BA054BB1117A6
21
10 Instandhaltung, Wartung /
Maintenance, service
Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten
nur durch ausgebildetes und eingewiese-
nes Fachpersonal und unter Beachtung
der einschlägigen Vorschriften und Richt-
linien durchführen!
Repair of the fan only by qualified and
skilled workers in accordance to relevant
rules and regulations!
Vor allen Wartungsarbeiten:
Ventilatoren ordnungsgemäß still-
setzen und allpolig vom Netz tren-
nen!
Stillstand des Laufrades abwarten!
gegen Wiedereinschalten sichern!
5 Sicherheitsregeln beachten!
Arbeitsschutzvorschriften beach-
ten!
Before any maintenance work is un-
dertaken please:
Stop fan in accordance to regula-
tions and disconnect all poles
from mains supply.
Wait until impeller is stationary!
Make sure that a restart is not
possible! 5 safety rules!
Observe health and safety regula-
tions!
Die Kugellager sollten mindestens halb-
jährlich auf Geräuschlosigkeit, Leicht-
gängigkeit und Spielfreiheit überprüft
werden. Diese Prüfung ist im abgeschal-
teten Zustand des Ventilators durch ein
manuelles Drehen des Rotors durchzu-
führen. => Gerät bei Geräusch, Schwer-
gängigkeit oder Spiel der Lager, austau-
schen.
The bearings should be checked at least
semi-annually to ensure they are quiet,
can move easily and are free of play.
Manual check by turning the rotor in
shut-off state. => Replace device in case
of noise, difficulty of movement or clear-
ance of the bearings.
Bei Netzanschluss treten gefährliche
Spannungen auf. Klemmraumdeckel erst
5 Minuten nach allpoligem Abschalten
der Spannung öffnen.
When connecting the fan to the mains,
dangerous voltages occur. Do not open
the terminal cover within the first 5
minutes after disconnection of all phas-
es.
Die Luftwege des Ventilators sind freizuhalten.
-
Regelmäßige Reinigung beugt Unwuch-
ten vor.
-
Es ist keinesfalls einen Hochdruckreiniger
(“Dampfstrahler”) zu verwenden!
-
Ventilatorschaufeln nicht verbiegen!
Achten Sie auf untypische Laufgeräusche
The air passages of the fan must be unobstruct-
ed.
-
Regular cleaning prevents distortions.
-
Never use high pressure cleaning equip-
ment (“steam cleaners”)!
-
Do not bend fan blades!
Listen for untypical running noises
11 Schutzeinrichtungen /
Protective features
In der externen Elektronik sind folgende Überwa-
chungs- und Schutzfunktionen enthalten:
Netzunterspannung
Netzüberspannung
Blockierter Rotor
Übertemperatur Elektronik
Stromüberwachung Motor
Phasenausfall Erkennung
Monitoring functions and protective features with-
in the external controller:
Mains under voltage
Mains over voltage
Locked rotor
Over temperature of electronics
Current protection of motor
Phase fault detection
Summary of Contents for GK CE Series
Page 29: ...BA054BB1117A6 29...