BA054BB1117A6
5
4
Bestimmungsmäßiger Betrieb /
Directed operation
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung
gehört auch das Einhalten der in dieser
Betriebsanleitung beschriebenen Vorge-
hensweisen bei Montage, Betrieb und
Instandhaltung.
Wir weisen darauf hin, dass diese Be-
triebsanleitung nur gerätebezogen und
keinesfalls für die komplette Anlage gilt!
Directed operation contains also keeping
the proceedings described in this operat-
ing manual at Installation, mounting and
maintenance.
We refer that the existing operating in-
struction are valid only for the fan de-
scribed in this manual.
Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen
Ventilatoren eignen sich zur Förderung von:
-
sauberer Luft
-
wenig staub- und fetthaltiger Luft
-
leicht aggressiven Gasen und Dämpfen
-
Medien bis zur max. Luftdichte von 1,2
kg/m
3
-
Die vorgesehene Einbaulage ist zu be-
achten!
-
Medien bis zur max. Feuchte von 95 %
(nicht betauend)Fördermitteln mit einer
Temperatur von - 20 °C bis + 40 °C bei
Konvektionskühlung
bei Konvektionskühlung ist um das
Elektronikgehäuse ein Abstand von min.
250 mm einzuhalten.
-
die Ventilatoren dürfen nur in symmetri-
schen und im Sternpunkt geerdeten Net-
zen betrieben werden. z.B. TN-S, TN-C,
TN-C-S, TN
Fans which described in this instruction manual
can be used for ventilation of:
-
clean air
-
slightly aggressive gases and fumes
-
mediums up to an atmospheric density of
1,2 kg/m
3
-
The intended installation position is to be
observed!
-
mediums up to a max. humidity of 95%
(no condensing)
-
mediums passing through with a tempera-
ture of -20 °C up to + 40 °C at convection
cooled operation
at convection cooled operation 250
mm minimum distance to electronic hous-
ing has to be maintained
-
The fans must be operated in a neutral
point earthed networks (Transformer in Y-
connection) The fan must supplied by
symmetrical sinusoidal earthling system
(TN-S, TN-C, TN-C-S, TN)
Der Ventilator darf nicht in explosionsfä-
higer Atmosphäre betrieben werden
Do not operate this fan in an explosive
atmosphere.
Die in dieser Betriebsanleitung beschrie-
benen Ventilatoren dürfen nicht in Kü-
chenabluftsystemen verwendet werden.
Ein Einsatz dieser Geräte ist nach
VDI 2052 ausgeschlossen.
The fans described in this manual may
not be used in kitchen exhaust systems.
The use of these devices is excluded ac-
cording to VDI 2052
Gemäß Verordnung 1253/2014/EU müs-
sen Ventilatoren im Geltungsbereich
mindes
tens „3- AUS“ betrieben
werden.
Verantwortlich für den konformen, mehr-
stufigen Betrieb ist der Betreiber. Ent-
sprechende Schaltgeräte sind als Zube-
hör verfügbar.
According to the regulation 1253/2014/EU
the fans in the scope of application must
be ope
rated at least „3-Stage + OFF“.
Responsible for the compliant, multi-
stage operation is the operator. Appro-
priate switching device are available as
accessory.
Summary of Contents for GK CE Series
Page 29: ...BA054BB1117A6 29...