background image

8 — Español

solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños 

limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

 ADVERTENCIA: 

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 

etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 

químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo 

cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

LIMPIEZA DE LA CABEZAL MOTOR

  Apague el motor y retire el paquete de baterías.

  Limpie la suciedad y los residuos del cabezal del motor con 

un paño húmedo y una pequeña cantidad de detergente.

AVISO:

No emplee detergentes concentrados sobre el 

compartimiento de plástico o el mango. Pueden dañarse 

con ciertos aceites aromáticos, como de pino o limón, y 

con solventes como el querosén.

ALMACENAMIENTO DE LA CABEZAL MOTOR 

  Retire el paquete de baterías de la cabezal motor antes de 

almacenarla.

  Limpie todos los desechos presentes en la cabezal motor. 

  Almacene la unidad en un espacio inaccesible a los niños. 

  Mantenga la unidad alejada de agentes corrosivos como los 

productos químicos para el jardín y las sales para derretir el 

hielo.

 ADVERTENCIA: 

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un 

peligro o dañar el producto.

 ADVERTENCIA: 

Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la 

product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones 

húmedas. Almacene la unidad en el interior en un lugar seco. 

Los líquidos corrosivos, el agua, y los productos químicos 

pueden ingresar los componentes eléctricos del producto 

y/o al compartimiento de la batería y dañar los componentes 

eléctricos o el paquete de la batería, lo que podría resultar 

en un corto circuito, mayor riesgo de incendio y lesiones 

personales graves. Retire la acumulación de suciedad y 

los residuos limpiando el producto con un trapo seco de 

manera ocasional.

AVISO:

inspeccione periódicamente todo el producto para detectar 

partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas, 

pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores 

y las tapas y no accione este producto hasta que todas las 

partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase 

en contacto con el servicio al cliente o con un centro de 

servicio autorizado para obtener ayuda.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 

mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de 

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

El motor falla de arranca 
cuando disparador de gatillo del 
interruptor.

La paquete de baterías no está fija.

 
 
La paquete de baterías no está 
cargada.

Para fijar el paquete de baterías, asegúrese de que 
la traba de la parte inferior del paquete de baterías 
quede insertada en su lugar.

Cargue el paquete de baterías según las instrucciones 
incluidas con su modelo.

Este producto tiene una garantía limitada de tres años para fines personales, 

familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).  

Para obtener detalles sobre la garantía, diríjase a www.ryobitools.com  

o llame sin cargo al 1-800-860-4050.

MANTENIMIENTO

CORRECCIÓN DE PROBLEMAS

Summary of Contents for EXPAND-IT P20104

Page 1: ...nstrucciones de seguidad importantes 2 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 7 8 Correcci n de problemas 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To re...

Page 2: ...D Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del...

Page 3: ...WAIST SEE YOUR ATTACHMENT OPERATOR S MANUAL FOR DETAILS SPECIFIC TO YOUR ATTACHMENT POSITION DE FONCTIONNEMENT TYPIQUE POUR LES ACCESSOIRES UTILIS S AU DESSUS LE NIVEAU DE LA TAILLE SE R F RER AU MAN...

Page 4: ...itions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Use the correct tool for your appl...

Page 5: ...unit without the grass deflector in place and in good condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 i...

Page 6: ...displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority...

Page 7: ...added user comfort SPEED SWITCH This tool has a speed selector that allows the operator to choose between and HI and LOW speeds Using low speed duringoperationcanhelpextendbatteryruntime whileusing hi...

Page 8: ...he knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDLE See Figure 3 Remove wing nut and bolt from the front handle Install the front handle onto the top...

Page 9: ...use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damage...

Page 10: ...o remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Page 11: ...humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outil pour une t che pour laquelle il n est pas con u Utiliser un...

Page 12: ...les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Ne jamais utiliser l produit si le protecteur n est pas en place et en bon tat Tenir fermement les de...

Page 13: ...er une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jete...

Page 14: ...d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit SURMOULAGE POIGN E Le surmoulage poign e procure un confort d utilisation plus grand INTERRUPTEUR DE VITESSE...

Page 15: ...apte dans le logement moul d un c t de la poign e R installer le crou oreilles Serrer fermement l crou papillon AVERTISSEMENT Cet ensemble moteur de 18V est con u pour tre utilis uniquement avec des m...

Page 16: ...essoire de lame et consulter les r gles de s curit et les instructions figurant dans le manuel d utilisation de l accessoire Des utilisations abusives d une lame ou de tout attachement peut entra ner...

Page 17: ...n AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 protection auditive Selon le type d accessoire utilis et comme il est indiqu dans le...

Page 18: ...du bloc piles est enclench correctement Charger la pile conform ment aux instructions fournis avec ce mod le Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel...

Page 19: ...a introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas Use el aparato adecuado No utilice este producto para ninguna funci n diferente de las especificadas No fu...

Page 20: ...Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Al usar la recortadora suj tela firmemente por ambos mangos Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la cintura N...

Page 21: ...ng n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federa...

Page 22: ...er as al montarle piezas a aqu lla INSTALACI N UN ADITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Vea la figura 2 ADVERTENCIA Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada accesorio opcional que se utilice con est...

Page 23: ...e la perilla Oprima el bot n y gire los ejes para separar los extremos de los mismos MONTAJE DEL MANGO DELANTERO Vea la figura 3 Retire la tuerca de mariposa y perno del clip de la mango delantero Ins...

Page 24: ...s figuras 7 y 8 Sujete el cabezal motor con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la operaci n Se re...

Page 25: ...unidad en el interior en un lugar seco Los l quidos corrosivos el agua y los productos qu micos pueden ingresar los componentes el ctricos del producto y o al compartimiento de la bater a y da ar los...

Page 26: ...S PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un d...

Reviews: