13
5. Nupp « Max »
:
režiim 2400W reguleeritud ventilatsioon.
6. Termostaadi nupp :
(režiimidega AUTO BOOST, SILENCE ja MAX):
• reguleerimisvahemik: temperatuuri reguleerimine toimub teie mugavustunde alusel,
• jäätumisvastane režiim
: see režiim võimaldab teil automaatselt hoida temperatuuri üle 0 °C tavapärase
soojustusega asukohas, mille ruumala vastab teie seadme võimsusele.
Tähtis teada: Esimesel kasutuskorral võib hetkeks erituda nõrka lõhna ja suitsu (klassikaline nähtus kõikidel uutel seadmetel:
see kaob mõne minuti pärast).
HOOLDUS JA HOIUSTAMINE
• Võite seadet puhastada kergelt niiske lapiga.
• TÄHTIS. Ärge kunagi kasutage abrasiivseid tooteid, mis võivad pinnakatet kahjustada.
• Puhastage korrapäraselt õhu sissevõtu- ja väljalaskevõresid.
• Kui te seadet ei kasuta, siis tuleb see paigutada niiskuse eest kaitstud kohta.
Jungiant prietaisą (prietaisas įjungtas į kištukinį lizdą), nustatytas „IŠJUNGTIES“ režimas, įjungtas
3
mygtukas;
Spaudžiant prietaiso valdymo mygtukus, kaskart pasigirs garsinis signalas.
1. Mygtukas « Cool fan »
:
vėsinimo režimas
2. Mygtukas « Auto Boost »
:
automatinio veikimo režimas:
• 10 minučių: 2400 W nereguliuojamas ventiliavimas
• 20 minučių: 1200 W reguliuojamas ventiliavimas (pagal
6
mygtuko padėtį)
• Automatinis išjungimas praėjus 30 min. nuo veikimo pradžios.
3. Mygtukas « ON/OFF »
:
Prietaiso išjungimas (kaskart prieš išjungiant prietaisą, jis kelias sekundes vėsinamas;
vėsinant mirksi mygtukas ir girdisi garsinis signalas).
4. Mygtukas « Silence »
:
Režimas „Silence“, 1200 W reguliuojamas ventiliavimas.
5. Mygtukas « Max »
:
Režimas 2400 W, reguliuojamas ventiliavimas.
6. Termostato mygtukas:
(režimams AUTO BOOST, SILENCE ir MAX):
• Temperatūros reguliavimas: nustatoma norima temperatūra.
• Neužšalimo režimas
: šis režimas skirtas automatiškai palaikyti aukštesnę nei 0 °C temperatūrą tinkamai izo-
liuotose patalpose, kurių plotas atitinka prietaiso galingumą.
Svarbu! Naudojant prietaisą pirmą kartą gali būti trumpą laiką jaučiamas nestiprus kvapas ir dūmai (įprastas su visais naujais
prietaisais pasireiškiantis reiškinys; jie išnyks po kelių minučių).
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR LAIKYMAS
• Prietaisą galima valyti šiek tiek sudrėkinta šluoste.
• SVARBU. Niekada nenaudoti abrazyvinių priemonių, kurios gali pažeisti prietaiso paviršių.
• Reguliariai valyti oro įsiurbimo ir išpūtimo groteles.
• Nenaudojamas prietaisas turi būti laikomas patalpose, kuriose nėra drėgmės.
Pieslēdzot ierīci strāvai (ievietojot kontaktdakšu kontaktligzdā), ierīce atrodas režīmā "IZSLĒGTS" un iedegas
3.
poga;
Ierīce padod skaņas signālu katru reizi, kad tiek izmantotas vadības pogas.
1. Poga « Cool fan »
:
aukstās ventilācijas pozīcija.
2. Poga « Auto Boost »
:
automātiskās darbības režīms:
• 10 minūtes: 2400 W neregulēta ventilēšana;
• 20 minūtes : 1200 W regulēta ventilēšana (atbilstīgi
6.
pogas pozīcijai);
• automātiska izslēgšanās pēc 30 darbības minūtēm.
3. Poga « ON/OFF»
:
Ierīces izslēgšana (pirms katras izslēgšanas vairākas sekundes automātiski iestājas
atdzesēšanas cikls; šā cikla laikā poga mirgo un ierīcē atskan skaņas signāls).
LT
LV
1800129435-01_RO_CHAUFFAGE_SO6520_1800129435/01 25/04/14 11:15 Page13
Summary of Contents for INSTANT COMFORT SO6520+25
Page 17: ...17 0 C 1800129435 01_RO_CHAUFFAGE_SO6520_1800129435 01 25 04 14 11 15 Page17...
Page 18: ...18 1800129435 01_RO_CHAUFFAGE_SO6520_1800129435 01 25 04 14 11 15 Page18...
Page 19: ...19 1800129435 01_RO_CHAUFFAGE_SO6520_1800129435 01 25 04 14 11 15 Page19...
Page 20: ...20 1800129435 01_RO_CHAUFFAGE_SO6520_1800129435 01 25 04 14 11 15 Page20...