background image

7 — Español

INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

Vea la figura 4.

 ADVERTENCIA: 

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta 

antes de instalar las piezas, realizar ajustes, limpiarla o 

cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará 

que la unidad se accione accidentalmente y provoque 

lesiones graves.

Para instalar el paquete de baterías:

  Inserte el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

 ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que los pestillos del paquete de baterías entre 

adecuadamente en su lugar y que el paquete de baterías 

esté bien colocado y asegurado en el puerto de batería 

antes de que encenderla. No asentar el paquete de baterías 

correctamente podría provocar que el paquete de baterías 

se caiga y cause lesiones personales graves.

Para retirar el paquete de baterías:

  Oprima los pestillos laterales del paquete de baterías.

  Retire de la cabezal motor el paquete de baterías.

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los 

manuales del operador del paquete de baterías RYOBI y los 

modelos de cargador.

 ADVERTENCIA: 

Para evitar lesiones corporales serias, siempre desmonte de 

la herramienta el paquete de baterías y mantenga manos 

vacían del gatillo con seguro al llevar herramiento.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL 

MOTOR

Vea las figuras 5 y 6.

Para encendido:

 

Seleccione la velocidad de funcionamiento deseada (ALTA 

o BAJA).

 

Mueva el bloqueo hacia la ranura del gatillo del interruptor.

 

Oprima el gatillo del interruptor.

Para apagado:

 

Suelte el gatillo cuando desee apagar la cabezal motor.

 

Retire el bloqueo de la ranura del gatillo del interruptor y 

colóquelo en la posición de bloqueo.

MANEJO DE LA CABEZAL MOTOR

Vea las figuras 7 y 8.

Sujete el cabezal motor con la mano derecha en el mango 

trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero. 

Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la 

operación. Se recomienda sujetar el cabezal motor en una 

posición cómoda, con el mango trasero a la altura de la cadera.

NOTA:

 Las posiciones operativas más comunes se muestran 

en las imágenes de referencia. Para la posición operativa de 

su accesorio específico, consulte el manual del operador que 

vino con ese accesorio.
Siempre opere el cabezal motor con la máxima aceleración. Si 

se acumulan residuos en el accesorio, DETENGA EL MOTOR, 

retire el paquete de baterías y quite los residuos. 

 ADVERTENCIA: 

Siempre sujete el cabezal motor de hilo lejos del cuerpo, 

manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta. 

Cualquier contacto del cuerpo con la armazón o el cabezal 

de corte de el aditamento puede producir quemaduras y/o 

otras lesiones serias.

 ADVERTENCIA: 

Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de 

manejar la unidad de forma segura al utilizar accesorio de 

la cuchillas. Lea la información se seguridad para el manejo 

seguro de la unidad al utilizar accesorio de la cuchillas 

y consulte las reglas de seguridad e instrucciones que 

aparecen en el manual del accesorio. Ne jamais utiliser une 

accessoire de débroussailleuse avec cette bloc moteur. El 

uso inadecuado de una hoja o cualquier archivo adjunto 

puede causarse lesiones serias.

FUNCIONAMIENTO

MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA: 

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el 

paquete de pilas de la herramienta al limpiarla o darle 

mantenimiento.

 ADVERTENCIA: 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 

La inobservancia de esta advertencia puede causar el 

lanzamiento de objetos a los ojos, y por consecuencia 

posibles lesiones serias.

Summary of Contents for EXPAND-IT P20104

Page 1: ...nstrucciones de seguidad importantes 2 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 7 8 Correcci n de problemas 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To re...

Page 2: ...D Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del...

Page 3: ...WAIST SEE YOUR ATTACHMENT OPERATOR S MANUAL FOR DETAILS SPECIFIC TO YOUR ATTACHMENT POSITION DE FONCTIONNEMENT TYPIQUE POUR LES ACCESSOIRES UTILIS S AU DESSUS LE NIVEAU DE LA TAILLE SE R F RER AU MAN...

Page 4: ...itions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Use the correct tool for your appl...

Page 5: ...unit without the grass deflector in place and in good condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 i...

Page 6: ...displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority...

Page 7: ...added user comfort SPEED SWITCH This tool has a speed selector that allows the operator to choose between and HI and LOW speeds Using low speed duringoperationcanhelpextendbatteryruntime whileusing hi...

Page 8: ...he knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDLE See Figure 3 Remove wing nut and bolt from the front handle Install the front handle onto the top...

Page 9: ...use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damage...

Page 10: ...o remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Page 11: ...humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outil pour une t che pour laquelle il n est pas con u Utiliser un...

Page 12: ...les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Ne jamais utiliser l produit si le protecteur n est pas en place et en bon tat Tenir fermement les de...

Page 13: ...er une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jete...

Page 14: ...d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit SURMOULAGE POIGN E Le surmoulage poign e procure un confort d utilisation plus grand INTERRUPTEUR DE VITESSE...

Page 15: ...apte dans le logement moul d un c t de la poign e R installer le crou oreilles Serrer fermement l crou papillon AVERTISSEMENT Cet ensemble moteur de 18V est con u pour tre utilis uniquement avec des m...

Page 16: ...essoire de lame et consulter les r gles de s curit et les instructions figurant dans le manuel d utilisation de l accessoire Des utilisations abusives d une lame ou de tout attachement peut entra ner...

Page 17: ...n AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 protection auditive Selon le type d accessoire utilis et comme il est indiqu dans le...

Page 18: ...du bloc piles est enclench correctement Charger la pile conform ment aux instructions fournis avec ce mod le Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel...

Page 19: ...a introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas Use el aparato adecuado No utilice este producto para ninguna funci n diferente de las especificadas No fu...

Page 20: ...Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Al usar la recortadora suj tela firmemente por ambos mangos Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la cintura N...

Page 21: ...ng n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federa...

Page 22: ...er as al montarle piezas a aqu lla INSTALACI N UN ADITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Vea la figura 2 ADVERTENCIA Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada accesorio opcional que se utilice con est...

Page 23: ...e la perilla Oprima el bot n y gire los ejes para separar los extremos de los mismos MONTAJE DEL MANGO DELANTERO Vea la figura 3 Retire la tuerca de mariposa y perno del clip de la mango delantero Ins...

Page 24: ...s figuras 7 y 8 Sujete el cabezal motor con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la operaci n Se re...

Page 25: ...unidad en el interior en un lugar seco Los l quidos corrosivos el agua y los productos qu micos pueden ingresar los componentes el ctricos del producto y o al compartimiento de la bater a y da ar los...

Page 26: ...S PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un d...

Reviews: