Ritos A1D08B1 Manual Download Page 14

26

27

LT

• Odkręcić śruby z tyłu skrzynki przyłączowej i zdjąć pokrywę.

• Wyjąć złącze śrubowe wprowadzenia kabla i wsunąć je na kabel przyłączeniowy – gwint złącza 

musi być zwrócony w kierunku końca kabla.

• Odkręcić śruby uchwytu odciążającego przewód i usunąć je.

• Uszczelkę złącza śrubowego również wsunąć na kabel i wprowadzić go do skrzynki przyłączowej. 

Zwrócić uwagę na prawidłowe osadzenie uszczelki we wprowadzeniu kabla – jeżeli kabel 

przyłączeniowy jest za cienki, konieczne jest dodatkowe uszczelnienie wprowadzenia kabla.

• Podłączyć żyły przewodu zgodnie z rys. 2.

• Ponownie dokręcić mocno złącze śrubowe wprowadzenia kabla, nałożyć uchwyt odciążający 

przewód i mocno dokręcić śruby.

• Ponownie nałożyć pokrywę skrzynki przyłączowej i mocno dokręcić śruby. 

Ustawianie kierunku padania światła

Poluzować boczne śruby na uchwycie montażowym, ustawić żądany kierunek światła reflektora, a 

następnie mocno dokręcić wszystkie śruby.  

Regulacja czujnika ruchu

• Oba regulatory obrotowe przekręcić w lewo do oporu (T). Reflektor świeci przez ok. 1 minutę, a 

następnie wyłącza się.

• Odmierzyć krokami zasięg wykrywalności. Po opuszczeniu tego obszaru reflektor halogenowy 

wyłączy się z opóźnieniem czasowym, a w przypadku wejścia w zasięg wykrywalności włączy się 

ponownie.

• Światłoczułość oraz czas załączenia czujnika ruchu mogą być nastawione indywidualnie poprzez 

przestawienie regulatorów obrotowych. 

Czyszczenie

• Przed czyszczeniem należy odłączyć reflektor halogenowy od zasilania i pozostawić do 

ostygnięcia.

• Do czyszczenia używać tylko suchej lub lekko wilgotnej szmatki niepozostawiającej włókien oraz 

ewentualnie łagodnego środka czyszczącego. Nie stosować ostrych środków czyszczących ani 

środków zawierających rozpuszczalniki. 

Konserwacja 

• Uszkodzone szyby ochronne należy natychmiast wymieniać.

• Usuwać natychmiast wszystkie zanieczyszczenia z obudowy lub szyby ochronnej, ponieważ 

mogą one prowadzić do przegrzania. 

WEEE-wskazówki usuwania

Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne zgodnie z przepisami europejskimi 

nie można usuwać wraz z innymi odpadami.  Symbol pojemnika na śmieci na 

kółkach wskazuje na konieczność oddzielnego składowania.

Mogą mieć Państwo również swój wkład w ochronę środowiska oddając 

nieużywane już urządzenia do przewidzianych do tego celu miejsc sortowania.  

DYREKTYWA 2012/19/EU PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 

04.07.2012 w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego.

PL

Šviesos diodų prožektorius  su Judesio daviklio

Montažas ir instrukcja

Panaudojimas pagal nurodymus

Prožektorius yra apsaugotas nuo vandens purslų, IP44, ir yra tinkamas naudoti išorėje.

  

Prožektorius atitinka taikytinas Europos Sąjungos CE direktyvas.

Bendri saugumo nurodymai 

• Niekada nežiūrėkite tiesiai į šviesos diodų šviesos šaltinį. Skleidžiamos šviesos spektre gali būti 

mėlynos spalvos.

• Prijungti tik prie pakankamai saugaus 230v~- tinklo.

• Nemerkti į vandenį ar kitus skysčius.

• Neliesti šlapiomis rankomis ir niekada nežiūrėti tiesiai į šviesos šaltinį.

• Niekada neuždengti.

• Niekada nenaudoti kai korpusas atidarytas, kai nėra prijungimo vietos dangtelio arba jis yra 

sugedęs, kai nėra apsauginio skydo arba jis yra sugedęs.

• Valant niekada neapipurkšti ir nenaudoti garo valytuvo, nes tokiu būdu gali būti sugadinta izolia-

cija ir tarpinės.                                                                                                       

• Niekada netaisyti pačiam. Taisyti gali tik gamintojas arba jo serviso paslaugų įgaliotinis. 

Techniniai duommenys

• Modelis A1D08B1:    

Šviesos elementas: 7W LED     Šviesos srautas: apie 600lm      Aptikimo kampas: 120°

• Modelis A1D14B1:     

Šviesos elementas: 12W LED   Šviesos srautas: apie 1000lm    Aptikimo kampas: 120°

• Įtampa: 230V~, 50Hz

• Apsaugos rūšis: IP44

• Maks. veikimo nuotolis: 10m

• Jungimo laikas: 5 s – 10 min

• Spalvos temperatūra: 6500K 

Instaliavimas

Instaliuoti gali tik kvalifikuoti specialistai pagal galiojančias instaliavimo direktyvas. Šiuo klausimu 

prašome kreiptis į specializuotą elektros paslaugų įmonę.

DĖMESIO!! Prieš montavimą turi būti išjungta elektros srovė prijungimo laide ir užtikrinta, kad kad 

srovės grandinė nebūtų įjungta.

• Atsukite varžtus korpuso šonuose ir nuimkite montavimo pakabą.

• Pritaisykite montavimo pakabą ant tinkamo paviršiaus - būtinai atkreipkite dėmesį į reikalavimus, 

keliamus tvirtinimo vietai, nurodytus skiltyje „Bendri saugumo nurodymai“.

• Šviestuvo korpusą vėl pritvirtinkite prie montavimo pakabos, bet varžtus užsukite tik lengvai.

• Atsukite varžtus prijungimo dėžutės atvirkščiojoje pusėje ir nuimkite dangtelį.

• Nuimkite elektros laido įvedimo priveržimą ir įkiškite jį virš prijungimo laido - priveržimo sraigtas 

turi būti nukreiptas į elektros laido galą.

ANL_A1D08B1_A1D14B1.indd   26-27

27.04.2016   17:08:09

Summary of Contents for A1D08B1

Page 1: ...ojavnika gibanja led str lkastare med R relsedetektorn projekt rer LED med Bev gelsesalarm led valonheittimet kanssa Liiketunnistimen led flomlys med Bevegelsessensoren Reflektory LED s Pohybov ho hl...

Page 2: ...cheibe betreiben Niemals zur reinigung abspritzen oder einen dampfdruckreiniger verwenden dabei k nnen die isolierungen und dichtungen besch digt werden Niemals selber reparieren Reparaturen d rfen au...

Page 3: ...en Wiedereinschal ten Lassen Sie den Strahler ausreichend abk hlen Zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht feuchtes fusselfreies Tuch eventuell ein mildes Reinigungsmittel verwenden Keine scheuer...

Page 4: ...p Guide the screw connection seal over the cable as well and then insert the cable into the junction box Ensure the seal is seated in the cable guide correctly if the connecting cable is too thin the...

Page 5: ...n una instalaci n debidamente protegida de 230V No debe sumergirse en agua u otros l quidos No lo manipule con las manos mojadas y no mire nunca directamente a la fuente de luz No lo cubra nunca No lo...

Page 6: ...duos no clasificados El s mbolo del recipiente de basura con ruedas indica la necesidad de una evacuaci n selectiva Colabore usted tambi n en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato a...

Page 7: ...ircuit de courant contre une remise en mar che Laisser le luminaire se refroidir suffisamment Pour nettoyer n utiliser qu un chiffon sec ou l g rement humide qui ne peluche pas ventuelle ment un netto...

Page 8: ...ve essere rivolto verso l estremit del cavo Svitare le viti del pressacavo e toglierle Infilare sul cavo anche la guarnizione del pressacavo e introdurre il cavo nella cassetta di collega mento Accert...

Page 9: ...a hasarl yken kullanmay n z Asla temizlemek i in st ne su p sk rtmeyiniz veya tazyikli y kama makinesi kullanmay n z bu s rada izolasyonlar ve contalar zarar g rebilir Asla kendiniz tamir etmeyiniz On...

Page 10: ...lanmad n z bu cihazlar ayr toplama yerlerindeki ng r len sistemlere atarak katk da bulununuz Elektrik ve Elektronik Eski Cihazlarla lgili 04 Temmuz 2012 tarihli AVRUPA PARLAMEN TOSU VE KURULUNUN 2012...

Page 11: ...er bij het ongesorteerde afval worden gedeponeerd Het symbool van de verrijdbare afvalbak wijst op de noodzaak van een gescheiden afvalinzameling Help ook mee ons milieu te beschermen en zorg ervoor d...

Page 12: ...h za zen ch CZ Reflektorok LED Mozg s rz kel vel Szerel si s haszn lati utas t s Rendeltet sszer haszn lat A reflektor fr ccsen v z elleni IP44 v detts g s k lt ri haszn latra is alkalmas A reflektor...

Page 13: ...ezett rendszereibe teszi AZ EUROPAI PARLAMENT S A TAN CS 2012 j lius 04 n kelt 2012 19 EU IR NYELVE a haszn lt elektromos s elektronikus k sz l kekr l HU PL Reflektory LED z czujnikiem ruchu Instrukcj...

Page 14: ...nieu ywane ju urz dzenia do przewidzianych do tego celu miejsc sortowania DYREKTYWA 2012 19 EU PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 04 07 2012 w sprawie zu ytego sprz tu elektrotechnicznego i elektr...

Page 15: ...sukam j reguliatori galima nustatyti individuliai Valymas Atjunkite viestuv nuo elektros srov s ir u tikrinkite kad srov s grandin neb t jungta Palau kite kol viestuvas pakankamai atv s Valymui naudo...

Page 16: ...30 31 RU 2 T 1 RU WEEE 2012 19 EU 04 2012 ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 30 31 27 04 2016 17 08 10...

Page 17: ...iklju nega kabla navoj vodila mora kazati v smeri kabla Sprostite vijake na izbo enem delu in jih odstranite Potisnite tesnilo vodila kablov tudi preko kabla in ga vpeljite na priklopno ohi je Bodite...

Page 18: ...i vucite ga na priklju ni kabel vij ani nastavak s lozom neka pokazuje u smjer kraja kabla Odvijte vijak za pri vr ivanje vij anog nastavka i odstranite ga Gurnite brtvilo na kabel i vijak za pri vr i...

Page 19: ...vkopp lingens g ngor m ste peka mot kabel ndan Lossa p dragavlastningens skruvar och ta bort dem Skjut ven skruvkopplingens packning ver kabeln och f r in denna i anslutningsboxen Se till att packning...

Page 20: ...skruer og skub den over tilslutningskablet skruegevindene skal pege mod kablets ende L sn tr kaflastningens skruer og fjern den Skub ogs skruepakningen ovre kablet og f r det ind i tilslutningskassen...

Page 21: ...l piviennin ruuviliitos ja ty nn se liit nt kaapelin yli ruuviliitoksen kierre tulee n ytt kaapelinp n suuntaan L ys kaapelinkiinnittimen ruuvit ja irrota se Ty nn ruuviliitoksen tiiviste kaapelin yl...

Page 22: ...delsen m vise i retning av kabelens ende Skruene til trekkavlastningen l snes og fjernes Skyv pakningen til skrueforbindelsen tilsvarende over kabelen og f r denne inn i tilkoblingsboksen P se at pakn...

Page 23: ...nia mus smerova ku koncu k bla Uvo nite skrutky elementu na od ah enie ahu a odstr te ich Tesnenie skrutkov ho spojenia taktie posu te ponad k bel a tento vsu te do pr pojnej skrinky Dbajte na to aby...

Page 24: ...e mete a sobre o cabo de liga o a rosca da uni o aparafusada deve estar virada em direc o da ponta do cabo Desaperte os parafusos do apoio contra trac o e retire o mesmo Meta tamb m o vedante da uni...

Page 25: ...peab olema suunaga kaabliotsa poole Vabastage t mbekompensatsiooni kruvid ja eemaldage see L kake keermekorgi tihend samuti kaabli peale ja pistke see henduskarpi sisse P rake t helepanu sellele et t...

Page 26: ...snitta a st t sn ruopsins og ttu honum rafmagnssn runa skr fgangur snitta a st tsins ver ur a v sa a sn ruendanum Losa skal skr fur sn rufestingarinnar og fjarl gja hana ttu n na einnig ttingunni fyr...

Page 27: ...52 53 BG IP 44 CE 230 A1D08B1 7W LED 600lm 120 A1D14B1 12W LED 1000lm 120 230V 50Hz IP44 10m 5 10 6500K 2 T 1 20 WEEE 2012 19 4 2012 BG ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 52 53 27 04 2016 17 08 17...

Page 28: ...54 55 ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 54 55 27 04 2016 17 08 17...

Page 29: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www Ritter Leuchten de ANL_A1D08B1_A1D14B1 indd 56 27 04 2016 17 08 17...

Reviews: