
119
Sloven
č
ina |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Elektrický nástroj nepoužívajte, ak sa nedá
pomocou spína
č
a zapnú
ť
a vypnú
ť
.
Akýko
ľ
vek
elektrický nástroj, ktorý nie je možné ovláda
ť
pomocou
spína
č
a je nebezpe
č
ný a musí sa da
ť
opravi
ť
.
■
Pred každým nastavovaním, výmenou
príslušenstva alebo uskladnením elektrického
náradia, odpojte zástr
č
ku zo zdroja elektriny
alebo vyberte z elektrického náradia sadu batérií,
v prípade že je oddelite
ľ
ná.
Takéto preventívne
bezpe
č
nostné opatrenia znížia riziko náhodného
spustenia elektrického nástroja.
■
Ne
č
inné elektrické nástroje skladujte mimo dosahu
detí a nedovo
ľ
te osobám, ktoré nie sú oboznámené
s elektrickým nástrojom alebo týmito inštrukciami,
aby elektrický nástroj prevádzkovali.
Elektrické
nástroje sú v rukách neškolených osôb nebezpe
č
né.
■
Vykonávajte údržbu elektrického náradia a
príslušenstva. Kontrolujte,
č
i sú pohyblivé
č
asti
vyrovnané alebo nie sú ohnuté,
č
i jeho
č
asti nie
sú zlomené a všetky iné okolnosti, ktoré môžu
zasahova
ť
do prevádzky elektrického nástroja. Ak
je elektrický nástroj poškodený, nechajte ho pred
použitím opravi
ť
.
Mnoho nehôd je spôsobených zlou
údržbou elektrických nástrojov.
■
Rezné nástroje udržiavajte ostré a
č
isté.
Správne
udržiavané rezacie nástroje s ostrými reznými hranami
sa menej pravdepodobne zalepia a
ľ
ahšie sa ovládajú.
■
Elektrický nástroj, príslušenstvo, vrtáky nástroja
at
ď
. používajte v súlade s týmito inštrukciami,
berte do úvahy pracovné podmienky a prácu, ktorá
sa bude vykonáva
ť
.
Použitie elektrického nástroja na
iné operácie, ako tie, na ktoré je ur
č
ený môže ma
ť
za
následok nebezpe
č
nú situáciu.
■
Udržiavajte rukoväte a uchopovacie povrchy
suché a
č
isté a bez oleja a maziva.
Klzké rukoväte
a uchopovacie povrchy neumož
ň
ujú bezpe
č
nú
manipuláciu a ovládanie náradia v neo
č
akávaných
situáciách.
POUŽITIE A OŠETROVANIE SÚPRAVY BATÉRIÍ
■
Nabíjajte ich len nabíja
č
kou špecifikovanou
výrobcom.
Nabíja
č
ka, ktorá je vhodná len na jeden typ
súpravy batérií môže znamena
ť
riziko požiaru, ke
ď
sa
používa s inou súpravou batérií.
■
Elektrický nástroj použite len so špecificky ur
č
enou
súpravou batérií.
Použitie iných súprav batérií môže
znamena
ť
riziko zranenia a požiaru.
■
Ke
ď
sa súprava batérií nepoužíva, držte ju
ď
alej
od kovových predmetov, ako sú spinky na papier,
mince, k
ľ
ú
č
e, klince, skrutky alebo iné malé kovové
predmety, ktoré môžu vytvori
ť
spojenie z jednej
svorky na druhú.
Skratovanie svoriek batérie môže
spôsobi
ť
popálenie alebo požiar.
■
Za nepriaznivých podmienok môže vytiec
ť
z batérie
kvapalina; vyhýbajte sa kontaktu s
ň
ou. Ak sa
neje nechtiac dotknete, vypláchnite vodou. Ak sa
kvapalina dostane do kontaktu s o
č
ami, vyh
ľ
adajte
lekársku pomoc.
Kvapalina vyte
č
ená z batérie môže
spôsobi
ť
podráždenie alebo popálenie.
■
Nepoužívajte sadu batérií alebo náradie, ktorý sú
poškodené alebo upravené.
Pri použití poškodených
alebo použitých batérií môže dôjs
ť
k nepredvídate
ľ
ným
reakciám, ktoré môžu spôsobi
ť
ohe
ň
, výbuch alebo
nebezpe
č
enstvo úrazu.
■
Nevystavujte sadu batérií alebo náradie oh
ň
u alebo
nadmerným teplotám.
Vystavenie ú
č
inku oh
ň
a alebo
teplote vyššej ako 130°C môže spôsobi
ť
výbuch.
■
Dodržujte všetky pokyny pre nabíjanie a nenabíjajte
sadu batérií alebo náradie mimo rozsahu teplôt,
ktoré sú uvedené v návode na použitie.
Nesprávne
nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedený
rozsah teplôt môže poškodi
ť
batériu a zvýši
ť
riziko
vzniku požiaru.
SERVIS
■
Nechajte svoj elektrický nástroj opravi
ť
kvalifikovanému servisnému technikovi len s
použitím identických náhradných dielov.
Týmto sa
zabezpe
č
í, že sa zachová bezpe
č
nos
ť
elektrického
nástroja.
■
Nikdy neopravujte poškodené sady batérií.
Opravu
sád batérií môže vykonáva
ť
iba výrobca alebo
autorizovaní poskytovatelia servisných služieb.
BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY PRE ELEKTRICKÉ
NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
■
Telo udržiavajte mimo dosahu rezného ostria.
Neodstra
ň
ujte odstrihnutý materiál ani nedržte
strihaný materiál, ke
ď
sa ostria pohybujú. Pri
č
istení zaseknutého materiálu musí by
ť
spína
č
vypnutý.
Chví
ľ
a nepozornosti po
č
as obsluhy produktu
môže spôsobi
ť
závažné osobné poranenie.
■
Striha
č
živého plotu prenášajte za rukovä
ť
,
pri
č
om rezné ostrie je zastavené. Pre prenášaní
alebo skladovaní striha
č
a plotu vždy nasa
ď
te kryt
strihacieho zariadenia.
Pri správnom zaobchádzaní
so striha
č
om živého plotu sa znižuje pravdepodobnos
ť
osobného poranenia rezným ostrím.
■
Elektrický nástroj držte len za izolované úchopné
povrchy, lebo rezné ostrie sa môže dosta
ť
do
kontaktu so skrytými vodi
č
mi alebo vlastným
káblom.
Pri kontakte rezných ostrí so „živým“ vodi
č
om
by mohli by
ť
obnažené kovové diely pod prúdom a
spôsobi
ť
obsluhujúcemu úder elektrickým prúdom.
■
Kábel udržiavajte mimo dosahu strihacej
č
asti.
Po
č
as práce sa môže kábel skry
ť
do raždia a náhodne
prestrihnutý ostrím.
BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY PRE
AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
■
Telo udržiavajte mimo dosahu rezného ostria.
Neodstra
ň
ujte odstrihnutý materiál ani nedržte
strihaný materiál, ke
ď
sa ostria pohybujú. Pri
č
istení zaseknutého materiálu musí by
ť
spína
č
vypnutý.
Chví
ľ
a nepozornosti po
č
as obsluhy produktu
môže spôsobi
ť
závažné osobné poranenie.
■
Striha
č
živého plotu prenášajte za rukovä
ť
,
pri
č
om rezné ostrie je zastavené. Pre prenášaní
alebo skladovaní striha
č
a plotu vždy nasa
ď
te kryt
strihacieho zariadenia.
Pri správnom zaobchádzaní
so striha
č
om živého plotu sa znižuje pravdepodobnos
ť
osobného poranenia rezným ostrím.
■
Elektrický nástroj držte len za izolované úchopné
povrchy, lebo rezné ostrie sa môže dosta
ť
do
kontaktu so skrytými vodi
č
mi alebo vlastným
Summary of Contents for OHT1850H
Page 144: ...142 RHT1850H25HS x 1 x 1 x 1 x 1 ...
Page 145: ...143 OHT1850H x 1 x 1 x 1 ...
Page 146: ...144 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...
Page 147: ...145 1 2 2 1 3 4 5 1 2 3b 1 2 3 4 1 2 3a ...
Page 148: ...146 ...
Page 149: ...147 p 148 p 153 p 152 p 150 ...
Page 150: ...148 1 2 1 2 1 2 2 1 3 ...
Page 151: ...149 4 ...
Page 152: ...150 2 2 1 1 ...
Page 153: ...151 1 2 3 4 ...
Page 154: ...152 2 3 1 2 1 2 1 ...
Page 155: ...153 1 2 2 3 20180326v2 1 2 1 2 1 ...
Page 186: ......
Page 187: ......
Page 188: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 960737051 02 ...