background image

3 — Français

  Garder les mains à l’écart des lames.

  S’assurer que l’appareil n’est pas utilisé comme un jouet. Une 

surveillance étroite est impérative lorsqu’il est utilisé par des 

enfants ou à leur proximité.

  Ne pas manipuler le chargeur, la fiche du chargeur et les bornes 

du chargeur avec des mains humides.

  Redoubler de prudence lors de l’utilisation dans des escaliers.

  No utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o 

combustibles, como la gasolina, ni la utilice en lugares donde 

pueda haber presentes dichos líquidos.

  Retirer ou débrancher la pile avant l’entretien ou le nettoyage 

de l’produit de jardin ou avant d’en retirer des matériaux.

  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs 

indiqués dans le supplément de raccordement pour chargeur/

outils/piles/appareil n˚ 988000-842.

  Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. Vérifier 

les codes locaux pour connaître toute instruction spéciale 

relative à l’élimination des piles.

  Ne pas altérer le bloc piles. L’électrolyte est un produit corrosif 

pouvant causer des lésions cutanées ou oculaires. Il peut être 

toxique en cas d’ingestion.

  Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles à 

proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci réduira 

les risques d’explosion et de blessures.

  Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques de 

blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel 

qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une 

pile peut projeter des débris et des produits chimiques. En 

cas d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes 

avec de l’eau.

  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc piles. 

Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tombé, 

a été écrasé, a reçu un choc violent ou a été endommagé 

de quelque façon que ce soit. Une pile endommagée risque 

d’exploser. Éliminer immédiatement toute pile endommagée, 

selon une méthode appropriée.

  Manipuler les piles avec soin pour éviter des courts circuits 

avec des objets conducteurs comme des anneaux, des 

bracelets et des clés. La pile ou l’objet conducteur peuvent 

surchauffer et causer des brûlures.

  Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge et ne 

pas recharger le bloc-piles ou l’appareil hors des températures 

spécifiées dans les instructions. Une recharge incorrecte ou 

hors des températures spécifiées peut endommager la pile 

et augmenter les risques de feu.

 

Si l’produit est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 

produire. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez 

immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse, 

puis neutralisez avec du jus de citron ou du vinaigre. En 

cas d’éclaboussure dans les yeux, rincez-les à l’eau fraîche 

pendant au moins 10 minutes, puis contactez immédiatement 

un médecin. Le respect de cette consigne réduira les risques 

de blessures graves.

 

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les 

utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet 

produit est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

  Ne jamais utiliser l’produit si le protecteur n’est pas en place 

et en bon état.

  Tenir fermement les deux poignées pendant le travail. Tenir 

la tête de coupe au-dessous du niveau de la taille. Ne jamais 

tailler avec la tête de coupe à plus de 762 mm (30 po) du sol.

 

Éloigner toute partie du corps des chaîne de scie. Ne retirer 

les matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir lorsque 

les lames sont en mouvement. S’assurer que l’interrupteur 

est à la position OFF (éteint) lorsque l’on déloge les débris 

de matériaux. La scie à chaîne continue de bouger après que 

l’interrupteur est éteint. Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation de l’élagueur à portée prolongée peut occasionner 

une blessure grave.

 

Transporter l’élagueur à portée prolongée par la poignée, la 

scie à chaîne éteinte. Lors du transport ou du rangement de 

l’élagueur à portée prolongée, toujours installer le protecteur 

de scie à chaîne. Une bonne manutention de l’élagueur à 

portée prolongée réduit les risques de blessures graves 

pouvant être causées par la scie à chaîne.

  Entreposer les outils à l’intérieur – Quand pas dans l’usage, 

bloc moteur et l’accessoires devrait être emmagasiné à la 

maison dans un sec, fermé à clef la remiser dans un endroit 

inaccessible aux enfants. 

  Ne jamais utiliser de dispositifs à fléau, fil et cordes sur une 

tout accessoire.

  S’assurer que les évents d’aération sont propres et exempts de 

débris afin d’éviter que le moteur ne surchauffe. Les nettoyer 

après chaque utilisation.

  Arrêter l’produit et le débrancher de la source d’alimentation 

lorsqu’il n’est pas utilisé. Attendre l’arrêt complet du moteur 

avant de déplacer l’produit.

  Arrêter le moteur, attendre que toutes les pièces en mouvement 

cessent de bouger et retirer le bloc-piles avant tout nettoyage 

ou entretien.

  Ne jamais utiliser de l’eau ou une autre liquide pour nettoyer 

ou rincer la produit et n’exposez pas à la pluie ou conditions 

l’humidité. La remiser à l’intérieur dans un endroit sec. 

Les liquides corrosifs, l’eau et les produits chimiques 

peuvent s’infiltrer dans le composants électroniques et/ou 

le compartiment de la pile et endommager les composants 

électroniques et/ou le bloc-pile, ce qui peut entraîner un 

court-circuit, augmenter le risque d’incendie ou des blessures 

corporelles graves. Enlever toute accumulation de la saleté 

et les débris sur la produit de temps en temps avec un linge 

sec.

  Ranger l’produit hors de la portée des enfants.

  Ne pas suspendre l’produit d’une façon qui enclencherait la 

gâchette.

  Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise de courant, ils sont toujours en état de 

fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles lorsque 

l’produit n’est pas en usage et lors du remplacement des piles. 

Le respect de cette consigne réduira les risques d’incendie, 

de choc électrique et de blessures graves.

  Ne pas utiliser un appareil alimenté par pile sous la pluie.

  Ne pas soulever ou tenir l’outil par les lames ou les tranchants 

exposés.

CONSULTER LE MANUEL D’UTILISATION DE L’ACCESSOIRE EN QUESTION AFIN  

DE PRENDRE CONNAISSANCE DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for EXPAND-IT P20104

Page 1: ...nstrucciones de seguidad importantes 2 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 7 8 Correcci n de problemas 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To re...

Page 2: ...D Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del...

Page 3: ...WAIST SEE YOUR ATTACHMENT OPERATOR S MANUAL FOR DETAILS SPECIFIC TO YOUR ATTACHMENT POSITION DE FONCTIONNEMENT TYPIQUE POUR LES ACCESSOIRES UTILIS S AU DESSUS LE NIVEAU DE LA TAILLE SE R F RER AU MAN...

Page 4: ...itions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Use the correct tool for your appl...

Page 5: ...unit without the grass deflector in place and in good condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 i...

Page 6: ...displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority...

Page 7: ...added user comfort SPEED SWITCH This tool has a speed selector that allows the operator to choose between and HI and LOW speeds Using low speed duringoperationcanhelpextendbatteryruntime whileusing hi...

Page 8: ...he knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDLE See Figure 3 Remove wing nut and bolt from the front handle Install the front handle onto the top...

Page 9: ...use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damage...

Page 10: ...o remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Page 11: ...humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outil pour une t che pour laquelle il n est pas con u Utiliser un...

Page 12: ...les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Ne jamais utiliser l produit si le protecteur n est pas en place et en bon tat Tenir fermement les de...

Page 13: ...er une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jete...

Page 14: ...d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit SURMOULAGE POIGN E Le surmoulage poign e procure un confort d utilisation plus grand INTERRUPTEUR DE VITESSE...

Page 15: ...apte dans le logement moul d un c t de la poign e R installer le crou oreilles Serrer fermement l crou papillon AVERTISSEMENT Cet ensemble moteur de 18V est con u pour tre utilis uniquement avec des m...

Page 16: ...essoire de lame et consulter les r gles de s curit et les instructions figurant dans le manuel d utilisation de l accessoire Des utilisations abusives d une lame ou de tout attachement peut entra ner...

Page 17: ...n AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 protection auditive Selon le type d accessoire utilis et comme il est indiqu dans le...

Page 18: ...du bloc piles est enclench correctement Charger la pile conform ment aux instructions fournis avec ce mod le Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel...

Page 19: ...a introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas Use el aparato adecuado No utilice este producto para ninguna funci n diferente de las especificadas No fu...

Page 20: ...Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Al usar la recortadora suj tela firmemente por ambos mangos Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la cintura N...

Page 21: ...ng n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federa...

Page 22: ...er as al montarle piezas a aqu lla INSTALACI N UN ADITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Vea la figura 2 ADVERTENCIA Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada accesorio opcional que se utilice con est...

Page 23: ...e la perilla Oprima el bot n y gire los ejes para separar los extremos de los mismos MONTAJE DEL MANGO DELANTERO Vea la figura 3 Retire la tuerca de mariposa y perno del clip de la mango delantero Ins...

Page 24: ...s figuras 7 y 8 Sujete el cabezal motor con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la operaci n Se re...

Page 25: ...unidad en el interior en un lugar seco Los l quidos corrosivos el agua y los productos qu micos pueden ingresar los componentes el ctricos del producto y o al compartimiento de la bater a y da ar los...

Page 26: ...S PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un d...

Reviews: