Dacă aveţi îndoieli, se recomandă efectuarea
unei detartrări în fiecare lună.
Nicio reparaţie a cafetierei având drept cauză:
• nerealizarea detartrării,
• formarea de depuneri calcaroase,
nu va fi acoperită de garanţie.
A. Detartrarea pentru funcţia cafea
• Scoateţi aparatul din priză.
• Introduceţi suportul pentru filtru (fără cafea
măcinată) în aparat şi strângeţi-l puternic
prin răsucire spre dreapta până la punctul
maxim
(fig. 3)
.
• Aşezaţi un recipient cu un volum mai mare
de ½ de litru sub suportul pentru filtru
(fig.
5).
• Verificaţi dacă selectorul d1 este în poziţia
.
• Goliţi rezervorul şi puneţi-l la loc.
• Umpleţi rezervorul cu un amestec format
din trei părţi de apă la o parte de oţet sau
de acid citric/sulfamic.
• Introduceţi aparatul în priză.
• Când ledul luminos de temperatură al
butonului de punere în funcţiune luminează
permanent, puteţi trece în poziţia
(cafea)
(fig. 4)
.
• Lăsaţi amestecul să se scurgă (1/3).
• Rotiţi selectorul în poziţia .
• Aşteptaţi 2 minute, apoi repetaţi operaţia
de 2 ori.
• Urmati, in continuare, instructiunile de
detartrare pentru functia abur
B. Detartrarea pentru funcţia abur
• Apoi, aşezaţi recipientul sub duza de abur.
• Rotiţi selectorul d1
în poziţia (încălzire
abur)
(fig. 16)
(pentru a obţine abur,
temperatura trebuie să fie mai mare decât
cea necesară pentru prepararea cafelei).
• Ledul butonului de punere în funcţiune
pâlpâie, apoi luminează permanent.
• Rotiţi selectorul d1 în poziţia
(extragere
abur)
(fig. 17)
: aburul pătrunde în lichid.
Lăsaţi restul de amestec să se scurgă timp
de 2 minute.
• În timpul funcţionarii, este normal ca ledul
luminos de temperatură a apei să se
aprindă şi să se stingă.
• După câteva minute, rotiţi selectorul în
poziţia
(d1).
• Când selectorul d1 este în poziţia
corespunzătoare, aparatul se răceşte
automat. În timpul fazei de răcire, martorul
luminos al butonului de pornire pâlpâie şi
se scurge apă caldă şi/sau abur în tava de
colectare de picături.
C. Clătirea
10. GARANŢIE
Aparatul dumneavoastră beneficiază de
garanţie, dar orice eroare de branşare,
manevrare sau utilizare, alta decât cele
descrise în manual, anulează garanţia.
Acest aparat este garantat în cazul unei
utilizări casnice. Orice alt tip de utilizare
anulează garanţia.
Orice reparaţie cauzată de formarea
depunerilor de calcar nu va fi acoperită de
garanţie.
Pentru orice problemă după vânzare sau
privind piesele de schimb, consultaţi
distribuitorul dumneavoastră sau un centru
de service autorizat.
71
RO
IMPORTANT!
• Dup
ă
detartrare, efectua
ţ
i 2-3 opera
ţ
ii de
cl
ă
tire cu ap
ă
curat
ă
(f
ă
r
ă
cafea m
ă
cinat
ă
), în
modul descris în paragraful „Prima punere în
func
ţ
iune”.
• Nu uita
ţ
i s
ă
cl
ă
ti
ţ
i duza de abur (fig. 20 a,b).
Aparatul este detartrat
ş
i gata din nou de utili-
zare.
RO_PERFECTO-ES4200_NC00025878-01_EE_0827963 26/09/11 10:08 Page71
Summary of Contents for Perfecto-ES4200
Page 4: ...RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 07 PageA8...
Page 57: ...57 RU 11 14 8 B d1 6 9 8 B 9 RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 08 Page57...
Page 58: ...58 RU 12 i 8 B 3 9b 8 5 RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 08 Page58...
Page 64: ...64 UK 11 14 8 d1 6 9 8 9 RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 08 Page64...
Page 95: ...RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 08 Page95...
Page 96: ...RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 08 Page96...
Page 97: ...RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 08 Page97...
Page 98: ...RO_PERFECTO ES4200_NC00025878 01_EE_0827963 26 09 11 10 08 Page98...