background image

7 - Français

INSTALLATION DES ACCESSOIRES

Voir les figures 2 et 3, page 9.

Accessoires sont inclus avec le pistolet thermique, pour 
diverses applications. Pour installer les accesssoires, il suffit 
de les glisser sur la buse du pistolet.

NOTE : 

N’installer les accessoires que lorsque le pistolet 

thermique et les accessoires sont froids.

Embout déflecteur: 

L’embout déflecteur est utile pour le 

chauffage des tubes thermorétrécissables et décongeler 
les tuyaux.

Embout concentrateur : 

L’embout concentrateur concentre 

la chaleur à l’endroit où il est utilisé. Cet embout est utilisé 
pour mettre en forme les feuilles de plastique acrylique, 
souder les raccords de tuyaux et diriger la chaleur dans 
les coins.

GÂCHETTE AVEC VERROU

Voir la figure 4, page 9.

La gâchette avec verrou permet de réduire la possibilité 
d’un démarrage accidentel. Elle est située dans la poignée, 
au-dessus de la gâchette. On doit pousser la gâchette avec 
verrou vers le haut avant de tirer sur la gâchette. Le verrou 
est réenclenché chaque fois qu’on relâche la gâchette.

DÉMARRER  ET  ARRÊTER  LE  PISTOLET 

THERMIQUE

Voir la figure 4, page 9.

  Pour mettre en marche le pistolet thermique: 

Enfoncer 

la gâchette avec verrou, puis appuyer sur la gâchette.

  Pour arrêter le pistolet thermique : 

Relâcher la gâchette.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Voir la figure 4, page 9.

Le pistolet thermique est doté d’un bouton de verrouillage, 
qui se trouve au-dessus de la poignée avec la gâchette. Le 
bouton est pratique lorsqu’on utilise le pistolet pendant de 
longues périodes. Pour verrouiller l’outil, enfoncer la gâchette 
avec verrou et la gâchette. Puis, appuyer sur le bouton de 
verrouillage et relâcher la gâchette. Pour déverrouiller l’outil, 
enfoncer la gâchette.

LAMPE DÉL

Voir la figure 5, page 9.

La lampe DÉL, située à l’avant de la base de l’outil, s’allume 
automatiquement lorsque vous appuyez sur la gâchette de 
commutateur.

Lorsque la perceuse n’est pas en usage, la fonction d’arrêt 
fait en sorte que la lampe faiblit et s’éteint.

Le ampoule à DÉL faisceaux s’allume seulement lorsqu’un 
bloc-piles chargé se trouve dans l’outil.

UTILISATION

UTILISATION DU PISTOLET THERMIQUE

Voir les figures 5 et 6, page 9.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas diriger la buse vers les vêtements, les 
mains ou une partie quelconque du corps. La 
chaleur intense peut causer des brûlures graves 
ou l’inflammation des vêtements.

  Installer le bloc-piles.

  Tenir le pistolet thermique avec une main. 

  Pousser la gâchette avec verrou vers le haut et enfoncer 

la gâchette pour mettre en marche le pistolet thermique.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas placer, en aucun temps, votre deuxième 
main par-dessus l’outil ou près de la buse. Tenir 
l’outil sur ou près de la buse peut entraîner des 
blessures personnelles graves.

  Déplacer le pistolet thermique jusqu’à ce que la buse soit 

près de l’endroit à chauffer. 

 

NOTE :

 Faire des expériences avec des matériaux de 

rebut pour déterminer le bon degré de chaleur, la distance 
et le temps pour votre projet.

  AVERTISSEMENT :

Pendant le chauffage, faire des mouvements de 
va-et-vient. Éviter d’arrêter ou de prendre une 
pause à un seul endroit car ceci pourrait entrâiner 
un surchauffement ou potentiellement enflammer 
les matières à chauffer.

  Permettre au pistolet thermique et la surface chauffée de 

refroidir complètement, et enlever le bloc-piles.

UTILISATION MAINS LIBRES

Voir la figure 7, page 9.

Le bas de la crosse du pistolet thermique présente une 
surface plate qui fait office de stand pour les opérations 
mains libres et le refroidissement. Poser l’outil sur une 
surface plate.

 

AVIS :

Ne pas laisser le pistolet thermique sans 
surveillance lorsqu’il est en fonctionnement ou 
pendant qu’il refroidit. Toujours poser l’outil sur 
une surface plane et horizontale, la buse orientée 
vers le haut, à l’opposé de la surface.

Summary of Contents for R860435

Page 1: ...el d utilisation INCLUYE Pistola de aire caliente boquilla concentradora boquilla deflector manual del operador OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT HEAT GUN PISTOLET THE...

Page 2: ...e of 130 C can be replaced by the temperature of 265 F Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions C...

Page 3: ...ad ditionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts...

Page 4: ...fan is moving the air from inside to outside Remove or cover any carpets rugs furniture clothing cooking utensils and air ducts Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings...

Page 5: ...eries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts...

Page 6: ...atically activate after the coil has cooled down INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 9 Insert the battery pack into the product as shown Make sure the latches on each side of the batter...

Page 7: ...n from either the left or right side to release LED LIGHT See Figure 5 page 9 The LED light located on the front of the tool base illumi nates when the switch trigger is depressed If the tool is not i...

Page 8: ...the tool The high temperatures of the heat gun will cause the nozzle to turn dark over time This is normal and will not affect its performance or life Ventilation openings must be kept clean and free...

Page 9: ...instructions Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu Demander un r parateur qualifi d effectuer la r paration en utilisant...

Page 10: ...t des pi ces identiques celles d origine Ceci assurera le maintien de la s curit de l outil Ne r parez jamais de blocs piles endommag s Seuls le fabricant et les fournisseurs de service autoris s doiv...

Page 11: ...e et conduits d air Placer des toiles de protection sur la zone de travail pour recueillir tous les d chets de peinture Porter des v tements protecteurs tels qu une chemise de travail suppl mentaire o...

Page 12: ...Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou...

Page 13: ...laisser la familiarit avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours retirer la bloc pile de...

Page 14: ...e la base de l outil s allume automatiquement lorsque vous appuyez sur la g chette de commutateur Lorsque la perceuse n est pas en usage la fonction d arr t fait en sorte que la lampe faiblit et s tei...

Page 15: ...certain temps la buse prend une couleur sombre due aux temp ratures lev es produites par le pistolet thermique Ceci est normal et n affecte pas la dur e de vie utile du produit Les ouvertures d a rat...

Page 16: ...a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a temperatura sobre los 130 C 265 F puede provocar explosiones Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de bater as ni la herrami...

Page 17: ...el l quido llega a tocar los ojos adem s busque atenci n m dica El l quido de las bater as puede causar irritaci n y quemaduras SERVICIO Permita que un t cnico de reparaci n calificado preste servici...

Page 18: ...ra tapete mueble ropa utensilio de cocina o conducto de aire presente en el rea de trabajo Coloque tela papel o pel cula de pl stico en el rea de trabajo para recibir todos los trozos o el descascaril...

Page 19: ...segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario...

Page 20: ...ent n de calentamiento se activar autom ticamente despu s de que el serpent n se haya enfriado INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 9 Coloque el paquete de bater as en...

Page 21: ...figura 5 p gina 9 La luz de diodo luminiscente la cual est situada en la parte frontal de la base de la herramienta ilumina cuando se oprime el gatillo del interruptor Si no se est usando el taladro l...

Page 22: ...de la pistola de aire caliente causan el oscurecimiento de la boca de la pistola al paso del tiempo Tal cosa es normal y no afecta el desempe o ni la duraci n de la unidad Deben mantenerse limpias y l...

Page 23: ...e bloc piles para soltar el paquete de bater as oprima los pestillos B Battery pack bloc piles paquete de bater as C Latch es loquet s pestillos A Lock on button bouton de verrouillage bot n del segur...

Page 24: ...s proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 o...

Reviews: