background image

5 — Español

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 

artículos enumerados en la 

Lista de empaquetado

.

 ADVERTENCIA: 

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la 

Lista de empaquetado 

ya está ensamblada al producto 

cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla 

las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser 

instaladas por el usuario. El uso de un producto que 

puede haber sido ensamblado de forma inadecuada 

podría causar lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 

transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya 

utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-800-860-4050, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Cabezal motor
Mango delantero
Manual del operador

 ADVERTENCIA: 

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta 

producto sin haber reemplazado las piezas dañadas o 

faltantes. La inobservancia de esta advertencia puede 

causar lesiones graves.

 ADVERTENCIA: 

No intente modificar esta producto ni hacer accesorios 

no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 

modificación constituye maltrato el cual puede causar 

una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 

lesiones corporales serias.

 ADVERTENCIA: 

Para evitar un arranque accidental que podría causar 

lesiones corporales serias, siempre desmonte de la 

producto el paquete de baterías al montarle piezas a 

aquélla.

INSTALACIÓN UN ADITAMENTO DEL 

CABEZAL MOTOR

Vea la figura 2.

 ADVERTENCIA: 

Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada 

accesorio opcional que se utilice con este cabezal del 

motor, y siga todas las advertencias e instrucciones. El 

incumplimiento de las instrucciones podría ocasionar 

descargas eléctricas, fuego o lesiones personales graves.

 ADVERTENCIA: 

Este cabezal del motor de 18V está diseñado para 

que sólo se utilice con los modelos de accesorios que 

se especifican en este Manual del operador. No está 

diseñado para ser usado con desbrozadoras u otros 

modelos de accesorios. El uso de otros accesorios 

podría provocar lesiones personales graves o daños a 

la propiedad.

FAMILIARÍCESE CON SU CABEZAL MOTOR

Vea la figura 1.

El uso seguro que este producto requiere la comprensión 

de la información impresa en la producto y en el manual del 

operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a 

realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas 

las características de funcionamiento y normas de seguridad.

SOBREMOLDEADO MANGO 

El sobremoldeado mango proporciona mayor comodidad 

para el operador.

INTERRUPTOR DE VELOCIDAD

Esta herramienta tiene un selector de velocidad que le permite 

al operador elegir entre la velocidad ALTA o BAJA. Usar la 

velocidad baja durante su operación ayuda a prologar el tiempo 

de funcionamiento de la batería, mientras que usar la velocidad 

alta mejora la potencia y el desempeño.

GATILLO CON SEGURO

El gatillo con seguro evita los arranques accidentales.

INTERRUPTOR DE GATILLO DE VELOCIDAD 

VARIABLE

Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad 

variable, el cual produce mayor velocidad cuanto mayor 

presión se aplica en el mismo. La velocidad se controla 

mediante la presión aplicada en el gatillo del interruptor.

CARACTERÍSTICAS

ARMADO

Summary of Contents for EXPAND-IT P20104

Page 1: ...nstrucciones de seguidad importantes 2 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 7 8 Correcci n de problemas 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To re...

Page 2: ...D Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del...

Page 3: ...WAIST SEE YOUR ATTACHMENT OPERATOR S MANUAL FOR DETAILS SPECIFIC TO YOUR ATTACHMENT POSITION DE FONCTIONNEMENT TYPIQUE POUR LES ACCESSOIRES UTILIS S AU DESSUS LE NIVEAU DE LA TAILLE SE R F RER AU MAN...

Page 4: ...itions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Use the correct tool for your appl...

Page 5: ...unit without the grass deflector in place and in good condition Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 i...

Page 6: ...displaying this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority...

Page 7: ...added user comfort SPEED SWITCH This tool has a speed selector that allows the operator to choose between and HI and LOW speeds Using low speed duringoperationcanhelpextendbatteryruntime whileusing hi...

Page 8: ...he knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDLE See Figure 3 Remove wing nut and bolt from the front handle Install the front handle onto the top...

Page 9: ...use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damage...

Page 10: ...o remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or d...

Page 11: ...humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas utiliser l outil pour une t che pour laquelle il n est pas con u Utiliser un...

Page 12: ...les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Ne jamais utiliser l produit si le protecteur n est pas en place et en bon tat Tenir fermement les de...

Page 13: ...er une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jete...

Page 14: ...d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit SURMOULAGE POIGN E Le surmoulage poign e procure un confort d utilisation plus grand INTERRUPTEUR DE VITESSE...

Page 15: ...apte dans le logement moul d un c t de la poign e R installer le crou oreilles Serrer fermement l crou papillon AVERTISSEMENT Cet ensemble moteur de 18V est con u pour tre utilis uniquement avec des m...

Page 16: ...essoire de lame et consulter les r gles de s curit et les instructions figurant dans le manuel d utilisation de l accessoire Des utilisations abusives d une lame ou de tout attachement peut entra ner...

Page 17: ...n AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 protection auditive Selon le type d accessoire utilis et comme il est indiqu dans le...

Page 18: ...du bloc piles est enclench correctement Charger la pile conform ment aux instructions fournis avec ce mod le Ce produit est accompagn d une garantie limit e de trois 3 ans pour utilisation personnel...

Page 19: ...a introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas Use el aparato adecuado No utilice este producto para ninguna funci n diferente de las especificadas No fu...

Page 20: ...Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Al usar la recortadora suj tela firmemente por ambos mangos Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la cintura N...

Page 21: ...ng n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federa...

Page 22: ...er as al montarle piezas a aqu lla INSTALACI N UN ADITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Vea la figura 2 ADVERTENCIA Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada accesorio opcional que se utilice con est...

Page 23: ...e la perilla Oprima el bot n y gire los ejes para separar los extremos de los mismos MONTAJE DEL MANGO DELANTERO Vea la figura 3 Retire la tuerca de mariposa y perno del clip de la mango delantero Ins...

Page 24: ...s figuras 7 y 8 Sujete el cabezal motor con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la operaci n Se re...

Page 25: ...unidad en el interior en un lugar seco Los l quidos corrosivos el agua y los productos qu micos pueden ingresar los componentes el ctricos del producto y o al compartimiento de la bater a y da ar los...

Page 26: ...S PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un d...

Reviews: