Royal Catering RCWM-1300-RE User Manual Download Page 6

VIII. MACHINE OPERATION - BASICS

Description of the device:
1. 

Handle 

2. 

Upper heating plate

3. 

Rotary mounting

4. 

Lower heating plate

5. 

Metal enclosure

6. 

Tray 

7. 

Control panel with display

8. 

Main switch

1

2

3

4

5

6

7

8

Using the device:
1. 

Assemble the device, as shown in the photo. Place the handle in the desired position and tighten the 
nut.

2. 

Move the main switch to the “0” position and thoroughly clean the device, particularly the heating 
plates.

3. 

Insert the plug into a socket and move the main switch to the “I” position, the orange indicator lamp, 
signalling that heating is in progress, will go on.

4. 

The display shows digits indicating the heating time. In order to set the heating time, press and hold 
the “+” buttons (in order to expand the heating time) or the “-“button (in order to reduce it), then 
press the “START/STOP” button on the right side of the panel to set the required time. The two 
digits on the right are the numbers of seconds, the two digits on the left are the number of minutes. 
Next, set the required temperature on the display. In order to do so, press and hold the “START/
STOP” and “SET” buttons simultaneously (the latter is used to change the time and temperature set-
tings), then use the “+” and “-” buttons to set the required temperature (the temperature is displayed 
in oC). The device has an integrated memory, which stores the working temperature and time, which 
means it is not necessary to set these parameters before every use of the device.

5. 

Once the temperature and time are set, you can start the timer. To do so, use the “SET” button to 
choose the time on the display and press the “START/STOP” button.

6. 

The orange indicator light means that the device is heating up. Once the temperature reaches the 
pre-set value, a green indicator light on the display will go on. The device maintains the temperature 
automatically. Reaching the maximum temperature of the device (230oC) takes about 15 minutes.

7. 

Next, carefully open the top cover by holding the lever (grease the heating plates if necessary), spread 
an appropriate amount of pre-made dough on the lower heating plate, close the device and turn the 
lever clockwise in order to spread the dough over the heating elements. Closed heating plates may be 
rotated by the maximum angle of 180o. 

8. 

In order to remove the finished waffles, put the heating plates in the initial position and carefully open 

the top lid (keep in mind the high temperature). 

9. 

Remove the waffle. Be careful not to damage the heating plates when removing the waffles. Caution! 
The first few waffles should not be eaten.

10. 

In order to make more waffles, follow the described procedures and check the time. When the time 

on the display runs out, the device will emit a distinctive, continuous beep; in order to turn it off, 
press the “START/STOP” button or turn it off with the main switch.

9

Rev. 10.02.2017 

11.  After you have finished with the preparation of the waffles, move the switch to the “0” position and 

disconnect the power supply by removing the plug from the socket.

12.  Once the device has cooled down, clean it thoroughly. 

CAUTION: before the first use, be sure to thoroughly clean and grease the heating plates, then heat them 
up without dough. As the device heats up, the smoke can develop slowly – which is perfectly normal. You just 
need to ensure sufficient ventilation. After a few minutes, turn the device off and wait for it to cool down, 
then grease the heating plates – the device is ready for work.

IX. TRANSPORTATION AND  STORAGE
During transport, the machine should be protected from shaking, crashing and turning upside down. Store it 
in a properly ventilated place with dry air and without any corrosive gas.

X. CLEANING AND MAINTENANCE
• 

Always unplug the device before cleaning the equipment. Disconnect the device from the electricity 
when it is not in use. Let the device cool down before cleaning it.

• 

Use only cleaner without corrosive substances to clean the surface.

• 

After each cleaning, all the elements must be carefully dried and secured by greasing the heating plates.

• 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture and direct exposure to sunlight.

• 

Never clean the device with a pressurized water-jet, industrial cleaners, and brushes or any other type 
of cleaning utensil that could damage the surface of the appliance.

XI. REGULAR CONTROL OF THE DEVICE

Check regularly the device to see if it presents any damages. If there is any damage, please stop using the 
device. Please contact your customer service to solve the problem.

What to do in case of a problem?

Please contact your customer service and prepare the following information:
• 

Invoice number and serial number (the latter is to be found on the technical plate on the device).

• 

If relevant, take a picture of the damaged, broken or defective part.

• 

It will be easier for your customer service clerk to determine the source of the problem if you give a 
detailed and precise description of the matter. Avoid ambiguous formulations like “the device does not 
heat”, which may mean either that it does not heat enough or that it does not heat at all. The more 
detailed your information, the better the customer service will be able to solve your problem rapidly 

and efficiently!

CAUTION: Never open the device without the authorization of your customer service. This can lead to a 
loss of warranty!

10

Rev. 10.02.2017 

Summary of Contents for RCWM-1300-RE

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCWM 1300 RE WAFFELEISEN ...

Page 2: ...ualifizierten Fachmann überprüfen Benutzen Sie niemals ein defektes Stromkabel Öffnen Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung ebenso nicht mit nassen oder feuchten Händen Außerdem sollten Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Betreiben Sie das Gerät nur an geschützten Orten sodass niemand auf Kabel treten über sie stürzen und oder sie beschädigen kann Sorgen Sie da...

Page 3: ...mTypenschild entspricht Vor dem ersten Gebrauch sind alle Bestandteile auszubauen und zu reinigen Auf diese Weise ist das ganze Gerät zu reinigen VIII WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP Beschreibung des Geräts 1 Griff 2 Obere Heizplatte 3 Befestigung die die Drehung ermöglicht 4 Untere Heizplatte 5 Metallgehäuse 6 Einlage 7 Steuerungsfeld mit dem Display 8 Hauptschalter 1 2 3 4 5 6 7 8 Be...

Page 4: ...e es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase X REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe Nach jeder Reinigung müssen alle Bestandteile gründlich getrocknet und durch Fetten ...

Page 5: ...e received instruction from this person as to how the device is used 7 ELECTRIC SHOCK HAZARD Do not attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check the main plug and power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or its customer service or another qualified person ...

Page 6: ...er to make more waffles follow the described procedures and check the time When the time on the display runs out the device will emit a distinctive continuous beep in order to turn it off press the START STOP button or turn it off with the main switch 9 Rev 10 02 2017 11 After you have finished with the preparation of the waffles move the switch to the 0 position and disconnect the power supply by...

Page 7: ... nikt nie mógł nadepnąć na kabel przewrócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki Należy unikać stosowania środków czyszczących i uważać aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i lub tam nie pozostała Należy wyłączyć urządzenie natychmiast po zauważeniu niepraw...

Page 8: ...hej stabilnej i odpornej na działanie wysokich temperatur powierzchni w pozycji pionowej tak aby podczas pracy nie przemieszczało się Urządzenie należy ustawić na płaskim wypoziomowanym podłożu które wytrzyma ciężar urządzenia wraz z zawartością W pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się materiały łatwopalne Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób by w dowolnej chwili można się było dostać do...

Page 9: ...ym pomieszczeniu w którym obecne jest suche powietrze i nie występują gazy powodujące korozję X CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed każdym czyszczeniem a także jeżeli urządzenie nie jest używane należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy...

Page 10: ...bami bez příslušných zkušeností a nebo znalostí ledaže jsou tyto osoby pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečí nebo od této osoby obdržely pokyny týkající se toho jak je zařízení nutno používat 7 NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Nikdy se zařízení nepokoušejte opravovat sami V případě poruchy zařízení předejte k opravě pouze kvalifikovaným odborníkům 8 Pravidelně kontrolujte zástrčku a n...

Page 11: ... poškození pečicích desek Upozornění Nedoporučujeme konzumaci několika prvních vaflí 10 Při přípravě dalších vaflí je třeba postupovat podobně jako u výše popsaných činností a kontrolovat čas Jakmile čas na displeji vyprší zařízení vydá typický táhlý zvuk Pro jeho vypnutí je nutné stisknout tlačítko START STOP nebo vypnout zařízení hlavním vypínačem 11 Jakmile dokončíte pečení vaflí uveďte přepína...

Page 12: ...rima di pulire l apparecchio e utilizzare un panno umido per la pulizia Evitare l uso di detergenti e assicurarsi che nessun liquido penetri l apparecchio o vi permanga L interno di questo apparecchio non contiene parti che richiedono manutenzione da parte dell utente Far eseguire i lavori di manutenzione regolazione e riparazione a personale qualificato Nel caso di intervento di terzi la garanzia...

Page 13: ...sarà pulito Rev 10 02 2017 25 Rev 10 02 2017 VIII COME FUNZIONA IL DISPOSITIVO IL PRINCIPIO DI BASE Descrizione del dispositivo 1 Maniglia 2 Piastra superiore 3 Chiusura che permette la rotazione 4 Piastra inferiore 5 Alloggiamento in metallo 6 Vassoio raccogli residui 7 Pannello di controllo dotato di display 8 Interruttore principale 1 2 3 4 5 6 7 8 Funzionamento del dispositivo 1 Posizionare l ...

Page 14: ...Rimuovere la spina dalla corrente prima di effettuare la pulizia e dopo ogni uso e far raffreddare completamente l apparecchio Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza ingredienti corrosivi Dopo ogni pulizia asciugare tutte le componenti accuratamente e oliare le piastre riscaldanti Tenere l apparecchio in un luogo asciutto fresco protetto dall umidità e dalla luce diretta del sol...

Page 15: ... coinciden con los datos indicados en la placa de características del dispositivo 6 Este aparato no debe ser utilizado por niños ni tampoco por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y o conocimiento a menos que sean supervisadas por un responsable 7 PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN Nunca intente reparar el equipo usted mismo En caso de avería deje que...

Page 16: ... las placas Atención No consuma los 2 primeros gofres 10 Para preparar más gofres proceda como descrito previamente y controle el tiempo En cuanto el tiempo seleccionado se agota la máquina emite una señal acústica continua que puede ser apagada a través del botón START STOP o el interruptor principal 11 Tras terminar de trabajar coloque el interruptor en posición 0 y desenchufe la gofrera de la c...

Page 17: ...ue la pièce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de produits de nettoyage et veillez à ce qu aucun fluide ne s infiltre dans l appareil ...

Page 18: ...léments doivent être démontés et nettoyés L appareil entier doit être nettoyé de cette manière VIII COMMENT FONCTIONNE L APPAREIL PRINCIPE DE BASE Description de l appareil 1 Poignée 2 Plaque chauffante supérieure 3 Fixation qui permet la rotation à 4 Plaque chauffante inférieure 5 Boitier en métal 6 Insertion 7 Champ d orientation avec l affichage 8 Interrupteur principal 1 2 3 4 5 6 7 8 Fonction...

Page 19: ...ivent être huilées lubrifiées Conservez l appareil dans un endroit frais sec à l abri de l humidité et des rayons directs du soleil N aspergez jamais l appareil avec l eau Lors du nettoyage n utilisez pas de brosse ou ustensile capable d endommager l appareil XI EXAMEN RÉGULIER DE L APPAREIL Contrôlez régulièrement le bon état des différents éléments de l appareil Si l un d entre eux est endommagé...

Page 20: ...sp z o o sp k Adresse du fabricant ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU DE Hiermit bestätigen wir dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE konform sind EN We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la présente nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy ż...

Page 21: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Reviews: