background image

25

26

Portugués

ATENÇÕES

O ponto de exclamação dentro de um triãngulo adverte que o manual de instruções
contém importantes informações de uso e de manutenção.
Nunca deixar o aparelho ao alcance de crianças ou incapazes. Caso se
decida a descartar como lixo este aparelho, recomendamos que o deixe
inoperante, cortando o cabo de alimentação. Recomendamos também que
deixe inócuas as partes do aparelho que possam representar um perigo,
especialmente para as crianças, que podem utilizar o aparelho como um
brinquedo. Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance
de crianças pois são potenciais fontes de perigo.los niños ya que son
potenciales fuentes de peligro.

O simbolo do raio dentro de um triãngulo serve para advertir a presença de uma
tensão que pode constituir um risco se o aparelho não for utilizado de uma maneira
correta.

Para reduzir o risco de choque elétrico, não abrir o aparelho. O aparelho não
contém partes reparáveis pelo utilitário. Em caso de problema, apelar a técnicos
qualificados para o conserto.

Este aparelho foi projetado para funcionar a 230V ~ 50Hz.

Não expor o aparelho a chuva ou a umidade.

Utilizar o aparelho somente depois de verificar se as conexões foram seguidas
corretamente.

Colocar o aparelho em um local suficientemente ventilado. Evitar de colocá-lo
vizinho a cortinas, sobre tapetes ou dentro de um móvel qualquer, por exemplo
uma estante.

Não expor o aparelho diretamente a luz do sol ou a fontes de calor.

Eliminaçao  Correcta  Deste  Produto  -

(Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos)

Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não
deverá  ser  eliminado  juntamente  com  os  residuos  domésticos
indiferenciados no final do seu periodo de vida útil. Para impedir
danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada
de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos
e reciclá-lo de forma responsável, para promover
uma reutilização  sustentável dos  recursos materiais.
Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o estabelecimento onde
adquiriram  este  produto  ou  as  entidades  oficiais  locais  para  obterem
informaçães sobre onde e de que forma podem levar este produto para
permitir  efectuar  uma  reciclagem  segura  em  termos  ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar
os termos e condições do contrato de compra. Este produto não devera
ser  misturado  com  outros  residuos  comerciais  para  eliminação.

CK-100P
Chaleira  de  viagens  de  0,5  litros

Antes de usar

Retire com cuidado a chaleira da embalagem.

Guarde, se desejar, a embalagem para uso futuro. Caso contrário elimine a embalagem em

conformidade com a legislação em vigor.

É recomendado ler atentamente este manual para familiarizar-se com a nova chaleira antes de

usá-lo pela primeira vez. É recomendável guardar este manual para futuras consultas.

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

Chaleira  CK-100P

Dois copos e duas colheres

Manual de instruções

Garantía

SEGURANÇA ELÉCTRICA

Aviso:

Leia com atenção estas instruções de segurança antes de ligar este electrodoméstico

na alimentação eléctrica. Assegure-se que a tensão eléctrica seja a mesma indicada na placa

de características que há no aparelho.

Este electrodoméstico foi projectado para funcionar com 230 V AC 50 Hz. Se for ligado a qualquer

outra fonte de alimentação, poderá haver danos no aparelho. Não deixe este aparelho exposta

à chuva nem a humidade.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

IMPORTANTE

O cabo de alimentação deste aparelho não pode ser substituído pelo utilizador.

Se  o  cabo  de  alimentação  sofrer  danos,  deverá  ser  substituído  somente  por  um

revendedor  autorizado.

Antes de usar pela primeira vez, encha de água até a marca de máximo, faça ferver e, em

seguida,  deite  fora  a  água  -  desta  maneira  se  assegurará  que  a  chaleira  esteja

perfeitamente limpa.

A água a ferver e o vapor podem provocar queimaduras sérias. Coloque a chaleira

sobre uma superfície plana e estável, e utilize somente a base fornecida. Aguarde

         sempre o aparelho arrefecer completamente antes de limpá-lo ou guardá-lo.

Portugués

Summary of Contents for TK-100P

Page 1: ......

Page 2: ...icates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please sep...

Page 3: ...otted Do not operate this appliance if the mains lead or plug are damaged or if the appliance malfunctions or is damaged in any way Check the mains lead regularly for signs of damage No user serviceab...

Page 4: ...elektrischer Schl ge auszuschliessen Geh use auf keinen Fall abnehmen Im Innern befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen d rfen nur von einer autorisierten Fachwerk...

Page 5: ...en Nachdem sich der Wasserkocher automatisch ausgeschaltet hat kann eine leichte Verz gerung auftreten bevor das Ger t f r den n chsten Betrieb bereit ist Normalerweise betr gt die Wartezeit 20 Sekund...

Page 6: ...n Gebrauch bis zum Maximalwasserstand mit Wasser bef llen das Wasser zum Kochen bringen und dann weggie en dies gew hrleistet dass der Wasserkocher perfekt sauber ist Den Kalkfilter in die Befestigung...

Page 7: ...a sant humaine veuillez le s parer des autres types de d chets et le recycler de fa on responsable Vous favoriserez ainsi la r utilisation durable des ressources mat rielles Les particuliers sont invi...

Page 8: ...teinte Ne pas ins rer d objets dans les fentes et trous de la bouilloire Ne pas placer la bouilloire pr s d une source de chaleur telles un four table de cuisson etc Ne pas laisser pendre le c ble d...

Page 9: ...liandone il cavo di alimentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un pericolo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell...

Page 10: ...ter utilizzare nuovamente l apparecchio Di solito il tempo di attesa di circa 20 secondi L arresto automatico di sicurezza funzioner se si accende accidentalmente il bollitore quando vuoto Aspettare p...

Page 11: ...ciales fuentes de peligro El s mbolo del rayo con punta de flecha dentro de un tri ngulo adverte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el equipo Para reducir los riesgos de descargas e...

Page 12: ...parato funciona mal o es perjudicado en cualquier modo Controle regularmente el cable de alimentaci n por eventuales se ales de da os Usted no puede arreglar s lo las partes internas de este aparato E...

Page 13: ...de la corriente antes de limpiar Usar un pa o h medo para limpiar el exterior del hervidor Nunca use productos de limpieza qu micos o abrasivos puesto porque pueden perjudicar el hervidor Desconchar D...

Page 14: ...vel para promover uma reutiliza o sustent vel dos recursos materiais Os utilizadores domesticos dever o contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para...

Page 15: ...15 minutos depois de uma paragem autom tica antes de deitar dentro gua fria Nunca imirja a chaleira nem a sua base em gua nem em qualquer outro l quido e n o deixe gua penetrar nas partes el ctricas...

Page 16: ...otherwise the water may boil over and cause burns Always ensure that the lid is tightly closed Do not open the lid when the water is boiling The water level must be not over the MAX marks Use the ket...

Reviews: