26
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• Inspectez quotidiennement votre élévateur. Ne jamais faire
fonctionner un élévateur si celui-ci fonctionne mal, voire s'il
a des pièces endommagées ou brisées. Utiliser uniquement
le personnel qualifié pour le service du levier et des pièces
authentiques de Rotary pour effectuer des réparations.
• Veuillez bien former tous les employés pour l’utilisation et
l’entretien de l’élévateur, en vous servant des instructions du
fabricant et « Lever comme il faut » et « Directives de Sécurité »
sur l’élévateur.
• Ne laissez jamais des personnes non autorisées ou non entraî-
nées positionner un véhicule ou manipuler l’élévateur.
• Ne laissez pas des personnes non autorisées rester dans l'espace
de l'atelier lorsque l’élévateur est en cours d'utilisation.
• Ne laissez personne monter sur le pont ou dans le véhicule
lorsqu'il est élevé ou abaissé.
• Ne laissez jamais autour du pont des outils, débris, de la graisse
ou de l'huile.
• Ne jamais surcharger l'élévateur. La capacité de levage du
pont est indiquée sur une plaque fixée sur le pont.
• Ne pas se tenir debout devant l'élévateur ou le véhicule alors
qu'il est positionné dans la zone d'élévation.
• Ne pas frapper ni passer sur les bras ou les adaptateurs
de l’élévateur. Cela pourrait endommager l’élévateur ou le
véhicule. Avant d’entrer le véhicule dans la baie, positionnez
les selles et les adaptateurs pour fournir une entrée dégagée à
l’élévateur.
• Montez le véhicule soigneusement sur l’élévateur. Placez les
adaptateurs de contact sur le véhicule aux points de levage
recommandés par le fabricant. Levez l’élévateur jusqu'à ce que
les adaptateurs entrent en contact avec le véhicule. Vérifier
les adaptateurs pour un contact sûr avec le véhicule. Levez
l’élévateur à la hauteur désirée.
N’ALLEZ PAS sous le véhicule si les loquets de
verrouillage ne sont pas enclenchés.
• Ne bloquez pas les commandes d’ouverture ou d’annulation
de fermeture automatique qui sont conçues pour revenir en
position « Off » ou Neutre lorsqu'elles sont lâchées.
• Ne pas retirer ou désactiver les retenues de bras.
• Restez à l’écart de l’élévateur durant la montée et la descente
du véhicule.
• Utilisez toujours des supports de sécurité pour retirer ou instal-
ler des composants lourds.
• Évitez de trop remuer le véhicule lorsqu’il est sur l’élévateur.
• Éloignez-vous si le véhicule risque de tomber.
• Retirez les boîtes à outils, supports etc. avant d’abaisser l’élévateur.
• Relâchez les loquets de verrouillage avant d’essayer de baisser
de l’élévateur.
• Positionnez les bras et les adaptateurs de l’élévateur afin de
dégager la sortie avant de sortir le véhicule de la zone de levage.
Personnel autorisé
seulement dans la zone
de l’élévateur.
©
ATTENTION
Lire les manuels de
fonctionnement et de
sécurité avant d'utiliser
l’élévateur.
©
INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Positionnez le véhicule
avec le centre de
gravité à mi-chemin
entre les adaptateurs. ©
ATTENTION
Utiliser les points de
levage du fabricant.
©
Ne pas neutraliser les
commandes
d'auto-fermeture
de l’élévateur.
©
AVERTISSEMENT
Gardez les pieds loin
de l’élévateur lorsque
vous le descendez.
©
AVERTISSEMENT
Restez à l’écart de
l’élévateur durant la
monté et la descente
du véhicule.
©
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Utilisez toujours les
supports de sécurité pour
retirer ou installer des
composants lourds.
©
Évitez tout basculement
excessif du véhicule
lorsque celui-ci est sur
l’élévateur.
c
AVERTISSEMENT
Veuillez dégager la
zone s'il y a danger
que le véhicule ne
bascule et tombe.
©
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Des adaptateurs
secondaires peuvent
réduire la capacité de
charge.
©
INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
Ne pas faire fonctionner
un élévateur
endommagé.
©
ATTENTION
L’élévateur
doit être utilisé
uniquement par un
opérateur qualifié.
©
? ?
?
MISE EN GARDE
INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
Proper maintenance
and inspection
is necessary
for safe operation.
c
Bon entretien et inspection
sont nécessaires pour un
fonctionnement
sécuritaire.