background image

OHT1850H

ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS

ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL

PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORİJİNAL TALİMATLAR

EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR

Summary of Contents for OHT1850H

Page 1: ...EN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV...

Page 2: ...ásokat AtenĠie Este esen ial să citi i instruc iunile din acest manual înainte de asamblare efectuarea între inerii i operarea produsului UzmanƯbu Ir svarƯgi izlasƯt šƯs rokasgrƗmatas instrukcijas pirms uzstƗdƯšanas apkopes un preces darbinƗšanas Dơmesio Prieš surenkant prižinjrint ir naudojant gaminƳ bnjtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja ...

Page 3: ...mp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious ...

Page 4: ...ent parts This will ensure that safety of the power tool is maintained Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers ELECTRIC HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGS Keep all parts of the body away from the cutter blade Do not remove the cut material or hold the material to be cut when blades are moving Make sure the...

Page 5: ...he battery pack or disconnect from the power supply Make sure all move parts have come to a complete stop before leaving the product unattended before cleaning or clearing a blockage before adjusting the working position of the cutting means before checking conducting maintenance or working on the product Do not force the product through heavy shrubbery This can cause the blades to bind and slow d...

Page 6: ...tact with the blades For information about suitable spray product check with an authorised service centre Lubricate the blades lightly before use if necessary using the above method Check all nuts bolts and screws at frequent intervals for proper tightness to ensure the product is in safe working condition Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorised service ce...

Page 7: ...s to all regulatory standards in the country in the EU where the product is purchased EurAsian Conformity Mark Ukrainian mark of conformity Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Connect to power outlet Disconnect from power outlet Parts or...

Page 8: ...nte le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes vives ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur utiliser un prolongateur adapt...

Page 9: ...tion de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilisé le maintenir à l écart de tout autre objet métallique par exemple trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut caus...

Page 10: ...tion non autorisée Avant chaque utilisation assurez vous que toutes les commandes et tous les organes de sécurité fonctionnent correctement N utilisez pas le produit si son interrupteur arrêt est inopérant à arrêter le moteur Vérifiez le produit avant chaque utilisation Vérifiez le bon serrage des attaches Assurez vous que toutes les protections et toutes les poignées sont bien en place et bien ve...

Page 11: ... appareil de sa source d alimentation attendez environ 15 minutes et rebranchez l appareil MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de blessures ou d endommagement du produit causé par un court circuit n immergez jamais l outil le bloc de batterie ou le chargeur dans du liquide et ne laissez jamais de liquide pénétrer dans au...

Page 12: ...uit blessures dues à l entrée en contact avec les lames de coupe Les lames ne peuvent pas être protégées en cours de coupe Gardez la lame éloignée des autres personnes et de vous même Mettez le protège lame lorsque vous n utilisez pas le produit Blessures dues aux vibrations Utilisez toujours un outil adapté au travail à effectuer servez vous des poignées appropriées et limitez le temps de travail...

Page 13: ... l UE où il a été acheté Marque de conformité d Eurasie Marque de conformité ukrainienne Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage SYMBOLES DE CE MANUEL Branchez sur le secteur Débranc...

Page 14: ...ntfremden Sie die Anschlussleitung nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur...

Page 15: ...vorher gesehenen Situationen VERWENDUNG UND BEHANDLUNG VON AKKU WERKZEUGEN Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Durch ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Ver...

Page 16: ...lständiges oder mit unautorisierten Modifikationen ausgestattete Heckenschere zu benutzen Stellen Sie vor jeder Benutzung sicher dass alle Bedienelemente und Sicherheitsvorrichtung ordnungsgemäß funktionieren Benutzen Sie das Produkt nicht wenn der Aus Schalter den Motor nicht stoppt Untersuchen Sie das Produkt vor jeder Benutzung Überprüfen Sie auf lockere Verschlüsse Stellen Sie sicher dass alle...

Page 17: ...t einem Überlastungsschutz ausgestattet der aktiviert wird wenn Überhitzung oder eine Stromspitze auftritt und das Produkt automatisch ausschaltet Um den Betrieb wieder aufzunehmen trennen Sie das Produkt vom Stromnetz warten ungefähr 15 Minuten und schließen das Produkt wieder an das Stromnetz an WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU WARNUNG Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines ...

Page 18: ...nutzung entstehen und der Benutzer sollte besonders auf folgende Punkte achten Durch Kontakt mit dem Schneidwerkzeug verursachte Verletzung Die Schneidwerkzeuge können beim Schneiden nicht geschützt werden Halten Sie die Schneidwerkzeuge fern von Ihnen und anderen Setzen Sie immer den Transportschutz auf wenn das Produkt nicht benutzt wird Durch Vibrationen verursachte Verletzungen Benutzen Sie im...

Page 19: ...ropäischen Union in dem es gekauft wurde EurAsian Konformitätszeichen Ukrainisches Prüfzeichen Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Anschließen an das Stromnet...

Page 20: ...riesgo de recibir una descarga eléctrica aumenta si entra agua en la herramienta eléctrica Compruebe que el cable de alimentación está en buen estado No sostenga la herramienta por el cable de alimentación ni tire del cable para desenchufarla Mantenga el cable de alimentación lejos de toda fuente de calor aceite objetos con bordes cortantes y elementos en movimiento El riesgo de recibir una descar...

Page 21: ... SIN CABLE Cargue la batería exclusivamente con el cargador recomendado por el fabricante Un cargador adaptado a determinada clase de batería puede producir un incendio si se emplea con una batería diferente Sólo se debe emplear una clase de batería específica con una herramienta sin cable El uso de cualquier otra batería puede provocar un incendio Cuando no utilice la batería manténgala alejada d...

Page 22: ...peccione la máquina antes de cada uso Revise si hay fijaciones sueltas Asegúrese de que todas las protecciones y mangos están unidos de forma correcta y segura Sustituya cualquier pieza damnificada antes de su utilización Compruebe si hay fugas en la batería No modifique el producto en modo alguno Use gafas de protección total para los ojos y oídos al utilizar este producto Si trabaja en un área d...

Page 23: ... un cortocircuito TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Detenga el producto desconecte de la red eléctrica o retire la batería e deje enfriarse antes de guardarlo o transportarlo Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el producto Guarde en una zona seca y bien ventilada a la que no puedan acceder los niños Para mayor seguridad guarde la batería y el cortasetos por separado Evite el contacto...

Page 24: ... herramientas de mano puede contribuir a una condición llamada síndrome de Raynaud en ciertos individuos Los síntomas pueden incluir hormigueo entorpecimiento y decoloración de los dedos generalmente aparentes cuando tiene lugar una exposición al frío Se considera que los factores hereditarios exposición al frío y a la humedad dieta tabaquismo y prácticas de trabajo contribuyen al desarrollo de es...

Page 25: ...cíclelos donde existan dichas instalaciones Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL Conectar a la toma de corriente Desconectar de la toma de corriente Las piezas o accesorios se venden por separado Nota Advertencia Los siguientes símbolos y palabras detallan los niveles de cuidado necesarios para usar este producto PELIGRO Indica una situación potencialm...

Page 26: ...ione e non tirare mai il cavo per scollegarlo dall alimentazione elettrica Mantenere il cavo d alimentazione lontano da qualsiasi fonte di calore olio oggetti taglienti ed organi in movimento I rischi di scosse elettriche aumentano se il cavo è danneggiato o aggrovigliato Qualora si lavori all esterno utilizzare solo prolunghe concepite per un tale impiego In questo modo è possibile evitare i risc...

Page 27: ...tteria deve essere utilizzato esclusivamente un tipo di batteria specifico L impiego di una batteria non conforme può provocare un incendio Quando la batteria non viene utilizzata conservarla a distanza da oggetti metallici come ad esempio fermagli monete chiavi viti chiodi o qualunque altro oggetto che potrebbe fare da ponte tra i due poli La messa in cortocircuito dei poli della batteria può pro...

Page 28: ...eventuali dispositivi di blocco allentati Assicurarsi che paralame e manici siano montati accuratamente e correttamente Sostituire le parti danneggiate prima dell utilizzo Controllare che il gruppo batterie non perda Non modificare in alcun modo il prodotto Indossare occhiali e cuffie di protezione mentre si utilizza questo prodotto Nel caso in cui si sia lavorando n un area dove vi sia rischio di...

Page 29: ... il prodotto scollegarlo dall alimentazione o rimuovere la batteria e lasciare raffreddare prima di riporre o trasportare Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto Riporre in un luogo asciutto e ben ventilato non accessibile ai bambini Per ulteriore sicurezza riporre la batteria separatamente dal bordatore tenerlo a distanza da agenti corrosivi come le sostanze chimiche per il giardinag...

Page 30: ...ormicolio intorpidimento e perdita di colore alle dita si verificano di solito quando ci si espone al freddo Fattori ereditari esposizione a freddo e umidità una dieta scorretta fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo di questi sintomi é possibile prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni Tenere il corpo al caldo a basse temperature Quando si utilizza l...

Page 31: ...I NEL PRESENTE MANUALE Collegare alla presa dell alimentazione Scollegare dalla presa dell alimentazione Parti o accessori venduti separatamente Note Avvertenze I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto PERICOLO Indica una situazione pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare gravi lesioni alla persona o morte AVVERTENZA Indica una situazione potenz...

Page 32: ...oer in goede staat Til uw apparaat nooit op aan het netsnoer en probeer niet om de stekker uit het stopcontact te halen door aan het snoer te trekken Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie snijdende voorwerpen en bewegende onderdelen Het gevaar voor elektrische schokken wordt groter als het netsnoer beschadigd is of in de knoop zit Bij gebruik buitenshuis moeten eventuele verlengsnoere...

Page 33: ... accupak van uw apparaat alleen op met behulp van het laadapparaat dat door de fabrikant is voorgeschreven Een lader die voor een bepaald type accu bedoeld is kan brand veroorzaken als die voor een ander type accu wordt gebruikt Accugereedschap mag alleen in combinatie met een bepaald type accu worden gebruikt Het gebruik van andere accu s kan brand veroorzaken Houd de accu wanneer deze niet gebru...

Page 34: ...schermers zijn gemonteerd wanneer u de machine gebruikt Probeer nooit gebruik te maken van een onvolledig product of een product dat is uitgerust met ongeautoriseerde aanpassingen Controleer voor elk gebruik of alle bedieningsknoppen en veiligheidsinrichtingen goed functioneren Gebruik het werktuig niet als de uit knop het product niet stillegt Controleer de machine voor elk gebruik Controleer op ...

Page 35: ...u s kunnen dringen Corrosieve of geleidende vloeistoffen zoals zout water bepaalde chemicaliën bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken TRANSPORT EN OPSLAG Leg het product stil ontkoppel de stroombron of verwijder de batterij en laat afkoelen voor u het apparaat opbergt of transporteert Verwijder alle vreemde voorwerpen van het product Bewaar op een...

Page 36: ...eluid kan gehoorletsels veroorzaken Draag gehoorbescherming en beperk de blootstelling RISICOBEPERKING Er zijn meldingen dat trillingen van handwerktuigen bij sommige mensen bijdragen tot het Syndroom van Raynaud Symptomen kunnen ondermeer tintelingen gevoelloosheid en bleek worden van de vingers omvatten wat normaal gezien duidelijk wordt bij blootstelling aan koude Erfelijke factoren blootstelli...

Page 37: ... contact op met uw lokaal bestuur of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Met een contactdoos verbinden Trek uit de contactdoos Onderdelen of accessoires afzonderlijk verkocht Opmerking Waarschuwing De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben te verklaren GEVAAR Wijst op een gevaarlijke s...

Page 38: ... ferramenta pelo fio de alimentação e nunca puxe o fio para a desligar Mantenha o fio de alimentação afastado de qualquer fonte de calor de óleo de objectos afiados ou de elementos em movimento Os riscos de choque eléctrico aumentam se o fio estiver danificado ou emaranhado Quando trabalhar no exterior utilize unicamente extensões concebidas para uma utilização no exterior Evitará assim os riscos ...

Page 39: ...ntenha a afastada de objectos metálicos como clipes moedas chaves parafusos pregos ou qualquer outro objecto que possa ligar os contactos entre si O curto circuito dos contactos da bateria pode provocar queimaduras ou incêndios Evite qualquer contacto com o líquido da bateria em caso de fuga da bateria devido a uma utilização abusiva Se isso ocorrer lave a zona afectada com água limpa abundante Se...

Page 40: ...orrecta e segura Substitua qualquer peça danificada antes da utilização Verifique se existem fugas na bateria Não faça nenhuma modificação ao produto Use óculos de protecção total para os olhos e ouvidos ao utilizar este produto Ao trabalhar numa área onde haja um risco de queda de objectos tem que se usar uma protecção para a cabeça Use luvas botas e calças resistentes Não utilize roupa larga cal...

Page 41: ...o e bem ventilado a que as crianças não consigam aceder Para maior segurança guarde a bateria e o corta sebes em separado Mantenha o afastado de substâncias corrosivas tais como produtos químicos utilizados em jardinagem e sais de descongelação Não armazenar ao ar livre Cubra a lâmina com a devida protecção antes de a guardar ou durante o transporte da mesma Para transportar prenda o aparelho de m...

Page 42: ...o ao frio Estima se que os factores hereditários exposição ao frio e humidade dieta tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o desenvolvimento destes sintomas Existem medidas que podem ser tomadas pelo operador para possivelmente reduzir os efeitos da vibração Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio Ao operar a unidade use luvas para manter as mãos e os pulsos quentes Encont...

Page 43: ... sobre reciclagem SÍMBOLOS NESTE MANUAL Ligar à tomada de corrente Desligar da tomada de corrente As peças ou acessórios vendem se separadamente Nota Aviso As seguintes palavras de sinal e significados destinam se a explicar os níveis de risco associados a este produto PERIGO Indica uma situação perigosa iminente que se não evitada poderá resultar em morte ou ferimentos graves ADVERTÊNCIA Indica u...

Page 44: ...ldrig i ledningen for at rykke stikket ud af stikkontakten Hold fødeledningen væk fra varmekilder olie genstande med skarpe kanter og elementer i bevægelse Faren for elektrisk stød er større hvis ledningen er beskadiget eller viklet sammen Ved arbejde udendørs må der kun anvendes forlængerledninger beregnet til udendørs brug Så er der mindre fare for at få elektrisk stød Hvis man ikke kan undgå at...

Page 45: ...jlagtig håndtering Hvis det skulle ske skylles det berørte område grundigt med rent vand Hvis man har fået væske i øjnene søges også læge Væskestænk fra et batteri kan forårsage irritation eller forbrændinger Undlad at bruge en batteripakke som er blevet beskadiget eller ændret Beskadigede eller ændrede batteripakker kan opføre sig på en uventet måde som kan resultere i brand eksplosion eller pers...

Page 46: ...ller medikamenter Hold et godt fodfæste og balance Overstræk ikke Ved at læne sig for langt frem risikerer man at miste balancen og øge risikoen for alvorlige personskader Hold alle legemsdele på afstand af alle bevægelige dele Inden man starter maskinen skal man sikre sig at klippeknivene ikke kommer i kontakt med noget Når man benytter stanghækkeklipperen skal man altid holde den godt fast med b...

Page 47: ...ehør fra producenten I modsat fald er der fare for personskader dårlig maskinydelse og annullering af garantien ADVARSEL Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og kun bør udføres af en kvalificeret teknikker Servicering af produktet skal ske på et autoriseret servicecenter Skal dele udskiftes må kun identiske reservedele anvendes ADVARSEL Knivene er ekstremt skarpe For at forebygge per...

Page 48: ...ke at holde hyppige pauser KEND PRODUKTET Se side 144 1 Udløser 2 Kabelkrog 3 Baghåndtag 4 Forhåndtag 5 Dødemandskontakt 6 Sikkerhedsskærm 7 Klinge 8 HEDGESWEEP 9 Klingeskede SYMBOLER PÅ PRODUKTET Sikkerheds Varsel Læs venligst vejledningen grundigt igennem før maskinen tages i brug Brug friktionsfri kraftige handsker Klasse II udstyr dobbelt isolering Pas på udslyngede eller flyvende objekter Sør...

Page 49: ...n meget farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til alvorlige skader og i værste fald døden ADVARSEL Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til alvorlige skader og i værste fald døden PAS PÅ Indikerer en potentielt farlig situation som hvis ikke undgås kan føre til mindre eller moderate skader PAS PÅ Uden sikkerhedsadvarselssymbol Indikerer en situation som k...

Page 50: ...örlängningssladdar avsedda för utomhusanvändning Du minskar därmed riskerna för elektriska stötar Om du är absolut tvungen att använda ditt verktyg i en fuktig omgivning anslut det till ett eluttag som skyddas av en brytare för differentialström RDD Användning av en RDD anordning begränsar riskerna för elektriska stötar PERSONLIG SÄKERHET Var vaksam titta på vad du gör och använd ditt sunda förnuf...

Page 51: ...130 C kan orsaka explosion Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet eller verktyget utöver det temperaturintervall som anges i anvisningarna Felaktig laddning eller laddning utöver det angivna intervallet kan skada batteriet och öka brandrisken UNDERHÅLL Alla reparationer måste utföras av en kompetent tekniker som använder endast ursprungliga reservdelar Du kan då använda ditt ele...

Page 52: ...era inte händer eller fingrar mellan bladen eller på något ställe där de kan klämmas eller skäras Vidrör aldrig bladet eller utför underhåll på produkterna om inte batteripaketet har tagits bort eller produkten kopplats bort från en strömkälla Slå från och ta bort batteripaketet eller koppla bort produkten från strömförsörjningen Se till att samtliga rörliga delar har stannat helt innan produkten ...

Page 53: ...ndtag rengöras med en torr mjuk trasa Efter varje användning ska skräp rensas bort från bladen med en styv borste rostskyddsmedel appliceras och bladskyddet fästas på nytt Tillverkaren rekommenderar användning av rostskyddsmedel i sprayform för jämn fördelning och mindre skaderisk vid kontakt med bladen Information om lämpligt rostskyddsspray finns hos auktoriserat servicecenter Om du vill smörja ...

Page 54: ...na etikett är 98 dB Detta verktyg uppfyller alla standarder i de EU länder där det kan köpas EurAsian överensstämmelsesymbol Ukrainskt märke för överensstämmelse Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips SYMBOLER I MANUALEN Koppla den till ett väggurtag Urkop...

Page 55: ...ähköiskuvaara kasvaa jos liitäntäjohto on viallinen tai sotkuilla Kun työskentelet ulkona käytä yksinomaan ulkokäyttöön sopivia jatkojohtoja Vältät sähköiskuvaaran Jos et pysty välttämään työkalun käyttöä kosteassa ympäristössä kytke se differentiaalivirtalaitteella DDR suojattuun virransyöttöön RCD laitteen käyttö rajoittaa sähköiskuvaaraa HENKILÖTURVALLISUUS Pysy valppaana katso mitä teet ja käy...

Page 56: ...aiheuttaa räjähdyksen Noudata lataamisesta annettuja ohjeita ja älä lataa akkua tai työkalua ohjeissa määritellyn lämpötila alueen ulkopuolella Väärällä tavalla tai määritellyn lämpötila alueen ulkopuolella lataaminen saattaa vaurioittaa akkua ja lisätä tulipalon riskiä HUOLTO Kaikki korjaustyöt on annettava ammattitaitoisen huoltomiehen tehtäväksi ja vaihdossa on käytettävä yksinomaan alkuperäisi...

Page 57: ...kokoonpanoakäsitellessäsi luisumattomia raskaan käytön suojakäsineitä Älä aseta kättä tai sormia terien väliin tai mihinkään missä ne voivat joutua puristuksiin tai leikkaantua Älä koske terään äläkä tee laitteisiin mitään huoltotoimenpiteitä ennen kuin olet poistanut akun tai kytkenyt laitteen irti virransyötöstä Sammuta laite ja poista akku tai kytke laite irti virransyötöstä Varmista että kaikk...

Page 58: ...tä levität ruosteenestoainetta ja voiteluainetta suihkeena jotta ne leviäisivät tasaisesti ja jotta välttyisit teriin koskettamisesta aiheutuvasta loukkaantumisvaarasta Lisätietoja asianmukaisesta suihkeesta saa paikallisesta valtuutetusta huollosta Terät kannattaa tarvittaessa voidella kevyesti ennen käyttöä yllä kuvatulla tavalla Varmista aina että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni jotta t...

Page 59: ...maan kaikkien sääntömääräisten standardien mukainen josta se on ostettu EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki Ukrainalainen säädöstenmukaisuusmerkintä Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat TÄMÄN KÄSIKIRJAN SYMBOLIT Kytke pistorasiaan Irrota pistoras...

Page 60: ...kan unngå å bruke verktøyet i fuktige omgivelser skal du koble deg til et strømnett som er beskyttet med en reststrøminnretning Bruken av en reststrøminnretning begrenser faren for elektrisk støt PERSONLIG SIKKERHET Vær alltid på vakt følg godt med det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker et elektroverktøy Bruk ikke elektroverktøyet hvis du er trett påvirket av alkohol eller narkotika eller ...

Page 61: ...det angitte området kan ødelegge batteriet og øke risikoen for brann VEDLIKEHOLD Reparasjoner må kun foretas av en kvalifisert tekniker og med originale reservedeler Da kan du bruke elektroverktøyet trygt Ikke foreta vedlikehold på et batteri som er skadd Vedlikehold på batterier skal bare utføres av produsenten eller en autorisert serviceleverandør SIKKERHETSADVARSLER FOR ELEKTRISK HEKKETRIMMER H...

Page 62: ...t annet sted der de kan bli kuttet eller klemt Berør aldri bladet og utfør aldri service på produktene med mindre batteripakken er fjernet eller produktet har blitt frakoblet et eventuelt strømuttak Slå av og fjern batteripakken eller koble det fra strømuttaket Påse at alle bevegelige deler har stoppet helt før produktet etterlates uten oppsyn før du renser eller åpner tette enheter før justering ...

Page 63: ...rer smørespray med antirustfunksjon som en jevn hinne og dermed minske faren for personskade For mer informasjon om passende sprayprodukter ta kontakt med ditt lokale autoriserte servicesenter Du kan også ved behov smøre bladene lett før bruk som beskrevet over Kontroller all mutter bolter og skruer med jevne mellomrom at de er skrudd fast for å sikre at produktet er i driftssikker stand Enhver de...

Page 64: ...e standarder i det EU landet det er kjøpt i EurAsian Konformitetstegn Ukrainsk merke for konformitet Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering SYMBOLER I DENNE MANUALEN Tilkoble til strømkontakten Ta ut av strømkontakten Dele...

Page 65: ...Ò p ı ÏÂÒÚ ı èpË ÔÓÔ ÌËË Ó ÎÂÍÚpË ÂÒÍËÈ ËÌÒÚpÛÏÂÌÚ ÓÔ ÒÌÓÒÚ Û p ÚÓÍÓÏ ÓÁp ÒÚ ÂÚ èÓ ÂpÊË ÈÚ ÒÂÚ ÓÈ ÌÛp ıÓpÓ ÂÏ p Ó ÂÏ ÒÓÒÚÓflÌËË çËÍÓ Ì ÂpÊËÚ ËÌÒÚpÛÏÂÌÚ Á ÒÂÚ ÓÈ ÌÛp Ë Ì Âp ÈÚ Á ÌÂ Ó ÚÓ ÌÛÚ Â Ó ËÁ pÓÁÂÚÍË ÑÂpÊËÚ ÒÂÚ ÓÈ ÌÛp ÔÓ Î Â ÓÚ ËÒÚÓ ÌËÍÓ ÚÂÔÎ ÓÚ Ï ÒÎ pÂÊÛ Ëı Ôp ÏÂÚÓ Ë ÔÓ ËÊÌ ı ÂÚ ÎÂÈ èpË ÔÓ pÂÊ ÂÌÌÓÏ ÒÂÚ ÓÏ ÌÛp ÓÔ ÒÌÓÒÚ Û p ÚÓÍÓÏ ÓÁp ÒÚ ÂÚ èpË Ì pÛÊÌ ı p ÓÚ ı ÔÓÎ ÁÛÈÚÂÒ ÚÓÎ ÍÓ ÒÔˆ...

Page 66: ...ÏÓ ÛÚ Á ÏÍÌÛÚ ÍÓÌÚ ÍÚ ÍÍÛÏÛÎflÚÓp äÓpÓÚÍÓ Á Ï Í ÌË ÍÎÂÏÏ ÍÍÛÏÛÎflÚÓp ÏÓÊÂÚ Á Ú ÓÊÓ Ë ËÎË ÔÓÊ p àÁ  ÈÚ ÍÓÌÚ ÍÚ Ò ÎÂÍÚpÓÎËÚÓÏ ÒÎÛ Â Â Ó ÛÚ ÍË Ç ÒÎÛ Â ÒÎÛ ÈÌÓ Ó ÍÓÌÚ ÍÚ Ò ÎÂÍÚpÓÎËÚÓÏ Ó ËÎ ÌÓ ÔpÓÏÓÈÚ ÔÓp ÊÂÌÌÓ ÏÂÒÚÓ ËÒÚÓÈ Ó ÓÈ ÖÒÎË ÎÂÍÚpÓÎËÚ ÔÓÔ Î Î Á Ó p ÚËÚÂÒ Í p Û ùÎÂÍÚpÓÎËÚ ÏÓÊÂÚ Á Ú p Á p ÊÂÌË ËÎË ÓÊÓ Использование аккумуляторного блока или инструмента при наличии повреждений или конструк...

Page 67: ...предохранительные устройства функционируют правильно Не используйте устройство если невозможно остановить двигатель выключателем Проверяйте устройство перед каждым использованием Проверьте надежность креплений Проверьте правильность установки и надежность крепления всех защитных устройств и ручек Перед использованием замените поврежденные детали Проверьте аккумуляторную батарею на отсутствие проте...

Page 68: ...о 15 минут и снова подключите устройство к сети питания ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ОСТОРОЖНО Для предотвращения опасности пожара в результате короткого замыкания травм и повреждения изделия не опускайте инструмент сменный аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов Коррози...

Page 69: ...струкциям невозможно полностью устранить факторы риска При эксплуатации могут возникнуть следующие ситуации которым пользователь должен уделять особое внимание чтобы избежать проблем травма от контакта с лезвием Лопасти не могут быть защищены во время резки Держать лезвие подальше от себя и других лиц Если инструмент не используется устанавливайте защитную крышку Травмы вызываемые вибрацией Примен...

Page 70: ...ия Сертификат Соответствия ТС RU C DE AE61 B 10298 Срок действия Сертификата Соответствия По 24 10 2022 АНО экспертизы и контроля качества Центр сертификации Евро Тест 109147 Россия город Москва улица Малая Калитниковская дом 7 Украинский знак стандартизации Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами Утилизируйте если имеется специальное техническое об...

Page 71: ...К СЛУЖБЫ ИЗДЕЛИЯ Срок службы изделия составляет 5 лет Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия Пример W17 Y2015 где Y2015 год изготовления W17 неделя изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года Обратите...

Page 72: ...ączonymi z korpusem Nie wystawiajcie waszego elektronarzędzia na deszcz czy wilgoć Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta kiedy woda wnika do elektronarzędzia Przewód zasilający należy utrzymywać w dobrym stanie Nie trzymajcie nigdy narzędzia za przewód zasilający i nigdy nie ciągnijcie za przewód zasilający w celu wyłączenia narzędzia Trzymajcie przewód zasilający z dala od wszelkiego źródł...

Page 73: ...iskie uchwyty i inne powierzchnie chwytne nie pozwalają na bezpieczne manipulowanie narzędziem oraz zachowanie kontroli nad nim w niebezpiecznych sytuacjach WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA SPECYFICZNE DLA ELEKTRONARZĘDZI BEZPRZEWODOWYCH Ładujcie akumulator waszego narzędzia jedynie ładowarką zalecaną przez producenta Ładowarka odpowiednia dla pewnego typu akumulatorów może wywołać pożar jeżeli jest używana ...

Page 74: ...grodzeń słupków budynków lub innych nieruchomości należy zachować szczególną ostrożność Należy zwrócić uwagę na wyrzucane obiekty wszyscy przechodnie dzieci oraz zwierzęta muszą znajdować się w odległości 15 m od obszaru pracy Nie wolno zezwalać dzieciom ani osobom bez odpowiedniego przeszkolenia na korzystanie z tego urządzenia Nie pracować w słabym oświetleniu Operator musi dobrze widzieć miejsc...

Page 75: ...t uszkodzony W przypadku stwierdzenia oznak uszkodzenia należy oddać urządzenie do naprawy wykwalifikowanemu specjaliście do autoryzowanego punktu serwisowego aby uniknąć zagrożenia ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE Produkt posiada zabezpieczenie przeciążeniowe które uruchamia się w chwili przegrzania lub skoku natężenia prądu wyłączając automatycznie dopływ zasilania do produktu Aby wznowić działanie...

Page 76: ...ie jest możliwe wyeliminowanie określonych czynników ryzyka Następujące zagrożenia mogą wystąpić podczas używania urządzenia i operator powinien zwracać szczególną uwagę na poniższe punkty Urazy ciała spowodowane kontaktem z ostrzem Ostrzy nie można zabezpieczyć podczas cięcia Nie zbliżać ostrza do swojego ciała ani do innych osób Zawsze należy zakładać osłonę ostrza gdy produkt nie jest używany U...

Page 77: ...ędzie to spełnia wymogi wszystkich norm reglamentacji kraju UE w którym było ono zakupione Znak zgodności EurAsian Ukraiński znak zgodności Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W TYM PODRĘCZNIKU Podłączyć do...

Page 78: ...utné udržovat v dobrém technickém stavu Nářadí nikdy nedržte za napájecí kabel a neodpojujte je z elektrické sítě taháním za kabel Napájecí kabel ponechte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla olejů a ostrých předmětů Pokud je napájecí kabel poškozený nebo překroucený zvyšuje se riziko úrazu elektrickým proudem Pokud pracujete venku používejte pouze prodlužovací kabely vhodné pro práci ve venko...

Page 79: ...ny případně požár Elektrolytu který může vytékat z akumulátoru při jeho nesprávném používání se v žádném případě nedotýkejte Pokud dojde k potřísnění pokožky chemikáliemi omyjte postižené místo čistou vodou Při zasažení očí vyhledejte lékaře Kontakt s chemikáliemi které mohou vytékat z akumulátoru může způsobit podráždění nebo popáleniny Nepoužívejte baterii ani náčiní které je poškozené nebo pozm...

Page 80: ...Nepřeceňujte se Přeceňování může mít za následek ztrátu rovnováhy a vážné poranění Udržujte všechny části těla mimo pohyblivé součásti Před spuštěním nástroje se ujistěte že nože nůžek nejsou s ničím v kontaktu Při stříhání živého plotu držte vždy násadový plotostřih pevně oběma rukama a zajistěte abyste měli bezpečnou pracovní polohu Výrobce nedoporučuje používat žebřík nebo schůdky Je li třeba p...

Page 81: ...cí nože jsou velmi ostré Pro zabránění poranění osob buďte velmi opatrní při čištění mazání a upevňování či demontáži krytu nože Před prováděním údržby čištění oprav nebo seřizování nezapomeňte vyjmout baterii nebo odpojit přístroj ze zdroje elektrického napětí Můžete provádět pouze v návodu k obsluze uvedené opravy a seřízení Další opravy se smí provádět pouze u pověřených servisních prodejců Po ...

Page 82: ...ánění poranění se nedotýkejte řezacích nožů Nevystavujte dešti nebo nepoužívejte ve vlhkých podmínkách Vyndejte ihned zástrčku z elektrické zásuvky jakmile zjistíte poškození nebo před údržbou 98 Garantovaná hladina akustického výkonu zobrazená na tomto štítku je 98 dB Toto nářadí je v souladu se všemi normami a předpisy platnými v zemi EU ve které bylo zakoupeno Euroasijská značka shody Ukrajinsk...

Page 83: ...Ügyeljen arra hogy az elektromos hálózati tápvezeték mindig jó állapotban legyen Soha ne tartsa a szerszámot a tápvezetékénél fogva illetve soha ne a zsinórnál fogva húzza ki azt a hálózati aljzatból Tartsa távol a hálózati tápvezetéket hőforrásoktól olajos dolgoktól éles peremektől tárgyaktól és mozgásban lévő részektől Az áramütés veszélye megnő ha a vezeték sérült ill össze van gubancolva Ha a ...

Page 84: ...n helyzetekben A VEZETÉK NÉLKÜLI SZERSZÁMOKRA VONATKOZÓ SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kizárólag a gyártó által előírt töltővel töltse a szerszám akkumulátorát Az előírástól eltérő típusú nem az akkumulátorhoz való töltő használata tüzet okozhat Egy akkumulátoros vezeték nélküli szerszámhoz csak az adott neki megfelelő speciális akkumulátor használható Bármilyen más típusú akkumulátor használata t...

Page 85: ... használat előtt ellenőrizze hogy az összes kezelőszerv és biztonsági eszköz megfelelően működik Ne használja a gépet ha a főkapcsoló nem állítja le a motort Minden használat előtt vizsgálja át a gépet Ellenőrizze a meglazult szorítókat Ügyeljen rá hogy minden a védőburkolat és fogantyú megfelelően fel legyen szerelve és rögzítve Használat előtt cserélje ki az összes sérült alkatrészt Ellenőrizze ...

Page 86: ... Hűvös száraz és jól szellőztetett gyerekektől elzárt helyiségben tárolja Az extra biztonság érdekében az akkumulátort a sövényvágótól külön tárolja Ne tárolja olyan oxidálószerek közelében mint pl kerti munkáknál használatos vegyszerek vagy jégmentesítő sók Ne tárolja a szabadban A gép tárolásakor vagy szállításkor helyezze fel a késvédő burkolatot a késre Szállításkor rögzítse a terméket elmozdu...

Page 87: ...klődő tényezők a hidegnek kitettség és verejtékezés a diéta a dohányzás és munka közben alkalmazott fogások valószínűleg mind hozzájárulhatnak ezen tünetek megjelenéséhez A vibráció hatásainak csökkentése érdekében a kezelőnek be kell tartani az alábbi óvintézkedéseket Hideg időben tartsa melegen a testét A gép használatakor viseljen kesztyűt a kéz és a csukló melegen tartásához Arról számoltak be...

Page 88: ...ti aljzathoz Húzza ki az elektromos hálózati aljzatból Külön értékesített alkatrészek és kiegészítők Megjegyzés Figyelem A következő jelölőszavak és jelentések arra szolgálnak hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszélyességi szinteket VESZÉLY Egy bekövetkező veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg halált vagy komoly sérülést eredményez FIGYELMEZTETÉS Egy potenciálisan bekövetkező ...

Page 89: ...ablul de alimentare departe de sursele de căldură să nu intre în contact cu ulei cu obiecte tăioase şi cu elemente în mişcare Riscul de electrocutare creşte în cazul în care cablul este deteriorat sau încurcat Când lucraţi în aer liber utilizaţi numai prelungitoare pentru exterior Evitaţi astfel riscurile de electrocutare Dacă nu puteţi evita utilizarea maşinii dumneavoastră într un mediu umed con...

Page 90: ...u arsuri Nu utilizaţi acumulatori sau unelte deteriorate sau modificate Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi nu au un comportament predictibil şi prezintă riscuri ridicate incendii explozii sau vătămări corporale grave Nu expuneţi acumulatorii şi uneltele la foc sau temperaturi excesive Expunerea la foc sau temperaturi mai mari de 130 C poate cauza explozii Respectaţi toate instrucţiunile de în...

Page 91: ...a de aparate similare în vecinătate creşte atât riscul unei deteriorări a auzului cât şi posibilitatea ca alte persoane să intre în zona dvs de lucru Nu operaţi acest produs atunci când sunteţi obosit bolnav sau sub influenţa alcoolului drogurilor sau a medicamentelor Menţineţi sprijin ferm pe picioare şi echilibru Nu vă aplecaţi excesiv Întinderea excesivă poate rezulta în pierderea echilibrului ...

Page 92: ...pul transportului prin protejarea conectorilor expuşi cu bandă capace izolatoare neconductive Nu transportaţi bateriile ce sunt crăpate sau care au scurgeri Verificaţi cu firma transportatoare pentru recomandări ulterioare ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Folositi doar piese de schimb accesorii si atasamente originale ale producatorului Neurmarea acestora poate cauza posibilă vătămare slaba funcţionare şi...

Page 93: ...n medic AVERTISMENT Pot fi cauzate sau agravate vătămările de la folosirea prelungită a aparatului Atunci când folosiţi o sculă pentru perioade prelungite asiguraţi vă că luaţi pauze regulate CUNOAŞTEŢI VĂ PRODUSUL Vezi pagina 144 1 Declanşator 2 Cârlig cablu 3 Mânerul principal 4 Mâner anterior 5 Întrerupător de prezenţă a operatorului 6 Ecran de protecţie 7 Lamă 8 HEDGESWEEP 9 Teacă lamă SIMBOLU...

Page 94: ...RICOL Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată va cauza decesul sau vătămarea gravă AVERTISMENT Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată poate rezulta în deces sau vătămare gravă ATENŢIE Indică o situaţie potenţial periculoasă care dacă nu este evitată poate cauza vătămarea moderată sau uşoară ATENŢIE Fără a simbolul de alertă privind siguranţa Indic...

Page 95: ...elektriskā trieciena risku Strādājot ar elektroinstrumentu ārā izmantojiet lietošanai ārā piemērotu pagarinātāju Atbilstoša pagarinātāja lietošana samazina elektriskā trieciena risku Ja nav iespējams izvairīties no elektroinstrumenta lietošanas mitrumā barošanas sistēma jāaizsargā ar paliekošās strāvas ierīci Paliekošās strāvas ierīces izmantošana mazina elektriskā trieciena risku INDIVIDUĀLĀ DROŠ...

Page 96: ...smai vai pārmērīgi augstai temperatūrai Pakļaušana atklātai liesmai vai temperatūrai virs 130 C var izraisīt eksploziju Ievērojiet visas norādes par lādēšanu un neveiciet akumulatoru bloka lādēšanu ārpus instrukcijās norādītā temperatūru diapazona Nepareiza lādēšana vai lādēšana temperatūrās kas ir ārpus norādītā diapazona var izraisīt akumulatora bojājumus un palielināt aizdegšanās risku APKOPE E...

Page 97: ...tālu no visām kustīgajām detaļām Pirms ieslēdzat ierīci pārliecinieties vai zāģēšanas asmeņi ne ar ko nesaskarsies Izmantojot dzīvžogu apgriezējy vienmēr ar abām rokām turiet to stingri aiz abiem rokturiem un pārliecinieties ka darbošanās poza ir droša un stabila Ražotājs neiesaka lietot iekārtu uz pakāpieniem vai trepēm Ja griešana nepieciešama augstākā vietā lietojiet pagarinošu papildrīku Asmeņ...

Page 98: ...i asi Lai novērstu ievainojumus ievērojiet īpašu piesardzību tīrot ieeļļojot un pieliekot vai noņemot asmeņu aizsargu Nodrošiniet ka akumulatora bloks ir noņemts vai izstrādājums ir atvienots no sprieguma padeves veicot kopšanu tīrīšanu remontu vai regulēšanu Jūs varat veikt tikai šajā rokasgrāmatā aprakstīto regulēšanu un remontdarbus Lai veiktu citus remontdarbus sazinieties ar pilnvarotu servis...

Page 99: ...zsargaprīkojumu Vienmēr strādājot ar dzīvžoga trimmeri turiet to ar abām rokām Lai novērstu smagu traumu iegūšanu nepieskarieties zāģa asmeņiem Nepakļaujiet lietum vai mitriem apstākļiem Pirms apkopes veikšanas vai gadījumā ja kabelis ir bojāts vai sagriezts nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla 98 Uz šīs etiķetes norādītais garantētā skaņas spiediena jauda ir 98 dB Darbarīks atbil...

Page 100: ...toje naudokite maitinimą apsaugotą liekamosios srovės įrenginiu RCD Naudojant RCD sumažėja elektros smūgio grėsmė ASMENINĖ SAUGA Būkite budrūs žiūrėkite ką darote ir galvokite dirbdami su elektros įrankiu Nedirbkite su elektros įrankiu jei esate pavargę apsvaigę nuo narkotinių medžiagų alkoholio arba vaistų Dėl neatidumo dirbant su elektros įrankiais galima rimtai susižaloti Naudokite individualia...

Page 101: ...adinti akumuliatorių ir sukelti gaisrą REMONTAS Jūsų elektros įrankį turi remontuoti kvalifikuotas remontininkas naudojantis tik identiškas atsargines detales Taip užtikrinsite elektros įrankio saugą Draudžiama atlikti sugadintų akumuliatoriaus blokų priežiūros darbus Tokius darbus leidžiama atlikti tik gamintojui arba įgaliotiesiems techninės priežiūros paslaugų teikėjams ELEKTRINIŲ GYVATVORĖS ŽI...

Page 102: ...psaugines pirštines Nedėkite plaštakos ar pirštų tarp geležčių ar ten kur jie gali būti sugnybti ar įpjauti Niekada nelieskite disko ir nevykdykite gaminio techninės priežiūros darbų kol nebus išimtas akumuliatorius arba gaminys nebus atjungtas nuo elektros tinklo Išjunkite gaminį ir išimkite akumuliatorių arba atjunkite gaminį nuo elektros tinklo Patikrinkite ar visos judančio dalys visiškai nust...

Page 103: ...šiame vadove Dėl kitų remonto darbų kreipkitės į įgaliotą techninio aptarnavimo centrą Po kiekvieno panaudojimo nuvalykite įtaiso korpusą ir rankenas minkšta sausa servetėle Po kiekvieno panaudojimo nuvalykite sąnašas nuo geležčių standžiu šepečiu po to rūpestingai ištepkite nuo rūdijimo apsaugančiu tepalu ir tik tada uždėkite geležčių apsauginį įrenginį Gamintojas pataria naudoti purškiamąjį nuo ...

Page 104: ...Prieš atlikdami priežiūros darbus arba jei laidas pažeistas ar įpjautas nedelsiant ištraukite kištuką iš maitinimo šaltinio 98 Garantuotas garso galios lygis rodomas šioje etiketėje yra 98 dB Šis prietaisas atitinka visas reglamentuotas normas ES šalies kur jis buvo nupirktas EurAsian atitikties ženklas Ukrainos atitikties ženklas Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio...

Page 105: ...mbamiseks Hoidke toitekaablit eemale küttekehadest õlist teravatest servadest ja liikuvatest osadest Vigastatud või keerdus toitekaablid suurendavad elektrilöögi ohtu Väljas töötamisel kasutage välitingimustes kasutamiseks lubatud pikendusjuhtmeid Välitingimustes kasutatav pikendusjuhe vähendab elektrilöögi ohtu Kui niisketes oludes töötamine on vältimatu siis kasutage rikkevoolu kaitselülitiga RC...

Page 106: ...rgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut või tööriista väljaspool juhendis määratletud temperatuurivahemikku Vale laadimine või laadimine väljaspool määratletud temperatuurivahemikku võib aku rikkuda ja suurendada tulekahju ohtu TEENINDUS Laske oma elektritööriista hooldada väljaõppinud teenindustöötajal Remondil tohib kasutada ainult originaal varuosi Sellega on tagatud tööriista ohutus ...

Page 107: ...lt kasutage pikendatud tööulatusega seadet Lõiketerad on teravad Terade käitlemisel kandke libisemiskindlaid tugevdatud kaitsekindaid Ärge pange oma kätt või sõrmi terade vahele või sellisesse asendisse kus need võivad pitsitusi või sisselõikeid saada Ärge kunagi puudutage tera ega hooldage toodet enne kui aku on eemaldatud või toode on vooluvõrgust lahti ühendatud Lülitage välja ja eemaldage aku ...

Page 108: ...jaga Pärast iga kasutuskorda pühkige seadme korpus ja käepidemed pehme kuiva lapiga puhtaks Pärast iga kasutuskorda pühkige praht teradelt ära tugeva harjaga ja kandke seejärel neile roostetõrjemääret enne kui tera kaitse uuesti kohale panete Tootja soovitab kasutada roostekaitsevahendit ja määrida tera ühtlase aerosoolvahendi kihiga et alandada riski töötajatele kokkupuutel lõketeradega Teavet se...

Page 109: ...ge niiskes kohas Kui seadme toitejuhe on vigastatud või sellel on sisselõige siis ühendage pistik vooluvõrgust enne parandamist kohe lahti 98 Etiketil näidatud tagatud helivõimsusetase on 98 dB Vastab kõigile eeskirjadele EL i liikmesriigis kus toode on ostetud Euraasia vastavusmärk Ukraina vastavusmärgis Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse...

Page 110: ...od strujnog udara povećava se ako je kabel oštećen ili zapetljan Ako radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kabele koji su namijenjeni uporabi na otvorenom Tako ćete izbjeći opasnost od strujnog udara Ako alat morate rabiti u vlažnoj okolini uređaj priključite na električnu utičnicu zaštićenu uređajem za rezidualnu struju Uporaba uređaja za rezidualnu struju smanjuje opasnost od strujno...

Page 111: ...0 C može uzrokovati eksploziju Slijedite sve upute za punjenje i nemojte puniti komplet baterija ili alat izvan temperaturnog raspona navedenog u uputama Nepravilno punjenje ili punjenje pri temperaturama izvan specificiranog raspona može oštetiti bateriju i povećati rizik od požara ODRŽAVANJE Popravke treba obaviti ovlašteni serviser samo s originalnim rezervnim dijelovima Tako ćete moći sigurno ...

Page 112: ...opom noža nosite zaštitne rukavice velike debljine koje se ne kližu Ne stavljate ruku ili prste između noževa ili u neku poziciju gdje mogu biti prignječeni ili odrezani Nikada nemojte doticati nož niti servisirati proizvod osim ako iz njega niste izvadili bateriju ili ako ste ga odvojili od električnog napajanja Isključite i uklonite baterijski sklop ili odvojite uređaj od električnog napajanja P...

Page 113: ...agentu Nakon svakog korištenja očistite kućište sa suhom mekom krpom Nakon svakog korištenja očistite ostatke s oštrica sa čvrstom četkom i potom pažljivo primjenite sredstvo protiv hrđe prije ponovnog postavljanja štitnika oštrice Proizvođač preporučuje da koristite sprej protiv hrđe i sredstvo za podmazivanje ravnomjerno i smanjite opasnost od osobnih ozlčjeda od kontakata s oštricama Za informa...

Page 114: ...zan odmah uklonite utikač iz utičnice prije održavanja 98 Deklarirani zvučni tlak prikazan na ovoj naljepnici iznosi 98 dB Ovaj alat usklađen je sa svim normama i propisima zemlje Europske unije u kojoj je kupljen EurAsian znak konformnosti Ukrajinska oznaka za sukladnost Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguće Potražite s...

Page 115: ...alni kabel primeren za zunanjo uporabo Uporaba kabla primernega za zunanjo uporabo zmanjšuje nevarnost električnega udara Če se ne morete izogniti uporabi električne naprave na vlažnem mestu uporabljajte zaščitno stikalo na diferenčni tok RCD Uporaba RCD stikala zmanjšuje nevarnost električnega udara OSEBNA VARNOST Pri delu bodite pozorni pazite kaj delate in električne naprave uporabljajte razumn...

Page 116: ...klopa ali orodja ne polnite zunaj temperaturnega razpona opredeljenega v navodilih Nepravilno polnjenje ali polnjenje pri temperaturah zunaj opredeljenega razpona lahko privede do poškodb baterije in poveča nevarnost požara SERVISIRANJE Popravila električne naprave naj izvaja samo usposobljen serviser z originalnimi nadomestnimi deli To bo ohranjalo varno delovanje vaše električne naprave Nikoli n...

Page 117: ... Če morate obrezovati na višini uporabite podaljševalno orodje Rezila so ostra Pri sestavljanju rezil si nadenite nedrseče zaščitne rokavice za groba dela Dlani ali prstov ne polagajte med rezila ali na katera koli mesta kjer bi jih lahko preščipnili ali porezali Nikoli se ne dotikajte rezila in ne popravljajte izdelka če pred tem niste odstranili baterijskega vložka oziroma izklopili izdelka iz n...

Page 118: ...te ostanke nato pa previdno nanesite mazivo proti rji preden znova namestite zaščito rezila Proizvajalec priporoča uporabo zaščitnega sredstva pred rjo ter spreja ki ju enakomerno nanesete ter s tem zmanjšate tveganje za poškodbe oseb zaradi stika z rezilom Za informacije o ustreznem spreju se obrnite na lokalni pooblaščeni servisni center Pred uporabo lahko rezila po potrebi rahlo namažete pri te...

Page 119: ...koj izvlecite vtič iz glavnega omrežja 98 Zajamčena raven zvočne moči na tej oznaki je 98 dB Ustreza vsem predpisanim standardom v državi članici EU kjer je bil kupljen izdelek EurAsian oznaka o skladnosti Ukrajinska oznaka za skladnost Odpadne električne izdelke odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za reciklažni nasvet se obrnite na lokaln...

Page 120: ...ch častí Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zranenia elektrickým prúdom Pri prevádzke elektrických nástrojov vonku použite predlžovací kábel vhodný na použitie vonku Použitie kábla vhodného na použitie vonku znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického nástroja na vlhkom mieste použite zariadenie na ochranu napájania pred zvyškovým prúdom RCD Použitie ...

Page 121: ...ľadajte lekársku pomoc Kvapalina vytečená z batérie môže spôsobiť podráždenie alebo popálenie Nepoužívajte sadu batérií alebo náradie ktorý sú poškodené alebo upravené Pri použití poškodených alebo použitých batérií môže dôjsť k nepredvídateľným reakciám ktoré môžu spôsobiť oheň výbuch alebo nebezpečenstvo úrazu Nevystavujte sadu batérií alebo náradie ohňu alebo nadmerným teplotám Vystavenie účink...

Page 122: ...hu Nepreceňujte sa Pri siahaní príliš ďaleko môžete stratiť rovnováhu a utrpieť závažné poranenie Žiadnu časť tela nedávajte do blízkosti žiadnej pohybujúcej sa časti Pred spustením nástroja dbajte na to aby rezné ostria neboli s ničím v kontakte Pri práci s tyčovým strihačom živého plota ho vždy držte pevne za obe rukoväte a dbajte na to aby bola každá pracovná poloha bezpečná a zaistená Výrobca ...

Page 123: ... záruky VAROVANIE Údržba vyžaduje extrémnu starostlivosť a znalosti a musí byť prevádzaná výhradne v autorizovanom servise Ak chcete vykonať servis prineste produkt do autorizovaného servisného centra Ak výrobok opravujete používajte iba rovnaké originálne náhradné diely VAROVANIE Rezné ostria sú veľmi ostré Aby nedošlo k poraneniu osôb buďte mimoriadne opatrní pri čistení mazaní a montáži alebo d...

Page 124: ...äť 5 Spínač prítomnosti obsluhujúcej osoby 6 Ochranný kryt 7 Ostrie 8 HEDGESWEEP 9 Kryt čepele SYMBOLY NA PRODUKTE Výstražná značka Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie Používajte protišmykové odolné rukavice Zariadenie triedy II dvojitá izolácia Pozor na vymrštené alebo odletujúce objekty Všetky okolostojace osoby najmú deti a domáce zvieratá musia stáť minimálne 15m od miesta...

Page 125: ...e bezprostredne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v smrť alebo vážne zranenie VAROVANIE Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v smrť alebo vážne zranenie VÝSTRAHA Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v ľahké alebo stredne ťažké zranenie VÝSTRAHA Bez symbolu bezpečnostného alarmu Označuje situáciu ktorá môže zapríčiniť poškodenie majetku ...

Page 126: ...но рискът от възникване на токов удар е по голям Не излагайте продукта на дъжд или влажни условия Проникването на вода в електрическия инструмент повишава опасността от токов удар Не насилвайте захранващия кабел Никога не носете не изключвайте и не дърпайте електрическия инструмент за кабела Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредени...

Page 127: ...бразно тези указания като се съобразявате с работните условия и с работата която ще извършвате Използването на електрически инструменти за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки Дръжте ръкохватките и повърхностите за захващане сухи чисти и по тях да няма масло и смазка Хлъзгавите ръкохватки и повърхности за захващане не дават въз...

Page 128: ...определени операции За съвети се обръщайте към местните власти Прочетете всички указания Винаги почиствайте работното пространство преди да използвате уреда Отстранете всички предмети като кабели лампи жици или върви които могат да отхвърчат или да се заплетат в режещия механизъм Проверете храстите за външни предмети като например телени огради Бъдете изключително внимателни когато използвате прод...

Page 129: ...ните на части при повреда трябва да се извършват от оторизиран сервизен център Уредът трябва да бъде захранван чрез прекъсвач за защитно изключване пропускащ ток не повече от 30 mA Ако е необходимо да използвате удължаващ кабел проверете дали той е подходящ за работа на открито или дали токовият му капацитет е достатъчен за захранване на вашия продукт Проверявайте го за повреди преди всяка употреб...

Page 130: ...ей се обърнете към вашия местен оторизиран сервизен център Преди да използвате уреда можете да смажете леко остриетата като използвате описания по горе метод Периодично проверявайте дали всички гайки болтове и винтове са правилно затегнати за да сте сигурни че продуктът е в изправност Всяка повредена част трябва да бъде поправена или заменена от упълномощен сервизен център НЕПРЕДВИДЕНИ РИСКОВЕ Дор...

Page 131: ...о кабелът е повреден или срязан както и непосредствено преди профилактика изключете щепсела от електрическата мрежа 98 Гарантираното ниво на силата на шум показано на този етикет е 98 dB Тази машина е в съответствие с нормативната уредба на държавата от EC където е била эакупена EurAsian знак за съответствие Украински знак за съответствие Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с бит...

Page 132: ... вологих умов Вода що потрапила в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом Не зловжуйте шнур Ніколи не використовуйте шнур живлення для перенесення переміщення або вилучення вилки з розетки Тримайте шнур подалі від тепла масла гострих кромок або рухомих частин Пошкоджені або заплутані шнури збільшують ризик ураження електричним струмом При роботі з електроінструментом на вулиц...

Page 133: ...ЕНТУ НА БАТАРЕЙКАХ Перезаряджати тільки за допомогою зарядного пристрою зазначеного виробником Зарядний пристрій що підходить для одного типу акумуляторів може створити ризик загоряння при використанні з іншим акумуляторним блоком Використовуйте електроінструменти тільки з призначеними для них акумуляторами Використання будь яких інших акумуляторів може створити ризик отримання травми і пожежі Кол...

Page 134: ...у освітленні Оператор потрібне чіткий огляд робочої області щоб визначити потенційні небезпеки Завжди перед використанням кущоріза спочатку перевірте чи всі ручки та захисні частини прикріплені Ніколи не намагайтеся використовувати не повністю зібраний кущоріз або кущоріз зі зміненою модифікацією Перед кожним використанням переконайтеся що всі елементи керування і безпеки функціонують правильно Не...

Page 135: ...го струму автоматично вимикаючи подачу живлення на виріб Для повторного ввімкнення від єднайте виріб від мережі живлення зачекайте приблизно 15 хвилин і знов приєднайте його до мережі ДОДАТКОВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент змінний аку...

Page 136: ...алишкового ризику Наступні небезпеки можуть виникати при використанні продукту та оператору слід звернути особливу увагу щоб уникнути наступного травми від контакту з лезами Леза не можуть бути захищені під час різання Тримайте лезо подалі від себе та інших Завжди встановлюйте кожух на лезо коли пристрій не використовується Травми спричинені вібрацією Завжди використовуйте правильний інструмент дл...

Page 137: ...раїнський знак відповідності Не викидати відпрацьовані електричні прилади разом із побутовими відходами Утилізувати у спеціально призначених закладах За консультацією по утилізації приладу зверніться до органу місцевої влади або дилеру СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ Підключення до електричної розетки Відключення від електричної розетки Запчастини та аксесуари що продаються окремо ПРИМІТКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ ...

Page 138: ...dan uzak tutun Kordonun zarar görmüş ya da dolanmış olması elektrik çarpması risklerini artırır Dışarıda çalıştığınızda yalnızca dış kullanım için tasarlanmış uzatma kabloları kullanın Böylece elektrik çarpması risklerini önlemiş olursunuz Aletinizi nemli bir ortamda kullanmaktan başka bir seçeneğiniz bulunmuyorsa aletinizi bir diferansiyel artık akım düzeneği DDR tarafından korunan bir elektrik b...

Page 139: ... Bir bataryadan fışkıran sıvı tahrişlere ya da yanıklara sebep olabilir Hasar görmüş ya da değişikliğe uğramış pil takımları ya da aletler kullanmayın Hasar görmüş ya da değişikliğe uğramış pil takımları yangın patlama veya yaralanma tehlikesiyle sonuçlanabilecek önceden kestirilmez davranışlar gösterebilir Bir pil takımını ya da aleti ateşe ya da aşırı ısıya maruz bırakmayın Ateşe veya 130 C üzer...

Page 140: ...n Aşırı uzanmak denge kaybına yol açabilir ve ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilir Vücudunuzun tüm uzuvlarını hareketli parçalardan uzak tutun Ürünü çalıştırmadan önce kesici aksamın hiçbir şeye temas etmeyeceğinden emin olun Ürünü çalıştırırken mutlaka iki elinizle her iki kulbundan sıkıca tutun Çalıştırma pozisyonunun güven ve sağlamlığından emin olun Üretici basamak veya merdiven kullanmanızı ta...

Page 141: ... Bıçaklar keskindir Bedensel yaralanmaları önlemek için temizleme ve yağlama sırasında ya da bıçak koruyucusunu takıp çıkarırken azami dikkat gösterin Bakım temizlik onarım ya da ayar yapmadan önce pil takımının çıkarıldığından ve güç kaynağı bağlantısının kesildiğinden emin olun Sadece bu kılavuzda açıklandığı şekilde ayar veya onarım yapabilirsiniz Diğer onarımlar için yetkili servis temsilcisin...

Page 142: ...cü şahısları özellikle çocukları ve evcil hayvanları çalışma alanından en az 15m uzakta tutun Kulak tıkacı takın Koruyucu gözlük takın Çit budama makinesini kullanırken her zaman iki elinizle tutun Ciddi yaralanmaları önlemek için kesme bıçaklarına dokunmayın Ürünü yağmura veya nemli koşullara maruz bırakmayın Bakım çalışmasından önce veya kablo hasar görmüşse veya kesilmişse fişi şebeke gücünden ...

Page 143: ...LT ET HR SL SK BG UK TR durumu gösterir İKAZ Önlenmemesi durumunda önemsiz veya orta derece yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir İKAZ Güvenlik uyarısı sembolü olmadığında Maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durumu gösterir ...

Page 144: ...142 RHT1850H25HS x 1 x 1 x 1 x 1 ...

Page 145: ...143 OHT1850H x 1 x 1 x 1 ...

Page 146: ...144 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 147: ...145 1 2 2 1 3 4 5 1 2 3b 1 2 3 4 1 2 3a ...

Page 148: ...146 ...

Page 149: ...147 p 148 p 153 p 152 p 150 ...

Page 150: ...148 1 2 1 2 1 2 2 1 3 ...

Page 151: ...149 4 ...

Page 152: ...150 2 2 1 1 ...

Page 153: ...151 1 2 3 4 ...

Page 154: ...152 2 3 1 2 1 2 1 ...

Page 155: ...153 1 2 2 3 20180326v2 1 2 1 2 1 ...

Page 156: ...o Manico posteriore Achterste handvat Uncertainty of measurement Incertitude de la mesure Unsicherheit der Messung Incertidumbre de medición Incertezza della misurazione Onzekerheid bij meting Noise emission level in accordance with EN 60745 1 and EN 60745 2 15 Niveau d émission sonore selon EN 60745 1 EN 60745 2 15 Schallenergiepegel gemäß EN 60745 1 EN 60745 2 15 Nivel de emisión de ruido de acu...

Page 157: ...ak Передняя ручка 1 5 m s2 Pega traseira Baghåndtag Bakre handtag Takakädensija Bakre håndtak Задняя ручка 1 6 m s2 Incerteza de medições Målingsusik kerhed Osäkerhet i mätningar Mittausten epätarkkuus Usikkerhet ved måling Погрешность измерения 1 5 m s2 Nível de emissão de ruído em conformidade com EN 60745 1 EN 60745 2 15 Støjemission sniveau iht EN 60745 1 EN 60745 2 15 Bullerutsläppsnivå enlig...

Page 158: ...ní rukojeť Hátsó fogantyú Mâner posterior Aizmugurējais rokturis Galinė rankena Tagumine käepide Niepewność pomiaru Nejistota měření Mérés bizonytalansága Incertitudine a măsurării Mērījuma mainīgums Matmenų paklaida Mõõt mismääramatus Poziom emisji hałasu zgodnie z normą EN 60745 1 EN 60745 2 15 Hladina emise hluku v souladu s EN 60745 1 EN 60745 2 15 Hangkibocsátási szint az EN 60745 1 EN 60745 ...

Page 159: ...чка Ön Kulp 1 5 m s2 Stražnja ručica Zadnji ročaj Zadná rukoväť Задна ръкохватка Задня ручка Arka Kulp 1 6 m s2 Neodređenost mjerenja Negotovost meritev Nespoľahlivosť meraní Несигурност на измерването Невизначеність вимірювання Ölçüm bilinmiyor 1 5 m s2 Razina emisija buke u skladu s EN 60745 1 EN 60745 2 15 Raven emisij hrupa v skladu s standardom EN 60745 1 EN 60745 2 15 Úroveň emisií hluku pod...

Page 160: ...abíječka a baterie Malli Modell Модель Model Model Akku Batteri Аккумулятор Akumulator Baterie Paino Vekt Вес Ciężar Hmotnost Laturi Lader Зарядное устройство Ładowarka Nabíječka Yhteensopivat akut Kompatible batteripakker Совместимая аккумуляторная батарея Pasujące akumulatory Kompatibilní akumulátory Yhteensopiva laturi Kompatibel lader Совместимое зарядное устройство Zgodna ładowarka Kompatibil...

Page 161: ...e Svars 0 46 kg Töltő Încărcător Lādētājs RC18120 Kompatibilis akkumulátorok Acumulatori compatibili Savietojami akumulatoru komplekti RB18L13 RB18L15 RB18L20 RB18L25 RB18L40 RB18L50 Kompatibilis töltő Încărcător compatibil Saderīgs lādētājs BCL 1800 BCL1418 BCL1418IV BCL14181H BCL14183H BCS618G RC18150U RC18627 RC18115 RC18120 България Українська Turce Батерия и зарядно устройство Акумулятор і за...

Page 162: ...en Auslösezeitpunkten im HHUODXI EH QGHW FR Niveau de vibrations AVERTISSEMENT La valeur déclarée totale des vibrations a été mesurée selon une méthode de test standardisée qui peut être utilisée pour comparer un outil avec un autre La valeur déclarée totale des vibrations peut également être utilisée pour évaluer par avance le niveau d exposition La valeur des vibrations réellement produites dura...

Page 163: ...ikki käyttöjakson osat kuten ajan jonka laite on sammuksissa ja käy tyhjäkäynnillä varsinaisen sahausajan lisäksi SV Vibrationsnivå VARNING Det angivna vibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan användas för att jämföra med andra kraftverktyg Det angivna vibrationsvärdet kan användas i en preliminär analys av vibrationerna som användaren utsätts för De vibrationer som uppstår vid a...

Page 164: ...QLPX SDþLRVH QDXGRMLPR VąO JRVH DWNUHLSLDQW GơPHVƳ Ƴ YLVDV GDUER FLNOR GDOLV SY ODLNRWDUSƳ NDL ƳUDQNLV UD LãMXQJWDV LU NDL YHLNLD WXãþLąMD HLJD EHL SHUMXQJLPR ODLNą LV 9LEUƗFLMDV OƯPHQLV 5Ʈ 1Ɩ 806 1RVDXNWDLV YLEUƗFLMDV OƯPHQLV LU WLFLV L PƝUƯWV DU VWDQGDUWD SƗUEDXGHV PHWRGL XQ YDU WLNW L PDQWRWV ODL VDOƯG LQƗWX YLHQX LQVWUXPHQWX DU FLWX 1RVDXNWƗ YLEUƗFLMDV YƝUWƯED YDU WLNW L PDQWRWD VƗNRWQƝMƗV LHG...

Page 165: ...ODELOLU o GHVWHNOL DOHWLQ LOL NXOODQÕPÕ VÕUDVÕQGD PH GDQD JHOHQ WLWUHúLP HPLV RQX DOHWLQ NXOODQÕOPD úHNOLQH ED OÕ RODUDN EH DQ HGLOHQ WRSODP GH HUGHQ IDUNOÕ RODELOLU HQGLQL L NRUXPDN LoLQ DOHWLQ DoÕOÕS NDSDWÕOPD VD ÕVÕ YH WHWLN V UHVLQLQ DQÕ VÕUD U ODQWLGH oDOÕúWÕ Õ DPDQ JLEL oDOÕúPD G QJ V QGH HU DODQ W P SDUoDODUÕ GLNNDWH DODUDN JHUoHN NXOODQÕP NRúXOODUÕQGD PDUX NDOPD KHVDSODPDVÕQD GD DOÕ J YHQO...

Page 166: ...es veuillez contacter votre distributeur agréé RYOBI pour déterminer si une autre garantie s applique SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ Pour trouver le service après vente agréé le plus proche rendez vous sur http IU U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS Q DGGLWLRQ WR DQ VWDWXWRU ULJKWV UHVXOWLQJ IURP WKH SXUFKDVH WKLV SURGXFW LV covered by a warr...

Page 167: ...CO AUTORIZADO Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano visite http es ryobitools eu header service and support service agents DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN XVlW OLFK X GHQ JHVHW OLFKHQ 5HFKWHQ DXV GHP DXI JLOW I U GLHVHV 3URGXNW GLH QDFKVWHKHQG DXIJHI KUWH DUDQWLH 1 HU DUDQWLH HLWUDXP EHWUlJW I U 9HUEUDXFKHU 0RQDWH XQG EHJLQQW PLW GHP DWXP GHV DXIV LHVHV DWXP PXVV GXUFK HLQH 5HFKQX...

Page 168: ... YLQGHQ VXUIW X QDDU KWWS nl ryobitools eu header service and support service agents IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall acquisto il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta 1 Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori a decorrere dalla data GL DFTXLVWR GHO SURGRWWR D GDWD GHYH HVVHUH GRFXPHQWDWD GD XQD IDWWXUD o altra ...

Page 169: ...ta data tem de ser documentada SRU XPD IDFWXUD RX SRU RXWUD SURYD GH FRPSUD 2 SURGXWR IRL FRQFHELGR SDUD H GHVWLQD VH DSHQDV D FRQVXPLGRUHV SDUWLFXODUHV H XVR SULYDGR VVLP QmR p GDGD JDUDQWLD HP FDVR GH XWLOL DomR SRU SUR VVLRQDLV RX XVR FRPHUFLDO 2 3DUD XPD SDUWH GD JDPD GH IHUUDPHQWDV GH MDUGLP H LVWH D possibilidade de prolongamento do período da garantia para além do período descrito acima med...

Page 170: ...HU VRP XSSVWnU JHQRP N SHW WlFNV den här produkten av en garanti som anges nedan 1 DUDQWLSHULRGHQ lU PnQDGHU I U NRQVXPHQWHU RFK E UMDU JlOOD IUnQ GHW GDWXP Gn SURGXNWHQ N SWHV HWWD GDWXP PnVWH GRNXPHQWHUDV Sn HQ IDNWXUD HOOHU DQQDW N SEHYLV 3URGXNWHQ lU XWIRUPDG RFK DYVHGG I U NRQVXPHQWHU RFK SULYDW EUXN lUPHG WLOOKDQGDKnOOV LQJHQ JDUDQWL YLG UNHVPlVVLJW HOOHU kommersiellt bruk 2 HW QQV P MOLJKHW...

Page 171: ...ɪɚɧɬɢɹ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɚ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɋɨɨɛɳɟɫɬɜɟ ɒɜɟɣɰɚɪɢɢ ɂɫɥɚɧɞɢɢ ɇɨɪɜɟɝɢɢ Ʌɢɯɬɟɧɲɬɟɣɧɟ Ɍɭɪɰɢɢ ɢ Ɋɨɫɫɢɢ ȼɧɟ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɣ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɤ ɫɜɨɟɦɭ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɨɦɭ ɞɢɥɟɪɭ 5 2 ɱɬɨɛɵ ɭɡɧɚɬɶ ɩɪɢɦɟɧɹɸɬɫɹ ɥɢ ɭɫɥɨɜɢɹ ɤɚɤɢɯ ɥɢɛɨ ɞɪɭɝɢɯ ɝɚɪɚɧɬɢɣ ɍɉɈɅɇɈɆɈɑȿɇɇɕɃ ɋȿɊȼɂɋɇɕɃ ɐȿɇɌɊ ɑɬɨɛɵ ɧɚɣɬɢ ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɜɟɛ ɫɚɣɬɭ KWWS UX U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYL...

Page 172: ...PHQWyZ L UR SRF QD VLĊ Z GQLX DNXSX SURGXNWX DWĊ DNXSX QDOHĪ XGRNXPHQWRZDü IDNWXUą OXE LQQ P GRZRGHP DNXSX 3URGXNW RVWDá DSURMHNWRZDQ L MHVW SU H QDF RQ GR XĪ WNX NRQVXPHQFNLHJR L SU ZDWQHJR ZLą NX W P JZDUDQFMD QLH REHMPXMH DVWRVRZDĔ SURIHVMRQDOQ FK L NRPHUF MQ FK 2 VWQLHMH PRĪOLZRĞü Z GáXĪHQLD RNUHVX JZDUDQF MQHJR GOD F ĊĞFL DVRUW PHQWX QDU ĊG L RJURGQLF FK SRSU H DUHMHVWURZDQLH SURGXNWX QD VWUR...

Page 173: ...DQXPLWH ĠăUL WD HOH GH H SHGLĠLH VDX SRúWDOH YRU VXSRUWDWH GH H SHGLWRU UHSWXULOH GYV VWDWXWDUH UH XOWDWH GLQ DFKL LĠLD SURGXVXOXL UăPkQ QHVFKLPEDWH 6 FHDVWă JDUDQĠLH HVWH YDODELOă vQ RPXQLWDWHD XURSHDQă OYHĠLD VODQGD 1RUYHJLD LHFKWHQVWHLQ 7XUFLD úL 5XVLD ÌQ DIDUD DFHVWRU RQH Yă UXJăP Vă FRQWDFWDĠL UHSUH HQWDQWXO GYV ORFDO 5 2 SHQWUX D GHWHUPLQD GDFă VH DSOLFă DOW WLS GH JDUDQĠLH CENTRU DE SERVICE...

Page 174: ... U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH agents LV RYOBI 5 17 6 3 0Ɯ52â 1 6 126 Ʈ 80 3DSLOGXV MHENƗGƗP OLNXPLVNDMƗP WLHVƯEƗP NXUDV URGDV YHLFRW SLUNXPX L VWUƗGƗMXPV WLHN QRGURãLQƗWV DU WƗOƗN WHNVWƗ QRWHLNWR JDUDQWLMX 1 DUDQWLMDV SHULRGV SDWƝUƝWƗMLHP LU PƝQHãL WƗ DWVNDLWH WLHN VƗNWD QR GDWXPD NXUƗ YHLNWD L VWUƗGƗMXPD LHJƗGH âLP GDWXPDP MƗEnjW GRNXPHQWƝWDP UƝƷLQƗ YDL FLWƗ SLUNXPX DSOLHFLQRãƗ...

Page 175: ...promijenjena 6 2YR MDPVWYR YULMHGL X XURSVNRM XQLML âYLFDUVNRM VODQGX 1RUYHãNRM LKWHQãWDMQX 7XUVNRM L 5XVLML YDQ WLK SRGUXþMD YDV PROLPR GD VH REUDWLWH svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo 29 â7 1 6 59 61 17 5 D SURQDODåHQMH RYODãWHQRJ VHUYLVQRJ FHQWUD SRUHG YDV SRVMHWLWH KWWS HQ U RELWRROV eu header service and support service agents ET RYO...

Page 176: ...der service and support service agents SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI 3ROHJ PRUHELWQLK DNRQVNR GRORþHQLK SUDYLF NL L YLUDMR L QDNXSD D WD L GHOHN velja spodaj navedena garancija 1 DUDQFLMVNR REGREMH MH D SRWURãQLNH PHVHFHY LQ DþQH WHþL GQHP QDNXSD L GHOND 7D GDWXP PRUD ELWL GRNXPHQWLUDQ UDþXQRP DOL GUXJLP GRND LORP R QDNXSX GHOHN MH DVQRYDQ LQ QDPHQMHQ L NOMXþQR D potrošnikovo zasebno upo...

Page 177: ...ɬɢ ɱɢ ɡɚɫɬɨɫɨɜɭɽɬɶɫɹ ɿɧɲɚ ɝɚɪɚɧɬɿɹ ȺȼɌɈɊɂɁɈȼȺɇȱ ɋȿɊȼȱɋɇȱ ɐȿɇɌɊɂ Ⱦɥɹ ɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɨɧɨɜɥɟɧɨɝɨ ɩɟɪɟɥɿɤɚ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɢɯ ɫɟɪɜɿɫɧɢɯ ɰɟɧɬɪɿɜ ɜɿɞɜɿɞɚɣɬɟ KWWS HQ U RELWRROV HX KHDGHU VHUYLFH DQG VXSSRUW VHUYLFH DJHQWV BG ɍɋɅɈȼɂə ɁȺ ȼȺɅɂȾɇɈɋɌ ɇȺ ȽȺɊȺɇɐɂəɌȺ ɇȺ 5 2 ȼ ɞɨɩɴɥɧɟɧɢɟ ɤɴɦ ɡɚɤɨɧɨɭɫɬɚɧɨɜɟɧɢɬɟ ɩɪɚɜɚ ɩɪɨɢɡɬɢɱɚɳɢ ɨɬ ɩɨɤɭɩɤɚɬɚ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɟ ɨɛɯɜɚɧɚɬ ɨɬ ɝɚɪɚɧɰɢɹ ɤɚɤɬɨ ɟ ɢɡɥɨɠɟɧɨ ɩɨ ɞɨɥɭ 1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹɬ ɫɪɨɤ ɟ...

Page 178: ...FHGHQ 7HFKWURQLF QGXVWULHV RQD Õ DOÕQPDGDQ RQDUÕOPÕú KHUKDQJL ELU U Q X JXQVX J o ND QD ÕQD DPSHU YROWDM IUHNDQV ED ODQPÕú KHUKDQJL ELU U Q X JXQVX ELU DNÕW NDUÕúÕPÕ OD DNÕW D DS GHVL NXOODQÕOPÕú KHUKDQJL ELU U Q KDULFL HWNHQOHUGHQ NLP DVDO IL LNVHO GDUEH YH D DEDQFÕ FLVLPOHUGHQ ND QDNODQDQ KHU W UO KDVDU QRUPDO DúÕQÕU YH ÕSUDQÕU DNVDP X JXQVX NXOODQÕP DOHWLQ DúÕUÕ NOHQPHVL RQD VÕ DNVHVXDU YH D SD...

Page 179: ...rt die technische Datei zu erstellen Alexander Krug Geschäftsführer Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Déclarons par la présente que le produit Taille haies sur perche hybride Marque Ryobi Numéro de modèle OHT1850H RHT1850H25HS Étendue des numéros de série 462512010...

Page 180: ...trador Executivo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany NL CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Hierbij verklaren wij dat het product Hybride heggenschaar Merk Ryobi Modelnummer OHT1850H RHT1850H25HS Serienummerbereik 46251201000001 46251201999999 is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en ge...

Page 181: ... den tekniske filen Alexander Krug Administrerende Direktør Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Hybridinen pensasleikkuri Tuotemerkki Ryobi Mallinumero OHT1850H RHT1850H25HS Sarjanumeroalue 46251201000001 46251201999999 noudattaa seuraav...

Page 182: ...ra felhatalmazott Alexander Krug Ügyvezető Igazgató Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany CS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Tímto prohlašujeme že výrobky Hybridní polostřih Značka Ryobi Číslo modelu OHT1850H RHT1850H25HS Rozsah sériových čísel 46251201000001 46251201999999 že tento výrobek je v souladu s evro...

Page 183: ... Krug Tegevdirektor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany LT ATITIKTIES DEKLARACIJA Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Mes pareiškiame kad šie produktai Hibridinė krūmapjovė Prekės ženklas Ryobi Modelio numeris OHT1850H RHT1850H25HS Serijinio numerio diapazonas 46251201000001 46251201999999 pagamintas laikantis toliau nurodytųjų Eu...

Page 184: ... Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SL IZJAVA O SKLADNOSTI Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Izjavljamo da je izdelek Hibridni višinski obrezovalnik grmičevja Znamka Ryobi Številka modela OHT1850H RHT1850H25HS Razpon serijskih številk 46251201000001 46251201999999 v skladu s sledečimi evropskimi direktivami in harmoniziranimi standardi 20...

Page 185: ... EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN ISO 3744 2010 EN 50581 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 AC Ölçülen ses gücü seviyesi 92 9 dB A Güvenceli ses gücü seviyesi 98 dB A 2005 88 AT ile değiştirilen 2000 14 AT Direktifi Ek V uyarınca uygunluk değerlendirmesi yöntemi Andrew John Eyre BEng CEng MIET Mevzuat ve...

Page 186: ......

Page 187: ......

Page 188: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 960737051 02 ...

Reviews: