQDĠL GH FH XUJKLXO V D vQĠHSHQLW úL UHPHGLDĠL DFHVW OXFUX ĠLQkQG FRQW GH LQVWUXFĠLXQLOH GH VLJXUDQĠă Cauzele posibile pot fi HVWH vQGRLW ă vQ SLHVD GH OXFUX D JăXULW SLHVD GH OXFUX produsul est...

Page 50: ...urghiu 10 Port acumulator 11 0kQHU VXSUDID ă GH FRQWDFW L RODWă Ì175 ğ 1 5 AVERTISMENT 3URGXVXO QX WUHEXLH FRQHFWDW QLFLRGDWă OD SUL ă DWXQFL FkQG DVDPEODĠL SăUĠLOH IDFHĠL UHJODMH FXUăĠDĠL VDX IDFHĠL vQWUHĠLQHUHD VDX DWXQFL FkQG SăURGXVXO QX HVWH folosit Deconectarea produsului va preveni pornirea DFFLGHQWDOă FH SRDWH FDX D YăWăPDUH JUDYă Ŷ WXQFL FkQG HIHFWXDĠL SURFHGXUL GH VHUYLFH XWLOL DĠL doar ...

Page 51: ...YV ORFDOă VDX OD YkQ ăWRU pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL 1RWă Avertisment Piese sau accesorii vândute separat Cuplu maxim XSOX PLQLPă 9LWH ă PLQLP 9LWH ă PD LP 5PăWRDUHOH FXYLQWH VLPERO úL vQĠHOHVXO ORU DX LQWHQĠLD GH D explica nivelele de risc asociate cu acest produs PERICOL QGLFă R VLWXDĠLH LPHGLDWă GH SHULFRO FDUH GDFă QX HVWH HYLWDWă YD UH XOWD vQ GHFHV VDX UăQLUH JU...

Page 52: ...F X JDOLV LU DSVWƗMXVLHV XQ VDODERMLHW WR SLHYƝUãRW X PDQƯEX GURãƯEDV LQVWUXNFLMƗP HVSƝMDPLH FƝORƼL YDU EnjW GDUED YLHWƗ WDV LU VOƯSV WDV LU FDXUGnjULV GDUED YLHWX SUHFHL LU SƗUVORG H Ŷ 3UHFHV GDUEƯEDV ODLNƗ QHSLHFLHãDPV QRWƯUƯW ƗƧD SXWHNƺXV XQ VNDEDUJDV Ŷ 9HLFRW GDUEXV VLHQƗV JULHVWRV YDL JUƯGƗ X PDQLHWLHV ODL QHQRQƗNWX VDVNDUƝ DU HOHNWUƯEDV NDEHƺLHP XQ JƗ HV YDL njGHQV FDXUXOƝP Ŷ 1RVWLSULQLHW DSVWU...

Page 53: ...URãDQDV SDGHYHL YHLFRW GDƺX PRQWƗåX UHJXOƝãDQX WƯUƯãDQX YDL DSNRSL NƗ DUƯ ODLNƗ NDG WDV QHWLHN L PDQWRWV WYLHQRMRW SURGXNWX WLHN QRYƝUVWD QHMDXãD LHVOƝJãDQƗV NDV YDU L UDLVƯW nopietnu traumu Ŷ 9HLFRW DSNRSL L PDQWRMLHW WLNDL LGHQWLVNDV UH HUYHV GDƺDV HENƗGL FLWX GHWDƺX L PDQWRãDQD YDU L UDLVƯW EƯVWDPƯEX YDL SURGXNWD ERMƗMXPXV Ŷ 7ƯURW SODVWPDVDV GDƺDV L YDLULHWLHV QR ãƷƯGLQƗWƗMX OLHWRãDQDV 9DLUXPV ...

Page 54: ...V JULH HV PRPHQWV Griezes moments minimums SJULH LHQL PLQLPƗODLV Apgriezieni maksimums DL L VNDLGURWX ULVNX NDV VDLVWƯWL DU L VWUƗGƗMXPX OƯPHQL SDUHG ƝWL ãƗGL QRUƗGƯMXPD YƗUGL XQ MƝG LHQL Ʈ67 0 1RUƗGD X QHQRYƝUãDPL EƯVWDPX VLWXƗFLMX NDV MD QHWLNV QRYƝUVWD L UDLVƯV QƗYL YDL QRSLHWQXV PLHVDV ERMƗMXPXV 5Ʈ 1Ɩ 806 1RUƗGD X SRWHQFLƗOL EƯVWDPX VLWXƗFLMX NDV MD QHWLNV QRYƝUVWD YDU L UDLVƯW QƗYL YDL QRSLHW...

Page 55: ...QJWL DPLQLR QHJDOLPD SDNDUWRWLQDL ƳMXQJWL NRO DQWJDOLV ƳVWULJĊV QHV GơO WR JDPLQ V JDOL VWDLJD VX GLGHOH SULHãSULHãLQH MơJD DWãRNWL WNUHLSLDQW GơPHVƳ Ƴ VDXJRV QXURG PXV UHLNLD QXVWDW WL GơO NRNLRV SULHåDVWLHV DQWJDOLV ƳVWULJR 3ULHåDVW V JDOL EnjWL ãLRV MLV SDNU SĊV DSGLUEDPRMH PHGåLDJRMH MLV SHUYơUĊV DSGRURMDPą PHGåLDJą gaminys pernelyg apkrautas Ŷ 3MXYHQWǐ LU ãLSXOLǐ QHJDOLPD YDO WL NRO JDPLQ V YH...

Page 56: ...EnjGX QHJDOLPD MXQJWL Ƴ PDLWLQLPR ãDOWLQƳ PRQWXRMDQW GDOLV UHJXOLXRMDQW YDODQW DWOLHNDQW SULHåLnjURV GDUEXV DU MR QHQDXGRMDQW WMXQJXV SHUIRUDWRULǐ MLV QHSDVLOHLV DWVLWLNWLQDL DWVLWLNWLQDL SDVLOHLGĊV ãLV ƳUDQNLV JDOL VXQNLDL VXåDORWL Ŷ Sugedusias detales keiskite tik originaliomis DWVDUJLQơPLV GHWDOơPLV LWǐ GHWDOLǐ QDXGRMLPDV JDOL VXNHOWL SDYRMǐ DU VXJDGLQWL ƳUDQNƳ Ŷ 9DO GDPL SODVWLNLQHV GHWDOHV QHQD...

Page 57: ...SULHGDL UD SDUGXRGDPL atskirai Maksimali sukimo galia 6XNLPR PRPHQWDV 0DåLDXVLDV Greitis minimalus Greitis maksimalus âLH VLJQDOLQLDL åRGåLDL UD VNLUWL QXURG WL VX SULHWDLVR QDXGRMLPX VXVLMXVLR SDYRMDXV O JƳ PAVOJUS 5RGR JUĊVLDQþLą SDYRMLQJą VLWXDFLMą NXULRV QHLãYHQJXV JDOLPD SDWLUWL PLUWLQą DUED VXQNǐ VXåDORMLPą Ʋ63Ơ 0 6 5RGR SRWHQFLDOLDL SDYRMLQJą VLWXDFLMą NXULRV QHLãYHQJXV JDOLPD SDWLUWL PLUWL...

Page 58: ...kida seadme ootamatu tugeva UHDNWVLRRQLM XJD S UGXPLQH 7HKNH NLQGODNV PLNV RWVDN NLQQL MlL MD N UYDOGDJH VHOOH S KMXV VHDOMXXUHV pidage kinni ohutusreeglitest Võimalikud kasutuskohad võivad olla seda on tooriku sees kallutatud see on tooriku läbistanud seade on üle koormatud Ŷ 6DHSXUX MD SXXW NNH HL WRKL HHPDOGDGD VHO DMDO NXL VHDGH W WDE Ŷ Avade puurimisel seintesse põrandatesse olge HWWHYDDWOLN ...

Page 59: ...innitate selle osi teete reguleerimistoiminguid puhastate või hooldate seadet ning siis kui seda ei kasutata Seadme elektrivõrgust lahtiühendamine väldib VHOOH WDKWPDWX NlLYLWXPLVH PLV Y LE S KMXVWDGD UDVNH kehavigastuse Ŷ Kasutage teenindamisel ainult täpselt sobivaid varuosi 0XXGH RVDGH NDVXWDPLQH Y LE WHNLWDGD RKXROXNRUUD MD S KMXVWDGD VHDGPH YLJDVWXPLVH Ŷ Vältige plastosade puhastamisel lahust...

Page 60: ...sión máxima Par mínimo Velocidad mínimo Velocidad máxima lUJQHYDG PlUJXDQGHV QDG MD WlKHQGXVHG RQ mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete NLUMHOGDPLVHNV OHT 2VXWDE lKYDUGDYDOH RKXROXNRUUDOH PLOOH PLWWHYlOWLPLQH lõpeb surma või tõsise vigastusega HOIATUS 2VXWDE Y LPDOLNXOH RKXROXNRUUDOH PLOOH PLWWHYlOWLPLQH Y LE lõppeda surma või tõsise kehavigastusega ETTEVAATUST 2VXWDE Y LPDOLNXOH R...

Page 61: ...þDN DJODYOMHQD þLQHüL WR PRåHWH DNWLYLUDWL L QHQDGQL SRYUDWQL XGDU V MDNRP VLORP 2GUHGLWH DãWR MH VYUGOR DJODYOMHQR L UMHãLWH WR REUDüDMXüL SR RUQRVW QD sigurnosne upute 0RJXüL X URFL PRJX ELWL QDJQXW MH X L UDWNX DJODYOMHQ MH L UDWNRP SURL YRG MH SUHRSWHUHüHQ Ŷ 8UHÿDM D LVSXKLYDQMH SUDãLQH L RGORPOMLYDþL QH VPLMX VH XNODQMDWL GRN SURL YRG UDGL Ŷ Kada radite u zidovima podovima ili stropovima pazi...

Page 62: ...MDWH GLMHORYH YUãLWH SRGHãHQMD þLVWLWH L YRGLWH RGUåDYDQMH LOL NDGD VH SURL YRG QH NRULVWL VNDSþDQMH SURL YRGD VSUMHþDYD VOXþDMQR SRNUHWDQMH NRMH PRåH GRYHVWL GR R ELOMQLK RVREQLK R OMHGD Ŷ 3ULOLNRP VHUYLVLUDQMD NRULVWLWH VDPR LGHQWLþQH DPMHQVNH GLMHORYH RULãWHQMH QHNLK GUXJLK GLMHORYD PRåH GRYHVWL GR RSDVQRVWL LOL X URNRYDWL RãWHüHQMH DODW Ŷ 3ULOLNRP þLãüHQMD SODVWLþQLK GLMHORYD L EMHJDYDMWH NRUL...

Page 63: ...SURGDQ RGYRMHQR Maksimalni zakretni moment Zakretni moment Minimalna Brzina minimalna Brzina maksimum 6OLMHGHüH ULMHþL XSR RUHQMD L QDþHQMD LPDMX QDPMHUX GD REMDVQH QLYR UL LND X YH L V RYLP SURL YRGRP OPASNOST 1D QDþXMH SULMHWHüX RSDVQX VLWXDFLMX NRMD DNR VH QH L EMHJQH GRYRGL GR VPUWL LOL R ELOMQLK R OMHGD UPOZORENJE 1D QDþXMH SRWHQFLMDOQR RSDVQX VLWXDFLMX NRMD DNR VH QH L EMHJQH GRYRGL GR VPUWL...

Page 64: ...vzrok ustavitve nastavka in vzrok odpravite pri tem pa XSRãWHYDMWH YDUQRVWQD QDYRGLOD 0RåQL QDþLQL XSRUDEH VR QDJQLO VH MH Y REGHORYDQFX SUHERGHO MH REGHORYDQHF L GHOHN MH SUHREUHPHQMHQ Ŷ äDJRYLQH LQ WUVN QH VPHWH RGVWUDQMHYDWL PHGWHP NR L GHOHN GHOXMH Ŷ Pri delu v stenah stropih ali tleh pazite da se izognite HOHNWULþQLP NDEORP DOL SOLQVNLP DOL YRGRYRGQLP QDSHOMDYDP Ŷ 2EGHORYDQFD SULWUGLWH V SULå...

Page 65: ...R GUåDOR 9 5ä 9 1 OPOZORILO R VHVWDYOMDWH GHOH SULODJDMDWH þLVWLWH DOL Y GUåXMHWH RURGMH DOL NR L GHOND QH XSRUDEOMDMWH JD QLNROL QH LPHMWH SULNOMXþHQHJD QD YLU QDSDMDQMD ýH L GHOHN RGNORSLWH SUHSUHþLWH QHQDPHUHQ DJRQ NL EL ODKNR SRY URþLO KXGH poškodbe Ŷ 2E VHUYLVLUDQMX XSRUDEOMDMWH VDPR LGHQWLþQH nadomestne dele Uporaba drugih delov lahko pomeni WYHJDQMH DOL SRY URþL ãNRGR QD L GHONX Ŷ 3UL þLãþH...

Page 66: ...WURVW LWURVW QDMYHþMD 6OHGHþH VLJQDOQH EHVHGH LQ SRPHQL QDM EL SRMDVQLOL UDYQL WYHJDQMD NL VR SRYH DQH V WHP L GHONRP NEVARNOST 2 QDþXMH QHL RJLEQR QHYDUQR VWDQMH NL ODKNR SRY URþL VPUW DOL KXGH SRãNRGEH þH JD QH SUHSUHþLWH OPOZORILO 2 QDþXMH PRUHELWQR QHYDUQR VWDQMH NL EL ODKNR SRY URþLOR VPUW DOL KXGH SRãNRGEH þH JD QH SUHSUHþLWH POZOR 2 QDþXMH PRUHELWQR QHYDUQR VWDQMH NL ODKNR SRY URþL PDQMãH D...

Page 67: ...H DStQDMWH LQDN P åHWH VS VRELĢ QiKOH WUKQXWLH V YHĐNRX UHDNþQRX VLORX LVWLWH SUHþR MH YUWiN DVHNQXWê D QDSUDYWH WR SULþRP YHQXMWH SR RUQRVĢ EH SHþQRVWQêP SRN QRP 0RåQL QDþLQL XSRUDEH VR MH QDNORQHQê Y REURENX prebodol obrobok SURGXNW MH SUHĢDåHQê Ŷ 3LOLQ D WULHVN VD QHVP RGVWUDĖRYDĢ NêP MH SURGXNW VSXVWHQê Ŷ 3UL SUiFL QD VWHQiFK VWURSRFK DOHER GOiåNDFK GiYDMWH SR RU DE VWH QH DVLDKOL HOHNWULFNp N...

Page 68: ...Ģ GR HOHNWULFNHM VLHWH NHć PRQWXMHWH GLHO Y NRQiYDWH SUDY þLVWtWH DOHER Y NRQiYDWH GUåEX DOHER NHć SURGXNW QHSRXåtYDWH 2GSRMHQtP SURGXNWX DEUiQLWH QiKRGQpPX VSXVWHQLX NWRUp E PRKOR VS VRELĢ iYDåQp SRUDQHQLH Ŷ 3UL VHUYLVH SRXåtYDMWH OHQ RULJLQiOQH QiKUDGQp GLHO 3RXåLWLH LQêFK GLHORY P åH SUHGVWDYRYDĢ UL LNR DOHER VS VRELĢ SRãNRGHQLH SURGXNWX Ŷ 9 KêEDMWH VD SRXåLWLX UR S ãĢDGLHO SUL þLVWHQt SODVWRYê...

Page 69: ...enstvo predávané samostatne Max moment Krútiaci moment Minimálna 5êFKORVĢ PLQ 5êFKORVĢ PD 1DVOHGXM FH QDþN D Yê QDP Y VYHWĐXM URYHĖ UL LND VSRMHQêP V YêURENRP 1 3 ý 16792 2 QDþXMH EH SURVWUHGQH QHEH SHþQ VLWXiFLX NWRUi DN MHM QHSUHGtGHWH VS VREt XVPUWHQLH DOHER YiåQH SRUDQHQLH VAROVANIE 2 QDþXMH SRWHQFLiOQH QHEH SHþQ VLWXiFLX NWRUi DN MHM QHSUHGtGHWH P åH VS VRELĢ XVPUWHQLH DOHER YiåQH poranenie U...

Page 70: ...ɪɲɜɚɬɟ ɞɟɣɧɨɫɬ ɩɪɢ ɤɨɹɬɨ ɫɤɪɟɩɢɬɟɥɧɢɹɬ ɟɥɟɦɟɧɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɜɥɟɡɟ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫɴɫ ɫɤɪɢɬɢ ɤɚɛɟɥɢ ɋɤɪɟɩɢɬɟɥɧɢ ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɤɨɢɬɨ ɜɥɹɡɚɬ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ Äɨɝɨɥɟɧ ɩɪɨɜɨɞɧɢɤ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɚɬ ɞɨ ɩɪɨɬɢɱɚɧɟɬɨ ɧɚ ɬɨɤ ɩɨ ɨɬɤɪɢɬɢɬɟ ɦɟɬɚɥɧɢ ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɢ ɞɚ ɩɪɢɱɢɧɹɬ ɬɨɤɨɜ ɭɞɚɪ ɧɚ ɨɩɟɪɚɬɨɪɚ Ŷ ɇɟ ɪɚɛɨɬɟɬɟ ɜɴɪɯɭ ɦɚɬɟɪɢɚɥɢ ɧɚɩɪ ɚɡɛɟɫɬ ɤɨɢɬɨ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɜɚɬ ɪɢɫɤ ɡɚ ɡɞɪɚɜɟɬɨ Ŷ ɂɡɤɥɸɱɟɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɧɟɡɚɛɚɜɧɨ ɚɤɨ...

Page 71: ...ɟ ɧɚ ɬɨɜɚ ɡɚɛɨɥɹɜɚɧɟ ɧɟɡɚɛɚɜɧɨ ɩɪɟɤɪɚɬɟɬɟ ɭɩɨɬɪɟɛɚɬɚ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɢ ɩɨɫɟɬɟɬɟ ɥɟɤɚɪ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ ɉɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ ɢɥɢ ɜɥɨɲɚɜɚɧɟ ɉɪɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɡɚ ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɢ ɩɟɪɢɨɞɢ ɨɬ ɜɪɟɦɟ ɩɪɚɜɟɬɟ ɱɟɫɬɢ ɩɨɱɢɜɤɢ ɈɉɈɁɇȺɃɌȿ ȼȺɒɂə ɉɊɈȾɍɄɌ ȼɠ ɫɬɪɚɧɢɰɚ 1 Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɩɪɟɞɚɜɤɚɬɚ 2 Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɛɴɪɡ ɪɟɠɢɦ 3 ɉɪɴɫɬɟɧ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɜɴɪ...

Page 72: ... Ɋɟɰɢɤɥɢɪɚɣɬɟ ɤɴɞɟɬɨ ɢɦɚ ɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬ Ɉɛɴɪɧɟɬɟ ɫɟ ɡɚ ɫɴɜɟɬ ɩɨ ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟɬɨ ɤɴɦ ɦɟɫɬɧɢɬɟ ɜɥɚɫɬɢ ɢɥɢ ɪɚɡɩɪɨɫɬɪɚɧɢɬɟɥɢɬɟ ɋɂɆȼɈɅɂ ȼ ɇȺɋɌɈəɓɈɌɈ ɊɔɄɈȼɈȾɋɌȼɈ Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ ɑɚɫɬɢɬɟ ɢɥɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɢɬɟ ɫɟ ɩɪɨɞɚɜɚɬ ɨɬɞɟɥɧɨ ȼɴɪɬɹɳ ɦɨɦɟɧɬ ɦɚɤɫɢɦɚɥɧɚ ȼɴɪɬɹɳ ɦɨɦɟɧɬ ɦɢɧɢɦɚɥɧɚ ɋɤɨɪɨɫɬ ɦɢɧɢɦɚɥɧɚ ɋɤɨɪɨɫɬ ɦɚɤɫɢɦɚɥɧɚ ɋɥɟɞɧɢɬɟ ɫɢɝɧɚɥɧɢ ɞɭɦɢ ɢ ɬɟɯɧɢɬɟ ɫɴɨɬɜɟɬɧɢ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɨɛɹɫɧɹɜɚɬ ɧɢɜɚɬɚ ɧɚ ɨɩɚɫɧɨɫɬ ɫɜɴɪɡɚɧɢ ...

Page 73: ...ɹɬɶ ɧɟɛɟɡɩɟɤɭ ɞɥɹ ɡɞɨɪɨɜ ɹ Ŷ ȼɢɦɤɧɿɬɶ ɩɪɨɞɭɤɬ ɜɿɞɪɚɡɭ ɹɤɳɨ ɫɜɟɪɞɥɨ ɡɚɫɬɪɹɝɥɨ ɇɟ ɜɦɢɤɚɣɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɭ ɡɧɨɜɭ ɩɨɤɢ ɫɜɟɪɞɥɨ ɡɚɫɬɪɹɝɥɟ ɬɚɤ ɹɤ ɰɟ ɦɨɠɟ ɜɢɤɥɢɤɚɬɢ ɪɚɩɬɨɜɭ ɜɿɞɞɚɱɭ ɡ ɜɢɫɨɤɨɸ ɪɟɚɤɬɢɜɧɨɸ ɫɢɥɨɸ ȼɢɡɧɚɱɬɟ ɱɨɦɭ ɫɜɟɪɞɥɨ ɡɚɫɬɪɹɝɥɨ ɿ ɪɨɡɛɥɨɤɭɣɬɟ ɡɜɟɪɬɚɸɱɢ ɭɜɚɝɭ ɧɚ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɡ ɛɟɡɩɟɤɢ Ɇɨɠɥɢɜɿ ɬɚɤɿ ɜɢɩɚɞɤɢ ɡɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɩɿɞ ɧɚɯɢɥɨɦ ɭ ɡɚɝɨɨɬɨɜɰɿ ɜɿɧ ɩɪɨɤɨɥɨɜ ɡɚɝɨɬɨɜɤɭ ɩɪɨɞɭɤɬ ɩɟɪɟɜɚɧɬɚɠɟɧɢɣ Ŷ Ɍɢɪɫɚ ɿ ɬɪɿɫɤ...

Page 74: ...ɦ ɲɜɢɞɤɨɫɬɿ 7 ɋȼȾ ɫɜɿɬɥɨ 8 Ɇɿɫɰɟ ɞɥɹ ɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹ ɛɿɬɢ 9 Ɂɦɿɧɧɟ ɥɟɡɨ ɲɭɪɭɩɨɤɪɭɬɚ 10 Ƚɧɿɡɞɨ ɞɥɹ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ 11 Ɋɭɱɤɚ ɿɡɨɥɶɨɜɚɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɹ ɞɥɹ ɭɬɪɢɦɚɧɧɹ ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə ɉɈɉȿɊȿȾɀȿɇɇə ɉɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɩɨɜɢɧɟɧ ɛɭɬɢ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɢɣ ɞɨ ɞɠɟɪɟɥɚ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɤɨɥɢ ɜɢ ɡɛɢɪɚɽɬɟ ɞɟɬɚɥɿ ɪɟɝɭɥɸɽɬɟ ɱɢɫɬɢɬɟ ɩɪɨɜɨɞɢɬɟ ɬɟɯɧɿɱɧɟ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ɚɛɨ ɤɨɥɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ȼɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɩɪɨɞɭɤɬɭ ɞɨɩɨɦɨɠɟ ɭɧɢɤɧɭɬɢ ɜɢɩɚɞɤɨɜɨɝɨ ɡɚɩɭ...

Page 75: ...ɫɭɥɶɬɚɰɿɣ ɡ ɩɪɢɜɨɞɭ ɩɟɪɟɪɨɛɤɢ ɋɂɆȼɈɅɂ ȼ ɐȱȯȲ ȱɇɋɌɊɍɄɐȱȲ Ɂ ȯɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ ɉɪɢɦɿɬɤɚ ɉɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ Ɂɚɩɚɫɧɿ ɞɟɬɚɥɿ ɚɛɨ ɩɪɢɧɚɥɟɠɧɨɫɬɿ ɩɪɨɞɚɸɬɶɫɹ ɨɤɪɟɦɨ Ʉɪɭɬɧɢɣ ɦɨɦɟɧɬ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ Ʉɪɭɬɧɢɣ ɦɨɦɟɧɬ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɢɣ ɒɜɢɞɤɿɫɬɶ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɚ ɒɜɢɞɤɿɫɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚ ɇɢɠɱɟɜɤɚɡɚɧɿ ɩɨɩɟɪɟɞɠɚɥɶɧɿ ɫɥɨɜɚ ɬɚ ɫɢɦɜɨɥɢ ɩɨɹɫɧɸɸɬɶ ɪɿɜɟɧɶ ɪɢɡɢɤɭ ɩɪɢ ɪɨɛɨɬɿ ɡ ɰɢɦ ɩɪɢɥɚɞɨɦ ɇȿȻȿɁɉȿɄȺ ȼɤɚɡɭɽ ɧɚ ɧɟɦɢɧɭɱɟ ɧɟɛɟɡɩɟɱɧɭ ɫɢɬɭɚɰɿɸ ɹɤɚ ɹɤɳɨ ʀʀ ɧɟ ...

Page 76: ...NHQ U Q WHNUDU oDOÕúWÕUPD ÕQ EXQX DSPDQÕ NVHN WHSNLVHO ELU J oOH DQL ELU JHUL tepmeyi tetikleyebilir Matkap ucu nin durma sebebini WHVSLW HGLQ YH J YHQOLN WDOLPDWODUÕQÕ GLNNDWH DODUDN VRUXQX o Q 0XKWHPHO NXOODQÕP DODQODUÕ h HULQGH oDOÕúÕODQ PDWHU DOLQ LoLQGH H LOPLú h HULQGH oDOÕúÕODQ PDWHU DOL GHOPLú hU Q DúÕUÕ NOHQPLú Ŷ 7DODú YH NÕ PÕNODU U Q oDOÕúÕUNHQ WHPL OHQPHPHOL Ŷ XYDU WDYDQ YH D HPLQ HULQ...

Page 77: ...aklama yeri 9 Tornavida ucu 10 3LO ED ODQWÕ QRNWDVÕ 11 7XWDPDN DOÕWÕOPÕú NDYUDPD H L ø0 UYARI 3DUoDODUÕ PRQWH HGHUNHQ D DU WHPL OLN EDNÕP oDOÕúPDVÕ DSDUNHQ YH D U Q NXOODQÕOPDGÕ Õ DPDQ U Q DVOD J o ND QD ÕQD ED ODPD ÕQ hU Q Q ED ODQWÕVÕQÕQ kesilmesi ciddi yaralanmalara neden olabilecek kazara oDOÕúPD Õ QOH HFHNWLU Ŷ 6HUYLV KL PHWLQGH VDGHFH D QÕ HGHN SDUoDODUÕ NXOODQÕQ L HU SDUoDODUÕ NXOODQPDN WHK...

Page 78: ...VDWÕOÕU Maksimum tork Tork Minimum Õ PLQLPXP Õ HQ úD ÕGDNL LúDUHW V F NOHUL YH DQODPODUÕ EX U QOH LOLúNLOL ULVN VHYL HOHULQL DoÕNODPD D QHOLNWLU 7 ø gQOHQPHPHVL GXUXPXQGD O P YH D FLGGL DUDODQPD LOH VRQXoODQDFDN WHKGLW HGLFL WHKOLNHOL ELU GXUXPX J VWHULU UYARI gQOHQPHPHVL GXUXPXQGD O P YH D FLGGL DUDODQPD LOH sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu J VWHULU ø 7 gQOHQPHPHVL GXUXPXQG...

Page 79: ...ȝĮIJȠijȩȡȠ țĮȜȫįȚȠ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İțșȑıȠȣȞ ȝİIJĮȜȜȚțȐ IJȝȒȝĮIJĮ IJȠȣ ȘȜİțIJȡȚțȠȪ İȡȖĮȜİȓȠȣ ıİ ȡİȪȝĮ ʌȡȠțĮȜȫȞIJĮȢ ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮ ıIJȠ ȤİȚȡȚıIJȒ Ŷ ȂȘȞ IJȠ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ıİ ȣȜȚțȐ ʌ Ȥ ĮȝȓĮȞIJȠȢ ʌȠȣ ĮʌȠIJİȜȠȪȞ țȓȞįȣȞȠ ȖȚĮ IJȘȞ ȣȖİȓĮ Ŷ ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ ȐȝİıĮ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ İȐȞ țȠȜȜȒıİȚ Ș țİijĮȜȒ ȂȘȞ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ ȟĮȞȐ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȩıȠ Ș țİijĮȜȒ ȑȤİȚ țȠȜȜȒıİȚ țĮșȫȢ țȐIJȚ IJȑIJȠȚȠ șĮ ȝʌȠȡȠȪıİ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ ȟĮijȞȚțȒ İʌȚıIJȡȠijȒ ȝİ ȑȞIJȠȞȘ Țı...

Page 80: ...ʌİ ıİȜȓįĮ 1 Gear selector 2 īȡȒȖȠȡȠȢ İʌȚȜȠȖȑĮȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȚȫȞ 3 ǻĮțIJȪȜȚȠȢ ʌȡȠıĮȡȝȠȖȒȢ ȡȠʌȒȢ 4 ȉıȠț ȤȦȡȓȢ țȜİȚįȓ 5 ǼʌȚȜȠȖȒ țĮIJİȪșȣȞıȘȢ ʌİȡȚıIJȡȠijȒȢ 6 ǻȚĮțȩʌIJȘȢ ʌȠȜȜĮʌȜȫȞ IJĮȤȣIJȒIJȦȞ 7 LED 8 ĭȪȜĮȟȘ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ 9 Screw driver bit 10 ĬȪȡĮ ȝʌĮIJĮȡȓĮȢ 11 ȁĮȕȒ ȝȠȞȦȝȑȞȘ İʌȚijȐȞİȚĮ ȜĮȕȒȢ ȈȊȃȉǾȇǾȈǾ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ʌȠIJȑ ȞĮ ıȣȞįȑİIJĮȚ ıİ ʌĮȡȠȤȒ ȚıȤȪȠȢ ȩIJĮȞ ıȣȞĮȡȝȠȜȠȖİȓIJİ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȩIJĮȞ įȚİȟȐȖİIJİ ȡȣ...

Page 81: ... ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJĮ ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJĮ ĮȞĮțȪțȜȦıȘȢ ȈȊȂǺȅȁǹ Ȉȉȅ ǼīȋǼǿȇǿǻǿȅ ȈȘȝİȚȦıȘ ȆȡȠİȚįȠʌȠȚȘıȘ ǹȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ țĮȚ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ʌȦȜȠȪȞIJĮȚ ȤȦȡȚıIJȐ ȂȑȖȚıIJȘ ıIJȡİʌIJȚțȒ ȡȠʌȒ ȇȠʌȒ İȜȐȤȚıIJȠȢ ȉĮȤȣIJȘIJĮ İȜȐȤȚıIJȘ ȉĮȤȣIJȘIJĮ ĮȞȫIJĮIJȠȢ ȅȚ ĮțȩȜȠȣșİȢ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȘIJȚțȑȢ ȜȑȟİȚȢ țĮȚ ȑȞȞȠȚİȢ ʌȡȠȠȡȓȗȠȞIJĮȚ ȞĮ İȟȘȖȒıȠȣȞ IJĮ İʌȓʌİįĮ țȚȞįȪȞȠȣ ʌȠȣ ıȣȞįȑȠȞIJĮȚ ȝİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȀǿȃǻȊȃȅȈ ȊʌȠįİȚțȞȪİȚ ȝȚĮ İʌȚțİȓȝİȞȘ İʌȚțȓȞįȣȞȘ țĮIJȐıIJĮıȘ Ș ȠʌȠȓĮ ĮȞ...

Page 82: ...80 ...

Page 83: ...81 4 5 6 7 9 2 8 1 3 11 10 ...

Page 84: ...82 I I I 4 I I I 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2 0 I I I 24 1 2 1 2 20170504v1B ...

Page 85: ...5 3 ...

Page 86: ...83 4 ...

Page 87: ......

Page 88: ......

Page 89: ...Drehzahl Baja velocidad BASSA velocità LO lage snelheid Velocidade baixa LO HI Speed Vitesse RAPIDE HI HOHE Drehzahl Alta velocidad ALTA velocità HI hoge snelheid Velocidade Alta HI Clutch positions Limiteur de couple positions Kupplung Positionen Embrague posiciones Frizione posizioni Koppeling posities Embraiagem posições K Maximum torque Couple maximum Größtes Drehmoment Torsión máxima Torsione...

Page 90: ...ciążenia tryb wiercenia udarowego LO Lav hastighed Låg hastighet Matala LO nopeus LAV hastighet Низкое количество оборотов Bieg niski LO 0 6500 IPM HI Høj hastighed Hög hastighet Suuri HI nopeus HØY hastighet Высокое количество оборотов Bieg wysoki HI 0 23400 IPM Kobling positioner Grepp lägen Salpa asennot Spak posisjoner Муфта положения Sprzęgło położenia 24 Max moment Maximum vridmoment Maksimi...

Page 91: ...dulatszám Viteză REDUSĂ Mazi apgriezieni Mažas greitis Madal kiirus LO LO brzina mala Vysoká rychlost HI HI MAGAS fordulatszám Viteză ÎNALTĂ Lieli apgriezieni Didelis greitis Kõrge kiirus HI HI brzina velika Spojka polohy Tengelykapcsoló pozíciók Prindere poziții Uzmava pozīcijas Mova padėtys Sidur asendid Spojka položaji S Maximální utahovací moment Maximális nyomaték Cuplu maxim Maksimālais grie...

Page 92: ...ka hitrost LO Rýchlosť LO nízka Ниска скорост Низька швидкість Düşük hız Ταχύτητα LO χαμηλή 0 6500 IPM Visoka hitrost HI Rýchlosť HI vysoká Висока скорост Висока швидкість Yüksek hız Ταχύτητα HI υψηλή 0 23400 IPM Sklopka položaji Spojka polohy Съединителя позициите Муфта положення Kavrama konumları Συμπλέκτης θέσεις 24 Maksimalni navor Max moment Въртящ момент максимална Максимальний крутний момен...

Page 93: ...Utilice protección auditiva Indossare protezioni acustiche adeguate Draag oorbeschermers Sempre use a protecção dos ouvidos B The vibration total values triaxial vector sum determined according to EN 60745 La valeur totale des vibrations somme vectorielle triaxiale déterminée selon EN60745 Die Vibrationsgesamtwerte dreiaxiale Vektorsumme ermittelt nach EN60745 Los valores de vibración total suma v...

Page 94: ...зуйте наушники Stosować środki ochrony słuchu m Totale vibrationsværdier triaksial vektorsum afgøres ifølge EN60745 Det totala vibrationsvärdet triaxial vektorsumma är framtaget enligt EN60745 Tärinän kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma määritettynä standardin EN60745 mukaisesti De totale vibrasjonsverdiene treakset vektorsum er fastsatt i henhold til EN60745 суммарное значение вибрации сумм...

Page 95: ...atoare de urechi Lietojiet dzirdes aizsargus Naudokite ausų apsaugos priemones Kasutage kuulmiskaitsevahendeid Nosite štitnike za uši N u Celkové hodnoty vibrací Trojosý vektorový součet určené v souladu s EN60745 Vibráció teljes értékei háromtengelyű vektorösszeg az EN 60745 szerint meghatározva Valorile totale ale vibraţiilor sumă vector triaxială au fost determinate conform EN60745 Vibrāciju ko...

Page 96: ...čitnike za ušesa Používajte chrániče sluchu Носете антифони Носіть захисні навушники Kulak koruyucu kullanın Φοράτε ωτοασπίδες s Skupna vrednost vibracij triaksialna vektorska vsota določena v skladu z EN60745 Celkové hodnoty vibrácií priestorový vektorový súčet určuje norma EN60745 Общата стойност на вибрациите триосна векторна сума е определена в съответствие с EN 60745 Загальне значення вібраці...

Page 97: ...aricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compatível não incluída K m Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Eesti Hrvatski Baterie a nabíječka Akkumulátor és töltő Baterie şi încărcător Akumulators un lādētājs Baterija ir įkroviklis Aku ja laadija Baterija i punjač B Kompatibilní akumulátor nepřibalen Kompatibilis akkumulátor nem tartozék Acumulatori com...

Page 98: ...14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C Slovensko Slovenčina България українська мова Türkçe Ελληνικά Baterija in polnilnik Akumulátor a nabíjačka Батерия и зарядно устройство Акумулятор і зарядний пристрій Batarya ve şarj aleti Μπαταρία και φορτιστής e o Združljive baterije ni priložen Kompatibilná jednotka akumulátorov nie je súčasťou balenia Съвместима акумулаторна батерия не ...

Page 99: ... para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un a...

Page 100: ...STRZEŻENIE Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody pomiaru określonej normą EN60745 i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny narażenia operatora na drgania Deklarowany poziom drgań dotyczy podstawowych zastosowań urządzenia Jednak w przypadku użycia urządzenia do innych zastosowań z in...

Page 101: ...aveden v tem informacijskem listu je bil izmerjen v skladu s standardiziranim testom ki je podan v EN60745 podatek pa se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim Uporablja se ga lahko za predhodno oceno izpostavljenosti Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja Vendar če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz če je orodje slabo vzdrževano se ...

Page 102: ...mak çalışma modellerini organize etmek EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα επίπεδα εκπομπών κραδασμών που παρέχονται στο παρόν ενημερωτικό φυλλάδιο έχουν μετρηθεί βάσει τυποποιημένης δοκιμής που προβλέπεται στο EN60745 και μπορούν να συγκριθούν για τη σύγκριση του εργαλείου με άλλα Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης Τα δηλωμένα επίπεδα εκπομπών κραδασμών αφορούν τις βασικές...

Page 103: ...rantie s applique SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ Pour trouver le service après vente agréé le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase this product is covered by a warranty as stated below 1 The warranty period is 24 months for consumers and commenc...

Page 104: ...DO Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie 1 Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs Dieses Datum muss durch eine Rech...

Page 105: ... onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar http nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall acquisto il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta 1 Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori a decorrere dalla data di acquisto del prodotto La data deve essere d...

Page 106: ...e na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramentas eléctricas AC DC existe a possibilidade de prolongamento do período da garant...

Page 107: ...dgade rättigheter som uppstår genom köpet täcks den här produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden är 24 månader för konsumenter och börjar gälla från det datum då produkten köptes Detta datum måste dokumenteras på en faktura eller annat köpbevis Produkten är utformad och avsedd för konsumenter och privat bruk Därmed tillhandahålls ingen garanti vid yrkesmässigt eller kommersiellt b...

Page 108: ...ейцарии Исландии Норвегии Лихтенштейне Турции и России Вне указанных территорий обращайтесь к своему авторизованному дилеру RYOBI чтобы узнать применяются ли условия каких либо других гарантий УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр обратитесь к веб сайту http ru ryobitools eu header service and support service agents NO RYOBI GARANTIBETINGELSER I tilleg...

Page 109: ...zyna się w dniu zakupu produktu Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym AC DC poprzez za...

Page 110: ...expeditor Drepturile dvs statutare rezultate din achiziţia produsului rămân neschimbate 6 Această garanţie este valabilă în Comunitatea Europeană Elveţia Islanda Norvegia Liechtenstein Turcia şi Rusia În afara acestor zone vă rugăm să contactaţi reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanţie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Pentru a găsi un centru de service autori...

Page 111: ...ttp en ryobitools eu header service and support service agents LV RYOBI GARANTIJAS PIEMĒROŠANAS NOSACĪJUMI Papildus jebkādām likumiskajām tiesībām kuras rodas veicot pirkumu izstrādājums tiek nodrošināts ar tālāk tekstā noteikto garantiju 1 Garantijas periods patērētājiem ir 24 mēneši tā atskaite tiek sākta no datuma kurā veikta izstrādājuma iegāde Šim datumam jābūt dokumentētam rēķinā vai citā pi...

Page 112: ...promijenjena 6 Ovo jamstvo vrijedi u Europskoj uniji Švicarskoj Islandu Norveškoj Lihtenštajnu Turskoj i Rusiji Izvan tih područja vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR Za pronalaženje ovlaštenog servisnog centra pored vas posjetite http en ryobitools eu header service and support service ag...

Page 113: ...ntrum navštívte stránku http en ryobitools eu header service and support service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem nakupa izdelka Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim dokazilom o nakupu Izd...

Page 114: ...ся інша гарантія АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів відвідайте http en ryobitools eu header service and support service agents BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА RYOBI В допълнение към законоустановените права произтичащи от покупката този продукт е обхванат от гаранция както е изложено по долу 1 Гаранционният срок е 24 месеца за кл...

Page 115: ... ημερομηνία θα πρέπει να αναγράφεται στην απόδειξη ή σε άλλο αποδεικτικό αγοράς Το προϊόν έχει σχεδιαστεί και προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση από καταναλωτές Συνεπώς δεν παρέχεται εγγύηση σε περίπτωση επαγγελματικής ή εμπορικής χρήσης 2 Υπάρχει η δυνατότητα επέκτασης της εγγύησης για ορισμένα ηλεκτρικά εργαλεία AC DC πέραν του παραπάνω αναφερόμενου χρονικού διαστήματος μέσω εγγραφής στο...

Page 116: ...64 Winnenden Germany ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro Marca RYOBI Número de modelo R18PD3 Intervalo del número de serie 46229701000001 46229701999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas armonizadas 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 ...

Page 117: ...tälla den tekniska filen Alexander Krug VD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Iskuporakone Tuotemerkki RYOBI Mallinumero R18PD3 Sarjanumeroalue 46229701000001 46229701999999 noudattaa seuraavia EU direktiivejä ja harmonoituja standardej...

Page 118: ...Ügyvezető igazgató Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta declarăm că produsele Ciocan percutor Marcă RYOBI Număr serie R18PD3 Gamă număr serie 46229701000001 46229701999999 este în conformitate cu următoarele Directive Europene şi standarde armonizate 20...

Page 119: ...direktor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SK PREHLÁSENIE O ZHODE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Týmto vyhlasujeme že výrobok Pneumatická vŕtačka Značka RYOBI Číslo modelu R18PD3 Rozsah sériových čísiel 46229701000001 46229701999999 je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smernicami a harmonizovanými normami 2006 42 EC 2014 ...

Page 120: ...dür Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany EL ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Δια του παρόντος δηλώνουμε ότι το προϊόν Κρουστικό τρυπάνι Μάρκα RYOBI Αριθμός μοντέλου R18PD3 Εύρος σειριακών αριθμών 46229701000001 46229701999999 είναι σύμφωνο με τις παρακάτω Ευρωπαϊκές Οδηγίες και εναρμονισμένα πρότυπα 2006 42 EC...

Page 121: ......

Page 122: ...961075408 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: