background image

24

Rev. 26.10.2016

25

Rev. 26.10.2016

9.   Evite  daños  en  el  cable  por  aplastamiento,  doblamiento  o  roce  con  cantos  afilados,  y  manténgalo 

siempre alejado del fuego y de superficies calientes.

10.  ¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos mientras lo 

limpia o está en funcionamiento.

11.  No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia.

DATOS TÉCNICOS

Nombre del producto

Sopera eléctrica

Modelo

RCST-10400

Tensión nominal [V] / Frecuencia [Hz]

230~V±10% / 50Hz

Potencia nominal [W]

400

Capacidad
- Capacidad máxima en funcionamiento (l)
- Capacidad máxima total (l)

8

10

Temperatura máxima

100 °C

Peso (kg)

3,9

ÁMBITO DE APLICACIÓN

La olla sopera eléctrica está diseñada para calentar sopas, guisos y salchichas. No es apta para cocinar sopas 
o salsas ni comida congelada o fría. Mantenga la tapa cerrada mientras no esté sirviendo la comida.

El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.

ANTES DEL PRIMER USO

A la recepción de la mercancía, compruebe que el embalaje no está dañado y ábralo solamente si estuviera 
en buen estado. Si el embalaje estuviera dañado póngase en contacto con la empresa de transportes y con el 
distribuidor en un plazo máximo de 3 días. Documente los daños meticulosamente. ¡No coloque el embalaje 
al revés! En caso de tener que volver a transportar el paquete, manténgalo derecho y estable.

ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE

¡Rogamos mantenga el embalaje original (cartón, bridas de plástico y poliestireno) para poder devolver el 
aparato lo mejor protegido posible, en caso de que fuera necesaria una reparación!

MONTAJE DE LA MÁQUINA

COLOCACIÓN DEL EQUIPO
La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45 °C y la humedad relativa no debe exceder del 85 %. El 
equipo debe situarse de forma que la correcta ventilación del mismo esté garantizada. Para ello, es necesario 
respetar una distancia lateral mínima de al menos 10 cm. Mantenga el aparato alejado de superficies calientes. 
Póngalo en funcionamiento sobre una superficie plana, estable, limpia, resistente al fuego y seca, y siempre 
fuera del alcance de niños, así como de personas con capacidades mentales reducidas. Ubique el aparato de 
modo que el enchufe de suministro eléctrico esté siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese 
de que las características del suministro eléctrico se corresponden con las indicaciones que aparecen en la 
placa características del artículo.Antes del primer uso, desmonte el aparato y limpie todas sus piezas.

¿CÓMO FUNCIONA EL APARATO? - PRINCIPIOS BÁSICOS

1. 

Borde para transportar la sopera

2. 

Hueco para el cucharón

3. 

Mango de la tapa

4. 

Cubierta

5. 

Recipiente interno

6. 

Adaptador

7. 

Pies

8. 

Pilotos de control

9. 

Termostato

10. 

Recipiente externo

Antes de enchufar el aparato, asegúrese siempre de que el regulador del termostato está en posición „0“. 
Antes de la puesta en funcionamiento de este aparato hay que rellenar con agua el recipiente externo. El nivel 
de agua debe estar entre siempre entre las marcas de máximo y mínimo del recipiente interno. Ayúdese del 
borde del recipiente interno para introducirlo en el externo y rellénelo de los alimentos correspondientes. 
A  continuación  seleccione  la  temperatura  con  el  termostato  (1-10).  En  este  momento  se  encenderá  el 
piloto luminoso, que se volverá a apagar, cuando se alcance la temperatura seleccionada. Si la temperatura 
en la sopera desciende, se activa el termostato hasta que se vuelva a alcanzar la temperatura de trabajo. Una 
vez alcanzado este valor, el piloto luminoso se apagará. El tiempo de calentamiento depende de la cantidad 
y temperatura del alimento, así como de la cantidad de agua en el recipiente externo. Una vez servido el 
alimento, cierre de nuevo la tapa para reducir la pérdida de calor. En cuanto termine de trabajar con la sopera, 
vuelva a colocar el termostato a „0“. Se recomienda utilizar un rango del 1 al 8 para mantener los alimentos 
a una óptima temperatura. Con los valores 9 y 10 alcanzan sus platos una temperatura muy elevada. 

• 

Cuando  realice  la  limpieza  de  este  dispositivo  tenga  en  cuenta  de  proteger  los  componentes 
electrónicos  del  agua  para  evitar  cortocircuitos.  Un  paño  húmedo  es  suficiente  para  limpiar  este 
aparato en profundidad.

• 

En caso de no utilizar el dispositivo durante un largo periodo de tiempo, tenga en cuenta las condiciones 
de almacenaje: Ubíquelo en un lugar seco y cúbralo, para evitar que el polvo entre a su interior.

La tapa se puede colocar en 3 posiciones:

• 

Cerrada, para conservar el calor en el recipiente:

• 

Abierta, para servir los platos

Summary of Contents for RCST-10400

Page 1: ...RCST 10400 NAME DES HERSTELLERS EMAKS SP KA Z OGRANICZON ODPOWIEDZIALNO CI SP K ANSCHRIFT DES HERSTELLERS UL DEKORACYJNA 3 65 155 ZIELONA G RA User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Ma...

Page 2: ...g dieses Ger tes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeit in das Ger t eintritt bzw darin...

Page 3: ...gen Platzieren Sie das Ger t so dass der Netzstecker jederzeit zug nglich und nicht verdeckt ist Achten Sie darauf dass die Stromversorgung des Ger tes denAngaben auf dem Produktschild entspricht Vor...

Page 4: ...ELM SSIGE PR FUNG DES GER TES Pr fen Sie regelm ig ob Elemente des Ger tes eventuelle Besch digungen aufweisen Sollte dies der Fall sein darf das Ger t nicht mehr benutzt werden Wenden Sie sich umgehe...

Page 5: ...o how the device is used 7 ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check main plug and power ca...

Page 6: ...tions The air has to be dry and the device should be covered to be protected from dust There are three possible lid positions closed to maintain heat in the soup kettle open for example when serving f...

Page 7: ...aby nikt nie m g nadepn na kabel przewr ci si o niego i lub uszkodzi go Przed przyst pieniem do czyszczenia urz dzenia nale y wyci gn wtyczk sieciow a do czyszczenia u ywa jedynie wilgotnej ciereczki...

Page 8: ...bierk 3 uchwyt pokrywy 4 pokrywa 5 zbiornik wewn trzny 6 przew d zasilaj cy 7 n ki 8 kontrolka 9 termostat 10 zbiornik zewn trzny Przed ka dym w czeniem urz dzenia do zasilania nale y upewni si e pokr...

Page 9: ...egularnie sprawdza czy elementy urz dzenia nie s uszkodzone Je eli tak jest nale y zaprzesta u ytkowania urz dzenia Prosz niezw ocznie zwr ci si do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy Co nale y...

Page 10: ...y pod dohledem osoby zodpov dn za jejich bezpe nebo od t to osoby obdr ely pokyny t kaj c se toho jak je za zen nutno pou vat 7 NEBEZPE RAZU ELEKTRICK M PROUDEM Nikdy se za zen nepokou ejte opravovat...

Page 11: ...o pravideln je zcela dosta uj c impregnovan had k V p pad e za zen nen pou v no nebo je skladov no del dobu je nutno v novat pozornost podm nk m skladov n Aby se uvnit za zen neusazoval prach vzduch v...

Page 12: ...evitar la acumulaci n de calor Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo h medo para ello Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ning n l quido penetre y se esta...

Page 13: ...o que el enchufe de suministro el ctrico est siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo Aseg rese de que las caracter sticas del suministro el ctrico se corresponden con las indicaciones que aparec...

Page 14: ...est n deteriorados Dado el caso no contin e utilizando el aparato Contacte de inmediato con el vendedor para realizar la reparaci n correspondiente Qu hacer en caso de problemas P ngase en contacto c...

Page 15: ...tique 6 Cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes enfants compris ayant des capacit s physiques mentales ou sensorielles r duites Sont consid r es comme des exceptions les personnes ayant...

Page 16: ...eposage L air doit y tre sec et l appareil couvert au pr alable pour viter des d p ts de poussi re l int rieur Le couvercle peut tre positionn de trois mani res Ferm pour conserver la chaleur dans le...

Page 17: ...cchio togliere il cavo dell alimentazione dalla presa e pulire il dispositivo utilizzando esclusivamente un panno umido Evitare l utilizzo di detergenti e fare in modo che nessun liquido penetri all i...

Page 18: ...a spina sia sempre raggiungibile Assicurarsi che l alimentazione corrisponda alle specifiche sulla scheda elettrica Prima della prima applicazione l apparecchiatura e tutto questo deve essere diventat...

Page 19: ...e o smontare mai l apparecchio senza l autorizzazione del servizio clienti Questa operazione non autorizzata fa decadere la garanzia Poggiare il coperchio sul bordo come mostrato in figura Name des He...

Page 20: ...os que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE Adresse du fabricant ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona G ra Nom du produit Soupi res Mod le RCST 10400 Power 4...

Page 21: ...m Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz...

Reviews: