background image

34

35

02/12/2017 Version No. 001

02/12/2017 Version No. 001

8-7.Misurazione di resistenza
ATTENZIONE: 

non testare mai la resistenza su un circuito in tensione.

1. Impostare il selettore rotativo sulla posizione 

 .

2. Premere il pulsante MODE fino a quando il simbolo "Ω" appare sul display LCD.

3. Toccare le sonde dell'elettro-catetere sul componente sotto test. Se il componente 
  è installato in un circuito, è meglio scollegare un lato prima del test per eliminare le 
  interferenze con altri dispositivi.
4. Leggere la resistenza sul display LCD.

8-8. Test Diodo
AVVERTENZA: 

non testare mai i diodi in un circuito sotto tensione.

1. Impostare il selettore rotativo sulla posizione   .
2. Premere il pulsante MODE fino a quando il simbolo "   " appare sul display LCD.
3. Toccare le sonde di fili guida test sul diodo sotto test.
4. La tensione in avanti indicherà da 0,4 a 0,7 sul display LCD. La tensione inversa 
  indicherà "OL". I dispositivi in cortocircuito indicheranno vicino a 0 e un dispositivo 
  aperto indicherà "OL" in entrambe le polarità.

Rosso

Sonda

Rosso

Sonda

Nero

Sonda

Nero

Sonda

Test inverso

Test in avanti

8-9. Test di continuità
ATTENZIONE:

 non testare mai la continuità su un circuito attivo.

1. Impostare il selettore rotativo sulla posizione   .
2. Premere il pulsante MODE fino a quando il simbolo "   " appare sul display LCD.
3. Toccare le sonde dei fili guida test sul dispositivo o sul filo sotto test.
4. Un segnale acustico verrà emesso se la resistenza è di circa 100 ohm o meno e la 
  lettura della resistenza verrà visualizzata sul display LCD. 

8-10 Misure di capacità
AVVERTENZA:

 non testare mai i condensatori in un circuito attivo. Scaricare i 

condensatori in modo sicuro prima di effettuare misurazioni di capacità.
1-Impostare il selettore rotativo sulla posizione   .
2-Premere il pulsante MODE fino a quando " 

nF 

" appare sul display. 

3- Toccare le sonde del filo guida sul condensatore sotto test.

4-Leggere la capacità sul display LCD. Potrebbe essere necessario fino a un minuto per 
ottenere una lettura stabile su un grande condensatore

8-11. Rilevazione della tensione AC senza contatto: da 100 V a 1000 V
AVVERTENZA: 

rischio di elettrocuzione. Prima dell'uso, testare sempre il rilevatore di 

tensione su un circuito in tensione noto per verificare il corretto funzionamento.
1. Il rivelatore di tensione senza contatto funziona quando lo strumento è impostato su
  una funzione di misurazione. Il rilevatore non funziona quando lo spegnimento 
  automatico spegne lo strumento o quando l'interruttore di funzione rotativo è impostato 
  su spento.
2. Tenere il rilevatore vicino alla tensione AC sottoposta a test.
3. Se è presente una tensione AC all'interno dell'intervallo specificato, la spia si illumina.

NOTA: 

il tipo e lo spessore dell'isolamento e la distanza dalla fonte di tensione e altri 

fattori possono influire sul funzionamento. Utilizzare altri metodi per verificare la tensione 
in tempo reale in caso di incertezza.

NOTA: 

il rilevatore è progettato con alta sensibilità. L'elettricità statica o altre fonti di 

energia possono far scattare casualmente il sensore. Questa è un'operazione normale.

NOTA: 

il rilevatore attiva solo la spia quando è presente la tensione AC. Non indica il 

livello di tensione sul display LCD.

8-12.SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
AVVERTENZA: 

per evitare scosse elettriche, scollegare i puntali da test da qualsiasi fonte 

di tensione prima di rimuovere il coperchio della batteria.
1. Allentare le due viti Phillips sul coperchio della batteria.
2. Rimuovere il coperchio della batteria.
3. Sostituire le vecchie batterie con due batterie "AAA" da 1,5 V.
4. Osservare la corretta polarità come mostrato all'interno del vano batteria.
5. Fissare il coperchio della batteria e fissare le viti.

AVVERTENZA: 

per evitare scosse elettriche, non utilizzare lo strumento fino a quando il 

coperchio della batteria non è in posizione e fissato saldamente.

Misuratore portatile con tester NCV/  Italiano

Misuratore portatile con tester NCV/  Italiano

Summary of Contents for RS-218

Page 1: ...200001 China www rs components com Europe RS Components Ltd PO Box 99 Corby Northants NN17 9RS United Kingdom www rs components com Japan RS Components Ltd West Tower 12th Floor Yokohama Business Park...

Page 2: ...n on live circuits Voltages above 30V AC rms 42V AC peak or 60V DC pose a shock hazard 7 Do not use if the meter or test leads appear damaged 8 Verify operation before using meter by measuring a known...

Page 3: ...is the LOWEST of any individual component WARNING Operation is limited to CAT II applications when the insulated tips are removed from one or both test probes Refer to Input Limits section in this man...

Page 4: ...rcuit 4 Read the voltage in the display 8 5 Frequency and Duty Cycle Measurements WARNING Observe all safety precautions when working on live voltages 1 Set the rotary function switch to the position...

Page 5: ...he display 3 Touch the test lead probes to the capacitor under test 4 Read the capacitance on the LCD display It may take up to a minute to get a stable reading on a large capacit or 8 11 Non contact...

Page 6: ...00 A 1 A 40mA 10 A 200mA 0 1mA DC Current 400 0 1 A 2 0 8 4000 A 1 A 40mA 10 A 200mA 0 1mA Resistance 400 0 1 0 8 5 4kv 1 1 2 5 40k 10 400k 100 4M 1k 5 0 5 40M 10k 10 0 5 Capacitance 51 20nF 10pF 5 0...

Page 7: ...ce sur les circuits sous tension Des tensions sup rieures 30 V CA efficaces 42 V CA cr te ou 60 V CC pr sentent un risque d lectrocution 7 Ne pas utiliser si le multim tre ou les cordons semblent endo...

Page 8: ...s au compteur et aux sondes La note de combinaison est la plus faible de chaque composant AVERTISSEMENT Le fonctionnement est limit aux applications CAT II lorsque les pointes isol es sont retir es d...

Page 9: ...onde noire sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la tension sur l affichage 8 5 La fr quence et le pourcentage du cycle de service AVERTISSEMENT Observez toutes les pr cautions de s curit lorsque vous...

Page 10: ...cit sur l cran LCD Cela peut prendre jusqu une minute pour obtenir une lecture stable sur un grand condensateur 8 11 D tection de tension alternative sans contact 100V 1000V AVERTISSEMENT Risque d lec...

Page 11: ...40mA 10 A 200mA 0 1mA Courant DC 400 0 1 A 2 0 8 4000 A 1 A 40mA 10 A 200mA 0 1mA R sistance 400 0 1 0 8 5 4kv 1 1 2 5 40k 10 400k 100 4M 1k 5 0 5 40M 10k 10 0 5 Capacit 51 20nF 10pF 5 0 30 512 0nF 1...

Page 12: ...Schaltungen Vorsicht Spannungen ber 30V AC RMS 42V AC Peak oder 60V DC stellen eine Schockgefahr dar 7 Nicht verwenden wenn das Messger t oder die Testleitungen besch digt erscheinen 8 berpr fen Sie...

Page 13: ...r einzelnen Komponenten Warnung Der Betrieb ist auf CBEI II Anwendungen beschr nkt wenn die isolierten Spitzen von einem oder beiden Pr fsonden entfernt werden F r maximale Spannungswerte siehe Abschn...

Page 14: ...negativen Seite des Stromkreises ber hren 4 Lesen Sie die Spannung im Display 8 5 Frequenz und Einschaltzyklus Messungen Warnung Beachten Sie bei der Arbeit an Spannungen alle Sicherheitsvorkehrungen...

Page 15: ...den zu pr fenden Kondensator anfassen 4 Lesen Sie die Kapazit t auf dem LCD Display Es kann bis zu einer Minute dauern um einen stabilen Messwert auf einem gro en Kondensator zu erhalten 8 11 Ber hru...

Page 16: ...2 5 10 4000 A 1 A 40mA 10 A 200mA 0 1mA Gleichstrom 400 0 1 A 2 0 8 4000 A 1 A 40mA 10 A 200mA 0 1mA Widerstand 400 0 1 0 8 5 4kv 1 1 2 5 40k 10 400k 100 4M 1k 5 0 5 40M 10k 10 0 5 Kapazit t 51 20nF 1...

Page 17: ...cautela su circuiti sotto tensione Tensioni superiori a 30 V CA rms 42 V CA picco o 60 V CC rappresentano un rischio di folgorazione 7 Non utilizzare se il misuratore oi puntali appaiono danneggiati 8...

Page 18: ...D Indicazione Over Range OL viene visualizzato Polarit Il simbolo meno viene visualizzato per polarit negativa Tasso di misurazione 3 letture al secondo nominali Spegnimento automatico Nach ca 30 Minu...

Page 19: ...da nera sul lato negativo del circuito 4 Leggere la tensione sul display 8 5 Misurazione di frequenza e Ciclo di servizio AVVERTENZA osservare tutte le precauzioni di sicurezza quando si lavora sotto...

Page 20: ...re sotto test 4 Leggere la capacit sul display LCD Potrebbe essere necessario fino a un minuto per ottenere una lettura stabile su un grande condensatore 8 11 Rilevazione della tensione AC senza conta...

Page 21: ...10 A 200mA 0 1mA Tensione DC 400 0 1 A 2 0 8 4000 A 1 A 40mA 10 A 200mA 0 1mA Resistenza 400 0 1 0 8 5 4kv 1 1 2 5 40k 10 400k 100 4M 1k 5 0 5 40M 10k 10 0 5 Resistenza 51 20nF 10pF 5 0 30 512 0nF 10...

Page 22: ...con respecto al potencial de arcoel ctrico 6 Tenga cuidado en circuitos en vivo Los voltajessuperiores a 30V AC rms 42V AC peak o 60V DC presentanunriesgo de descargael ctrica 7 No lo use si el medid...

Page 23: ...muestra se muestra 4000 LCD Indicazione Over Range OL viene visualizzato Polarit Il simbolo meno viene visualizzato per polarit negativa Tasso di misurazione 3 letture al secondo nominali Spegnimento...

Page 24: ...sondanegra en el ladonegativo del circuito 4 Lee el voltaje en la pantalla 8 5 medicion de la Frecuencia y delciclo de trabajo ADVERTENCIA observe todaslasprecauciones de seguridadcuandotrabaje con vo...

Page 25: ...la pantalla 3 Toque laspuntas de pruebadelcondensadorbajoprueba 4 Lea la capacitancia en la pantalla LCD Puedellevar hasta unminutoobtenerunalecturaest able en un condensadorgrande 8 11 Detecci n de...

Page 26: ...A 40mA 10 A 200mA 0 1mA DC Corriente 400 0 1 A 2 0 8 4000 A 1 A 40mA 10 A 200mA 0 1mA DC Corriente 400 0 1 0 8 5 4kv 1 1 2 5 40k 10 400k 100 4M 1k 5 0 5 40M 10k 10 0 5 Capacitancia 51 20nF 10pF 5 0 3...

Reviews: