Rev. 19.01.2022
Rev. 19.01.2022
27
26
PAKKAUKSEN HÄVITTÄMINEN
Säilytä pakkauksen osat (pahvi, muoviteipit ja polystyreeni),
jotta laite voidaan tarvittaessa palauttaa huoltoon
mahdollisimman hyvin suojattuna kuljetuksen ajaksi!
LAITTEEN ASENNUS
LAITTEEN SIJOITTAMINEN
Ympäristön lämpötila ei saa ylittää 45 °C ja suhteellinen
kosteus ei saa ylittää 85 %. Laite on sijoittava siten, että se
varmistaa hyvän ilmankierron. Laitteen jokaisesta seinästä
pitää olla vähintään 20 cm vapaa tila. Laite on pidettävä
etäällä kuumista pinnoista. Laitetta pitää aina käyttää
tasaisella, vakaalla, puhtaalla, tulenkestävällä ja kuivalla
pinnalla sekä lasten ja henkisesti sairaiden henkilöiden
ulottumattomissa. Laite pitää sijoittaa niin, että virtapistoke
on joka hetki käsien ulottuvilla. Pitää muistaa, että laitteen
virransyöttö vastaa laitekilvessä annettuja tietoja! Ennen
käyttöönottoa irrota ja puhdista kaikki osat ja puhdista myös
koko laite.
KUINKA LAITE TOIMII – PERUSSÄÄNTÖ
1
2
3
4
8
7
6
5
1.
Kahva
2.
Ylempi lämpölevy
3.
Kääntämisen mahdollistava kiinnitys
4.
Alempi lämpölevy
5.
Ajastin
6.
Termostaatti
7.
On/off-painike
8.
Termostaatin toiminnan merkkivalo
Huomio! Ensimmäisten vohveleiden syöminen ei ole
suositeltavaa.
HUOMIO: ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa,
lämpölevyt pitää puhdistaa ja rasvata tarkasti ja lämmittää
ne sen jälkeen ilman taikinaa. Laitteen lämmetessä saattaa
esiintyä vähäistä savua - se on täysin normaali ilmiö. On
huolehdittava ainoastaan riittävästä ilmanvaihdosta. Kytke
laite muutaman minuutin kuluttua pois päältä ja odota,
kunnes se jäähtyy, rasvaa seuraavaksi lämpölevyt - laite on
käyttövalmis.
HUOMIO! Laitteen lämpölevyt on mahdollista vaihtaa
(yhdessä kahvojen kanssa). Huollon tai pätevän
ammattimiehen pitää vaihtaa lämpölevyt!
Laitteen kahvojen asennus:
Ennen laitteen käyttöä kahvat pitää ruuvata kiinni
laitteeseen, se pitää tehdä alla olevan valokuvan mukaan:
KULJETUS JA SÄILYTYS
Laite pitää suojata kuljetuksen aikana tärinältä ja kaatumiselta
eikä sitä saa asettaa ylösalaisin. Laitetta pitää säilyttää tilassa,
jossa on hyvä ilmanvaihto ja jonka ilma on kuiva eikä siellä
esiinny korroosiota aiheuttavia kaasuja.
PUHDISTAMINEN JA HUOLTO
•
Ennen jokaista puhdistusta ja myös silloin, kun laitetta
ei käytetä, pistoke on irrotettava pistorasiasta ja
laitteen on annettava jäähtyä täydellisesti.
•
Käytä pinnan puhdistamiseen vain puhdistusaineita,
jotka eivät sisällä syövyttäviä aineita.
•
Kuivaa kaikki osat jokaisen puhdistamisen jälkeen
huolellisesti ja suojaa lämpölevyt rasvaamalla ne.
•
Laite on säilytettävä kuivassa ja viileässä paikassa
suojassa kosteudelta ja suoralta auringonsäteilyltä.
•
Laitetta ei saa koskaan ruiskuttaa vesisuihkulla.
Puhdistamiseen ei saa käyttää minkäänlaisia harjoja
tai keittiövälineitä, jotka voivat vaurioittaa laitteen
pintaa.
LAITTEEN SÄÄNNÖLLISET TARKASTUKSET
Tarkista säännöllisesti, ettei laitteen osat ole vahingoittuneet.
Jos laitteessa on vahingoittuneita osia, lopeta laitteen
käyttö. Ota välittömästi yhteyttä myyjääsi korjauksen
suorittamiseksi. Mitä pitää tehdä ongelman ilmestyessä?
Pitää ottaa yhteyttä myyjään ja valmistella seuraavat tiedot:
•
Laskun numero ja sarjanumero (sarjanumero on
laitekilvessä).
•
Mahdollisesti valokuva viallisesta osasta.
•
Huoltomies osaa paremmin arvioida, mistä
ongelmassa on kysymys, jos kuvaat ongelman
mahdollisimman tarkasti! Mitä yksityiskohtaisemmat
tiedot ovat, sitä nopeammin voimme auttaa sinua!
HUOMIO: Älä koskaan avaa laitetta neuvottelematta
asiakaspalvelun kanssa. Se voi johtaa takuun menetykseen!
Varmista ennen työn aloittamista, että termostaatin nuppi
on asetettu ”0”-asentoon. Kytke laite päälle - kytkimen
taustavalo syttyy punaisena, aseta termostaatti haluttuun
lämpötilaan - termostaatin toiminnan merkkivalo syttyy. Kun
lämpölevyt saavuttavat asetetun lämpötilan, termostaatin
toiminnan merkkivalo sammuu. Avaa sen jälkeen
yläkansi tarttumalla varovasti kahvaan (rasvaa lämpölevyt
tarvittaessa), levitä sopiva määrä aiemmin valmistettua
massaa alemmalle lämpölevylle, sulje laite ja kääntämällä
kahvaa myötäpäivään levitä massa lämpölevyille Suurin
kulma, johon suljettuja lämpölevyjä voidaan kääntää, on
180°. Valmiiden vohveleiden pois ottamiseksi lämpölevyt
pitää asettaa alkuasentoon ja avata varovasti yläkansi (pitää
muistaa, että lämpötila on korkea). Varo vahingoittamasta
lämpölevyjä vohvelien pois ottamisen aikana. Laitteen
käytön aikana voit kytkeä päälle AJASTIMEN, joka antaa
luonteenomaisen äänen asetetun ajan kuluttua umpeen.
Valmistaaksesi seuraavat vohvelit menettele samalla tavalla
kuin edellä on kuvattu ja säädä aika. Kun olet lopettanut
vohveleiden paistamisen, käännä termostaatti ”0”-asentoon
ja kytke laite pois päältä ON/OFF-kytkimellä. Kun laite on
jäähtynyt, puhdista se huolellisesti.
FI
De originele handleiding is de Duitstalige handleiding. Alle
uitgaven in andere talen zijn vertaald uit het Duits.
GEBRUIKSAANWIJZING
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Algemene veiligheidsinstructies voor het gebruik van
elektrische apparatuur:Om het risico op letsel als gevolg
van brand of elektrische schokken tot een minimum te
beperken, vragen wij u om bij het gebruik van het apparaat
enkele basisveiligheidsregels in acht te nemen. Wij vragen
u om de gebruiksaanwijzing nauwkeurig te lezen en na te
gaan of u antwoord kunt vinden op alle vragen die u hebt
aangaande het gebruik van dit apparaat. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig in de buurt van het product
zodat u deze bij vragen op een later tijdstip altijd na kunt
slaan. Gebruik altijd een geaarde stroomaansluiting met
de juiste netspanning (zie handleiding of typeplaatje)! Laat
bij twijfel controleren of de aansluiting geaard is door een
professional met de juiste kwalificaties. Gebruik nooit een
beschadigde stroomkabel! Maak het apparaat niet open
in een vochtige of natte ruimte, en ook niet met natte of
vochtige handen. Hou het apparaat daarnaast uit de directe
zon. Gebruik het apparaat altijd op een veilige locatie, zodat
niemand op de kabel kan staan of erover kan struikelen en/of
deze beschadigt. Trek voor het reinigen van het apparaat de
stekker uit het stopcontact, en gebruik voor reiniging alleen
een vochtige doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen
en voorkom dat er vloeistof in het apparaat komt en/of
erin blijft. Schakel apparaat onmiddellijk uit als deze niet
goed functioneert. Trek de stekker ook uit het stopcontact
wanneer het apparaat niet wordt gebruikt. Onderhoud,
afstellingen en reparaties van apparaat dienen te worden
uitgevoerd door gespecialiseerde professionals. Indien
reparaties worden uitgevoerd door derden vervalt de
garantie!
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1.
Lees deze gebruiksaanwijzing voor inschakelen
nauwkeurig door! Alle veiligheidsinstructies dienen
te worden opgevolgd om beschadiging als gevolg
van verkeerd gebruik te voorkomen!
2.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere referentie.
Indien het product wordt doorgegeven aan
derden, dan dient de gebruiksaanwijzing te worden
meegegeven.
3.
Apparaat dient uitsluitend te worden gebruikt zoals
het is bedoeld en binnenshuis.
4.
Indien apparaat wordt gebruikt voor doelen waar het
niet voor wordt bedoeld of onjuist wordt gebruikt,
vervalt enige aansprakelijkheid voor eventuele
schade.
Lees de gebruiksaanwijzing.
Het is niet toegestaan elektrische apparatuur
weg te gooien met het huisvuil.
Het apparaat voldoet aan de CE-markering.
Alleen voor gebruik binnen een gebouw.
Let op! Hete lucht kan voor verbranding zorgen.
LET OP!
De afbeeldingen in deze gebruiksaanwij
-
zing zijn bedoeld als illustratie en kunnen op details
afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het
product.
6.
Voor eerste gebruik dient te worden gecontroleerd of
het soort stroom en de spanning overeen komen met
de gegevens op het typeplaatje.
6.
Apparaat is niet voor gebruik door mensen (inclusief
kinderen) met verminderde psychische, sensorische
en mentale functies, of zonder voldoende ervaring
en/of kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of
geïnstrueerd zijn door zulke personen over hoe het
apparaat moet worden bediend.
7.
GEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN! Probeer
apparaat nooit zelf te repareren. Laat reparaties bij
storingen uitsluitend uitvoeren door professionals
met de juiste kwalificaties.
8.
Controleer de stekker en de stroomkabel regelmatig.
Indien de stroomkabel is beschadigd dient deze te
worden vervangen door, om gevaarlijke situaties te
voorkomen, de producent, diens klantenservice of
iemand die op gelijkwaardig niveau is gekwalificeerd.
9.
Voorkom beschadiging aan de stroomkabel als gevolg
van dubbelvouwen, breuken of schade veroorzaakt
door scherpe tanden, en houd deze weg bij warme
oppervlakten en open vuur.
10. PAS OP – LEVENSGEVAAR! Dompel het apparaat
tijdens de schoonmaak of gebruik nooit onder in
water of andere vloeistoffen. Hou apparaat nooit
onder stromend water en giet er geen vloeistoffen
overheen.
11. Open het apparaatchassis in geen enkel geval.
12. Raak tijdens het gebruik van het apparaat de
bakplaten of chassis niet aan, dit kan leiden tot
verbranding. Pas bij het openen van het verwarmde
apparaat op voor ontsnappende damp.
13. Apparaat dient uit de buurt geplaatst te worden van
brandbare materialen en ten minste 20 cm van muren,
ramen, enz.
TECHNISCHE GEGEVENS
Naam product
WAFELIJZER EGG BUBBLE
Model
RCWM-1400-B
Nominale
voedingsspanning [V]
230~
Frequentie [Hz]
50
Vermogen [W]
1415
Temperatuurbereik [°C]
50 – 250
Afmetingen bakplaten [mm]
175x205
Gewicht [kg]
5,3
GEBRUIKSBESTEMMING
Het egg bubble wafelijzer is bedoeld voor het bakken van
wafels.
Gebruiker is verantwoordelijk voor eventuele
schade veroorzaakt door niet-beoogd gebruik.
VOOR EERSTE GEBRUIK
Controle na ontvangst product. Controleer de verpakking
bij ontvangst op eventuele beschadigingen en open deze.
Neem binnen 3 dagen contact op met de transporteur of
de distributeur indien de verpakking beschadigd is, en
beschrijf de beschadigingen zo nauwkeurig mogelijk. Plaats
de verpakking niet ondersteboven! Indien de verpakking
opnieuw moet worden vervoerd, zorg er dan voor dat deze
tijdens transport horizontaal en stabiel staat.
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
NL