
120
| Sloven
č
ina
káblom.
Pri kontakte rezných ostrí so „živým“ vodi
č
om
by mohli by
ť
obnažené kovové diely pod prúdom a
spôsobi
ť
obsluhujúcemu úder elektrickým prúdom.
AKUMULÁTOR – BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY
■
Niektoré regióny majú nariadenia, ktoré obmedzujú
použitie produktu na ur
č
ité operácie. Pora
ď
te sa s
miestnym úradom. Pre
č
ítajte si všetky inštrukcie
■
Pred každým použitím vy
č
istite pracovisko. Odstrá
ň
te
všetky predmety ako káble, svetlá, drôty alebo vlákna,
ktoré by sa mohli vymršti
ť
alebo zamota
ť
do rezného
zariadenia.
■
Skontrolujte,
č
i v živom plote nie sú cudzie predmety,
napríklad drôtené ploty.
■
Dbajte na zvýšenú opatrnos
ť
pri používaní výrobku v
blízkosti oplotenia, st
ĺ
pikov, budov a iných pevných
predmetov.
■
Pozor na vymrš
ť
ované predmety – všetky okolostojace
osoby, deti a domáce zvieratá musia stá
ť
minimálne 15
m od pracoviska.
■
Nedovo
ľ
te tento produkt používa
ť
de
ť
om a
nezaškoleným osobám.
■
Nepracujte pri nedostato
č
nom osvetlení. Obsluhujúci
musí ma
ť
jasný výh
ľ
ad na pracovný priestor, aby mohol
identifikova
ť
potenciálne nebezpe
č
enstvo.
■
Pri používaní zariadenia vždy skontrolujte,
č
i sú
nasadené všetky rukoväte a kryty. Ne uporabljajte
nepopolnega orodja ali orodja s priklju
č
enim
neodobrenim dodatkom.
■
Pred každým použitím skontrolujte,
č
i všetky ovládacie
prvky a bezpe
č
nostné zariadenia fungujú správne.
Produkt nepoužívajte, ak hlavný spína
č
nevypína
motor.
■
Pred každým použitím nástroj skontrolujte. Skontrolujte,
č
i nie sú uvo
ľ
nené upínadlá. Skontrolujte,
č
i sú všetky
kryty a rukoväte bezpe
č
ne nasadené. Pred použitím
vyme
ň
te všetky poškodené diely. Skontrolujte,
č
i
nedochádza k vytekaniu akumulátorovej jednotky.
■
Izdelka na noben na
č
in ne spreminjajte.
■
Pri práci s týmto zariadením používajte chráni
č
e zraku
a sluchu. Pri práci v priestore, kde existuje riziko pádu
predmetov, používajte ochranu hlavy.
■
Noste hrubé a dlhé nohavice, topánky a rukavice.
Nenoste vo
ľ
né pohodlné oble
č
enie, krátke nohavice,
bižutériu žiadneho druhu, ani nepracujte bosí.
■
Dlhé vlasy zaistite, aby boli nad úrov
ň
ou pliec a nedošlo
tak k ich zamotaniu do pohyblivých dielov.
■
Použitie ochrany sluchu znižuje schopnos
ť
po
č
u
ť
zvukové výstrahy (výkriky alebo alarmy). Operátor musí
dáva
ť
zvláš
ť
pozor,
č
o sa deje v pracovnej oblasti.
■
Pri používaní podobných nástrojov v blízkosti sa
zvyšuje riziko poranenia sluchu a potenciál pre ostatné
osoby, ktoré vstúpia do pracovného priestoru.
■
Nepoužívajte tento produkt, ke
ď
ste unavení, chorí
alebo pod vplyvom, alkoholu, drog alebo liekov.
■
Udržujte bezpe
č
ný postoj a rovnováhu. Neprece
ň
ujte
sa. Pri siahaní príliš
ď
aleko môžete strati
ť
rovnováhu a
utrpie
ť
závažné poranenie.
■
Žiadnu
č
as
ť
tela nedávajte do blízkosti žiadnej
pohybujúcej sa
č
asti.
■
Pred spustením nástroja dbajte na to, aby rezné ostria
neboli s ni
č
ím v kontakte.
■
Pri práci s ty
č
ovým striha
č
om živého plota ho vždy
držte pevne za obe rukoväte a dbajte na to, aby bola
každá pracovná poloha bezpe
č
ná a zaistená. Výrobca
neodporú
č
a používa
ť
schodíky alebo rebríky. Ak sa
vyžaduje strihanie vo vyššej polohe, použite nástroj na
ď
aleký dosah.
■
Ostria sú ostré. Pri manipulácii s jednotkou ostria
používajte protišmykové silné ochranné rukavice.
Nevkladajte ruky alebo prsty medzi ostria ani do žiadnej
inej pozície, kde by sa mohli zovrie
ť
alebo poreza
ť
.
Nikdy sa nedotýkajte
č
epele ani nevykonávajte servis
výrobku bez toho, aby ste vybrali súpravu batérií alebo
odpojili výrobok od akéhoko
ľ
vek zdroja napájania
elektrickou energiou.
■
Výrobok vypnite a vyberte z neho súpravu batérií alebo
ho odpojte od zdroja napájania elektrickou energiou.
Skontrolujte,
č
i sa všetky pohyblivé diely úplne zastavili:
●
pred ponechaním výrobku bez dozoru
●
pred
č
istením alebo odstránením upchatia
●
pred nastavením pracovnej polohy se
č
ného
zariadenia
●
pred kontrolou, údržbou alebo prácou na produkte
■
Netla
č
te striha
č
živého plotu cez husté kroviny prisilno.
To môže spôsobi
ť
zovretie ostrí a ich spomalenie. Ak
ostria spomalia, znížte tempo.
■
Nepokúšajte sa striha
ť
kmene alebo vetvy hrubšie ako
22 mm alebo také, ktoré sú zjavne príliš ve
ľ
ké, aby vošli
do rezného ostria. Na rezanie ve
ľ
kých kme
ň
ov použite
ru
č
nú pílu bez pohonu alebo odvetvovaciu pílu.
■
Nepracujte s nástrojom, ktorý má poškodené alebo
nadmerne opotrebené rezacie zariadenie.
VAROVANIE
Ak produkt spadne, utrpí silný náraz alebo za
č
ne
neštandardne vibrova
ť
, okamžite ho zastavte s
skontrolujte,
č
i nedošlo k poškodeniu alebo zistite prí
č
inu
vibrácií Akéko
ľ
vek poškodenie sa musí náležite opravi
ť
alebo vymeni
ť
v autorizovanom servisnom centre.
■
Elektrické napájanie musí by
ť
privádzané cez
zariadenie pre zvyškový prúd s vypínacím prúdom
maximálne 30 mA.
■
Ak potrebujete použi
ť
predlžovací kábel, dbajte na to,
aby bol vhodný na použitie v exteriéri a mal prúdovú
kapacitu dostato
č
nú na napájanie vášho produktu. Pred
každý použitím skontrolujte,
č
i nedošlo k poškodeniu.
Pri použití ho vždy odvi
ň
te, lebo zvinuté káble sa môžu
prehrieva
ť
.
■
Pred použitím skontrolujte napájací kábel,
č
i nie je
poškodený. Pri akýchko
ľ
vek známkach poškodenia
ich musí vymeni
ť
kvalifikovaná osoba v autorizovanom
servisnom centre, aby nevzniklo riziko.
OCHRANA PROTI PRE
Ť
AŽENIU
Tento produkt má zariadenie na ochranu proti pre
ť
aženiu,
ktoré sa aktivuje pri prehriatí alebo prúdovej špi
č
ke
Summary of Contents for OHT1850H
Page 144: ...142 RHT1850H25HS x 1 x 1 x 1 x 1 ...
Page 145: ...143 OHT1850H x 1 x 1 x 1 ...
Page 146: ...144 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...
Page 147: ...145 1 2 2 1 3 4 5 1 2 3b 1 2 3 4 1 2 3a ...
Page 148: ...146 ...
Page 149: ...147 p 148 p 153 p 152 p 150 ...
Page 150: ...148 1 2 1 2 1 2 2 1 3 ...
Page 151: ...149 4 ...
Page 152: ...150 2 2 1 1 ...
Page 153: ...151 1 2 3 4 ...
Page 154: ...152 2 3 1 2 1 2 1 ...
Page 155: ...153 1 2 2 3 20180326v2 1 2 1 2 1 ...
Page 186: ......
Page 187: ......
Page 188: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 960737051 02 ...