background image

9 — Español

FUNCIONAMIENTO

Seleccione el modo de taladrado normal al taladrar en materiales 
blandos con brocas helicoidales, sierras cilíndricas, etc.

TALADRAD/INTRODUCCIÓN DE TORNILLOS

Vea la figura 10, página 12.

  Para asegurarse de que el taladro esté en la posición 

de 

APAGADO 

antes de conectarlo en el suministro de  

corriente, oprima y suelte el gatillo del interruptor.

  Revise el selector de sentido de rotación para ver si está en 

la posición correcta (marcha adelante o atrás).

  Asegure la pieza de trabajo en una prensa de banco, o con 

abrazaderas de mano, para evitar que rote al girar la broca.

  Enchufe el taladro en el suministro de corriente. 

  Sostenga firmemente el taladro y coloque la broca en el 

punto donde va a taladrar, o en el punto donde el tornillo 

vaya a introducir éste.

ADVERTENCIA:

 

No introduzca tornillos donde pudiera haber cables ocultos 

detrás de la superficie. Todo contacto de una herramienta 

con un cable cargado carga las piezas metálicas expuestas 

de la herramienta y da una descarga eléctrica posiblemente 

al operador. Si debe introducir tornillos donde pudiera 

haber cables ocultos, siempre sujete la herramienta por las 

superficies aisladas de sujeción (mango) al efectuar una 

operación para evitar una descarga eléctrica al operador.

  Oprima el gatillo del interruptor para encender el taladro. 

  Introduzca la broca en la pieza de trabajo aplicando 

justamente la presión suficiente para mantener la broca 

perforando el material. No fuerce el taladro ni aplique presión 

lateral para ovalar el orificio. Permita que la herramienta 

realice el trabajo. 

ADVERTENCIA:

 

Al taladrar, esté preparado por si se atasca la broca al 

traspasar la pieza de trabajo. Cuando ocurren estas 

situaciones, el taladro presenta una tendencia a trabarse y 

dar un contragolpe en la dirección opuesta, y podría causar 

una pérdida de control al perforar el material. Si usted no 

está preparado, esta pérdida de control podría ser causa 

de lesiones serias.

  Para taladrar superficies lisas y duras utilice un punzón de 

marcar para señalar la ubicación de la perforación. De esta 

manera se evita que la broca se desplace del centro al iniciar 

la perforación.

   Si se atora la broca en la pieza de trabajo, o si se detiene 

el taladro, apague de inmediato la herramienta. Retire la 

broca de la pieza de trabajo y determine la razón causante 
del atoramiento.

TALADRADO EN MADERA Y EN METAL

Para obtener un desempeño óptimo de la unidad, utilice brocas 

de acero de alta velocidad para taladrado en madera. o en 

metal. Seleccione el modo de taladrado. Comience a taladrar 

a una velocidad muy baja para impedirle a la broca abandonar 

el punto inicial. 

Taladrado en madera

  Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en el 

material.

  Al taladrar orificios de lado a lado, coloque un bloque de 

madera detrás de la pieza de trabajo para evitar producir 

orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del 

orificio.

Taladrado en metal y en acero

  Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el 

recalentamiento de la misma. El aceite prolonga la vida de 

servicio de la broca y aumenta la eficacia de la operación 

de taladrado.

  Mantenga una velocidad y una presión tales que permitan 

taladrar sin recalentar la broca. Si se aplica demasiada 

presión: 

  • Se recalienta el taladro;
  • Se gastan los cojinetes;
  • Se doblan o queman las brocas; y

  • Se producen orificios descentrados o de forma irregular.

  Al taladrar agujeros grandes en metal, comience con una 

broca pequeña y termine con una grande.

TALADRADO EN OBRAS DE ALBAÑILERÍA

Para lograr un desempeño óptimo, utilice brocas de impacto 

con punta de carburo para albañilería o brocas de taladro de 

percusión específicamente indicadas, al taladrar en ladrillo, 

azulejo, hormigón, etc. Seleccione el modo de taladrado de 

percusión.

  Para obtener resultados óptimos en ladrillo, aplique presión 

leve y velocidad mediana.

  En materiales duros como el hormigón, aplique mayor 

presión.

  Al taladrar orificios en azulejo o baldosa, practique en una 

pieza de desecho, para encontrar la mejor combinación de 

velocidad y presión. Comience a taladrar a una velocidad 

muy baja, para impedir que la broca abandone el punto 

inicial.

Summary of Contents for D620H

Page 1: ...11 12 Parts Ordering Service Back Page R gles de s curit relatives aux outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit relatifs perceuse percussion 3 Symboles 4 Caract ristiques lectriques 5 Caract r...

Page 2: ...iate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the t...

Page 3: ...nd any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the...

Page 4: ...ntial personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear Eye Protection Always wear eye protectio...

Page 5: ...ion cords before each use If damaged replace immediately Never use product with a damaged cord since touching the damaged area could cause elec trical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATI...

Page 6: ...e faster or slower depending on the selected speed and amount of trigger pressure Switch Variable Speed Reversible VSR Blows Per Minute 0 43 000 BPM No Load Speed 0 2 700 r min RPM Input 120 V AC only...

Page 7: ...ity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with...

Page 8: ...ing mode The ham mer mode symbol is on the right and the drill bit symbol is on the left Push in and hold the lock on button located on the side of the handle Release the switch trigger Release the lo...

Page 9: ...through material If not prepared this loss of control can result in possible seri ous injury When drilling hard smooth surfaces use a center punch to mark the desired hole location This will prevent...

Page 10: ...ls used on fiberglass material wallboard spackling compounds or plaster are subject to acceler ated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive t...

Page 11: ...er attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues...

Page 12: ...e le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au...

Page 13: ...u plomb la silice cristalline contenue dans les briques le b ton et d autres produits de ma onnerie ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques...

Page 14: ...un outil lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante c...

Page 15: ...tement selon la vitesse s lectionn e et la pression exerc e sur la g chette G chette Vitesse variable r versible VSR Golpes por minuto 0 43 000 CPM Vitesse vide 0 2 700 r min RPM Alimentation 120 V c...

Page 16: ...de percussion dans le b ton la brique et autres pi ces de ma onnerie G CHETTE Voir la figure 4 page 11 Pour mettre la perceuse en MARCHE appuyer sur la g chette Pour ARR TER rel cher la g chette VITES...

Page 17: ...t serrer le mandrin comme le montre la figure 7 L embout pourrait tre ject de l outil causant des blessures graves ou des dommages au mandrin Resserrer fermement les mors sur le foret au moyen de la c...

Page 18: ...ves Avant de percer un mat riau dur et lisse poin onner l emplacement du trou Cette pr caution emp chera le foret de glisser au d part du trou Si le foret se bloque dans la pi ce ou si la perceuse cal...

Page 19: ...blir ou d truire le plastique ce qui pourrait entra ner des blessures graves Les outils lectriques utilis s sur la fibre de verre le placopl tre les mastics de bouchage ou le pl tre s usent plus vite...

Page 20: ...a herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corpor...

Page 21: ...os para un cord n de extensi n de 15 metros 50 pies de largo o menos No se recomienda utilizar un cord n de m s de 100 pies 30 metros metros de largo Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s g...

Page 22: ...de otros productos de alba iler a y ars nico y cromo de la madera qu micamente tratada El riesgo de la exposici n a estos compuestos var a seg n la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo P...

Page 23: ...stro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacida...

Page 24: ...e percusi n funcione m s r pida o m s lentamente seg n la velocidad seleccionada y cantidad de presi n del gatillo Interruptor Velocidad variable e invertible VSR Golpes por minuto 0 43 000 GPM Veloci...

Page 25: ...figura 4 p gina 11 Para ENCENDER el taladro oprima el gatillo del interruptor Para APAGAR la unidad suelte el gatillo del interruptor VELOCIDAD VARIABLE El selector de velocidad variable permite la v...

Page 26: ...disparada del taladro la broca con las consiguientes posibles lesiones corporales o da os al portabrocas FUNCIONAMIENTO Apriete firmemente la broca en las mordazas con la llave suministrada para el p...

Page 27: ...lisas y duras utilice un punz n de marcar para se alar la ubicaci n de la perforaci n De esta manera se evita que la broca se desplace del centro al iniciar la perforaci n Si se atora la broca en la...

Page 28: ...producir lesiones corporales serias Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para paredes compuestos de resanar o yeso est n sujetas a desgaste acel...

Page 29: ...B Depth stop clamp bride de but e de profondeur prensa de tope de profundidad C To tighten pour serrer para apretar D To loosen pour desserrer para aflojar E Notches encoches muescas F Tabs languette...

Page 30: ...r duire la profondeur de per age para disminuir la profundidad de taladrado G Depth stop rod tige de but e de profondeur barra limitadora de profundidad H Drilling depth profoneur de per age profundid...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR...

Reviews: