RIDGID HD16400 Owner'S Manual Download Page 20

20

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

La sécurité est une combinaison de faire preuve de bon sens, 

rester vigilant et savoir comment votre aspirateur de liquides et de 

poussières (l’« aspirateur ») fonctionne.

Termes de signalisation de questions de sécurité

DANGER : 

Indique une situation 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou une 

blessure grave.

AVERTISSEMENT : 

Indique 

une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque de causer 

la mort ou une blessure grave.

MISE EN GARDE :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

pourrait causer une blessure légère ou modérée, ou des dommages 

matériels.

Prenez toujours des précautions élémentaires, notamment les 

précautions suivantes, lorsque vous utilisez votre aspirateur de 

liquides et de poussières :

 

AVERTISSEMENT : 

– Pour 

réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :

•  Lisez et comprenez ce manuel et toutes les étiquettes placées sur 

l’aspirateur de liquides et de poussières avant de mettre celui-ci en 

marche.

•  N’utilisez l’aspirateur que comme cela est décrit dans ce mode 

d’emploi. 

•  Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous 

vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant 

un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance 

d’aspira tion, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de 

soufflage d’air ou des bruits anormaux en pro ve nance du moteur. 

Cessez immédiatement d’utiliser l’aspirateur si vous constatez de 

tels signes.

•  Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance quand il est branché 

dans une prise de courant. Débranchez-le de la prise quand il n’est 

pas utilisé et avant toute opération de maintenance.

•  Des étincelles à l’intérieur du moteur risquent de mettre feu à 

des vapeurs ou poussières inflammables. Pour réduire le risque 

d’incendie ou d’explosion : n’utilisez pas à proximité de gaz ou 

de liquides inflammables ou combustibles, ou de poussières 

explosives, comme de l’essence automobile ou d’autres fiouls, 

de l’essence à briquet, des produits de nettoyage, de la peinture à 

l’huile, du gaz naturel, de la poussière de charbon, de la poussière 

de magnésium, de la poussière d’aluminium, de la poussière de 

céréales ou de la poudre noire.

•   N’aspirez jamais de matières en train de brûler ou des matières 

fumigènes, telles que des cigarettes, des allumettes ou des 

cendres chaudes.

•   Videz le tambour après chaque utilisation pour éviter le risque 

d’auto-inflammation des débris du tambour. Les matériaux 

combustibles, tels que des chiffons ou de la sciure contenant des 

colorants ou de l’uréthane, peuvent être des a source d’une telle 

surchauffe.

•   N’aspirez jamais de poussières de plaques de plâtre, de suie ou 

de cendres de cheminée froides lorsqu’un filtre pour aspirateur 

de liquides et de poussières standard. Il s’agit de poussières 

très fines qui risqueraient d’être projetées à nouveau dans l’air 

ambiant. Utilisez un filtre à poussières fines à la place.

•  Pour réduire le risque d’inhalation de vapeurs toxiques, n’aspirez 

pas de matériaux toxiques ou dangereux, et n’utilisez pas à 

proximité de tels matériaux.

•  Pour réduire le risque de choc électrique, n’exposez pas à la pluie 

et empêchez l’entrée de liquides dans le compartiment du moteur. 

Rangez à l’intérieur.

•  Cet aspirateur de liquides et de poussières n’est pas conçu pour 

emploi par des personnes (y compris des enfants) ayant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui 

n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf en 

cas de supervision ou d’instructions sur l’utilisation de cet appareil 

par une personne responsable de leur sécurité.

•  Ne laissez pas les enfants se servir de l’aspirateur comme d’un 

jouet. Il faut surveiller de très près quand il est utilisé par des 

enfants ou à proximité d’enfants.

•  N’utilisez pas avec un filtre déchiré ou sans avoir installé de filtre, 

sauf quand vous aspirez des liquides, comme cela est décrit dans 

ce mode d’emploi. Des débris secs capturés par la roue risquent 

d’endommager le moteur ou d’être expulsés à nouveau dans l’air 

ambiant.

•  Éteignez l’aspirateur avant de le débrancher.

•  Pour réduire le risque de blessure pouvant être causée par une 

mise en marche accidentelle, débranchez le cordon d’alimentation 

avant de changer le filtre ou de le nettoyer.

•  Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, 

saisissez la fiche – pas le cordon.

•  N’utilisez pas l’aspirateur avec une fiche, un cordon ou un autre 

composant endommagé. Si votre aspirateur ne fonctionne pas 

comme il faut, s’il manque des pièces, s’il quelqu’un l’a laissé 

tomber, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou s’il 

est tombé dans de l’eau, téléphonez au service d’assistance à la 

clientèle.

•  Ne tirez pas l’aspirateur et ne le portez pas par son cordon, 

n’utilisez pas le cordon pour servir de poignée, ne fermez pas 

une porte sur le cordon et ne laissez pas le cordon tendu passer 

sur des bords ou des coins tranchants. Ne traînez pas l’aspirateur 

sur son cordon. Maintenez le cordon à distance des surfaces 

chauffées.

•  Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou l’aspirateur avec des 

mains mouillées.

•  Utilisez seulement des cordons de rallonge qui sont conçus pour 

emploi à l’extérieur. Les cordons de rallonge en mauvais état 

ou trop petits en termes de calibre des fils peuvent poser des 

risques d’incendie et de choc électrique. Pour réduire le risque 

de tels dangers, inspectez les cordons pour vous assurer qu’ils 

sont en bon état et que le liquide n’entre pas en contact avec 

le raccordement. N’utilisez pas de cordons de rallonge dont les 

conducteurs ont un calibre inférieur à 1,3 mm

2

 (16 AWG).

•  Cet aspirateur de liquides et de poussières a une double isolation, 

ce qui élimine le besoin d’un système de mise à la terre séparé. 

Utilisez seule ment des pièces de rechange identiques. Lisez les 

instructions concernant l’entretien des aspirateurs de liquides et 

de poussières à double isolation avant toute opération d’entretien.

•  Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti lation. N’aspirez 

pas quand de quelconques orifices de ventilation sont obstrués; 

assurez-vous que ces orifices ne sont pas bloqués par de la 

poussière, de la peluche, des cheveux ou de quel conques objets 

pouvant réduire la circulation de l’air.

•  Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les doigts et toutes les 

parties du corps à distance des orifices et des pièces mobiles.

•  Pour réduire le risque de chute, faites très attention lorsque vous 

utilisez l’aspirateur dans des escaliers.

•  Pour réduire le risque de vous faire mal au dos ou de tomber, ne 

soulevez pas un aspirateur qui est lourd en raison de la présence 

de liquides ou de débris aspirés. Videz partiellement l’aspirateur en 

écopant ou en purgeant.

•  Pour réduire le risque de blessure ou le risque d’endommagement 

de l’aspirateur, n’utilisez que des accessoires recommandés par 

RIDGID.

•  En cas d’utilisation de l’aspirateur comme soufflante :

  -   Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de travail.

  -   Ne dirigez pas l’air vers des personnes présentes à proximité.

  -   Gardez les enfants à distance lors du fonction nement de la 

soufflante.

  -   N’utilisez la soufflante que pour souffler des saletés et des 

débris.

  -   N’utilisez pas en guise de pulvérisateur.

•  Pour réduire le risque de blessure pour les yeux, portez des 

lunettes de sécurité. L’utilisation de toute soufflante ou de tout 

aspirateur utilitaire peut toujours causer la projection de corps 

étrangers dans les yeux, ce qui risque d’entraîner des blessures 

graves aux yeux.

•  Pour réduire le risque d’être frappé ou entraîné par un aspirateur 

en train de rouler, bloquez les roulettes lorsque vous utilisez 

l’aspirateur sur une surface inégale ou inclinée.

Summary of Contents for HD16400

Page 1: ...FUTURA CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit HD...

Page 2: ...y debris ingested by the impeller may damage the motor or be exhausted into the air Turn off Vac before unplugging To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changi...

Page 3: ...VAC Read this Owner s Manual to familiarize yourself with the product features and to understand the specific usage of your new Vac Tug A Long Positive Locking Hose with Dual Flex Provides transfer of...

Page 4: ...Dual Flex 1 J Extension Wand 2 K Utility Nozzle 1 L Owner s Manual 1 These parts come preassembled Fig 1 TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver Rubber Mallet CASTER CASTER FOOT ASSEMBLY Fig 3 NOTE Remove P...

Page 5: ...rap D and the Two 10 x 3 4 Pan Head Screws E in loose parts bag 2 Position the Carry Handle Power Cord Wrap D on top of the Powerhead Assembly A with the Carry Handle Power Cord Wrap Extended Flange t...

Page 6: ...come into contact with liquid VACUUMING DRY MATERIALS 1 The Filter must always be correctly installed to avoid leaks and possible Vac damage 2 To maintain peak performance when vacuuming fine dust cle...

Page 7: ...6 Press the Hose Locking Tab and pull the Hose Cuff straight out of the Blower Port INSERT HOSE REMOVE HOSE Blower Port Blower Port Ridges Hose Locking Tab I A J B Dust Drum Flexible Locking Tab 2 C A...

Page 8: ...D Wet Dry Vac has convenient storage locations ACCESSORY STORAGE Fig 10 1 For Storage Slide the Extension Wands J and the Utility Nozzle K onto the Caster Feet Posts 2 To Remove Wands and Accessories...

Page 9: ...k Vac performance WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter MAINTENANCE Filter Tab 2 Stud Filter Plate Rubber Gasket Filter Cag...

Page 10: ...sulated Wet Dry Vac must be identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be marked on...

Page 11: ...filtro desgarrado o sin tener el filtro instalado excepto cuando recoja con ella l quidos de la manera que se describe en este manual Los residuos secos absorbidos porelimpulsorpodr anda arelmotorose...

Page 12: ...s cuando la humedad relativa del aire es baja Si recoge residuos finos con la aspiradora se puede depositar carga est tica en la manguera o en la aspiradora El mejor remedio para reducir la frecuencia...

Page 13: ...xtensor 2 K Boquilla de uso general 1 L Manual del usuario 1 Estas piezas vienen preensambladas INTRODUCCI N ENSAMBLAJE DE LAS RUEDECILLAS PIES PARA RUEDECILLA Fig 3 NOTA Retire el ensamblaje del cabe...

Page 14: ...oc nica 10 x 3 4 de pulgada E en la bolsa de piezas sueltas 2 Posicione el asa de transporte enrollador del cable de alimentaci n D sobre el ensamblaje del cabezal del motor A con la pesta a extendida...

Page 15: ...l para uso a la intemperie que est n en buenas condiciones No deje que la conexi n entre en contacto con l quido RECOGIDA DE MATERIALES SECOS CON LA ASPIRADORA 1 El filtro siempre debe estar instalado...

Page 16: ...MIENTO ADVERTENCIA No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador ya que estas piezas evitan que entre l quido en el impulsor y da e el motor VACIADO DEL TAMBOR PARA POLVO Fig 8 1 Dese...

Page 17: ...cuando est n en uso 1 Para conectar los accesorios fijables Alinee los salientes de la boquilla del accesorio con la leng eta de fijaci n del tubo extensor J Presione para sujetar firmemente la boquil...

Page 18: ...e limpiar a menudo para mantener un rendimiento ptimo de la aspiradora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental desenchufe el cord n de energ a antes de cambiar...

Page 19: ...dora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aisla...

Page 20: ...tilis par des enfants ou proximit d enfants N utilisez pas avec un filtre d chir ou sans avoir install de filtre saufquandvousaspirezdesliquides commecelaestd critdans ce mode d emploi Des d bris secs...

Page 21: ...ns avec votre aspirateur peut d poser une charge statique sur le tuyau ou sur l aspirateur La meilleure chose faire pour r duire la fr quence des d charges statiques chez vous ou lorsque vous utilisez...

Page 22: ...F G J K D E D R A I N DRAIN A B C H L I D BALLAGE Ce produit n cessite un assemblage V rifiez toutes les pi ces du carton par rapport la liste des pi ces d tach es Si de quelconques pi ces sont endomm...

Page 23: ...arri re du bloc moteur comme illustr 3 Introduisez une vis t te cylindrique N 10 x 3 4 po E dans le trou chaque extr mit de la poign e de transport D et dans l ensemble de bloc moteur A Serrez fermem...

Page 24: ...ue vous utilisez un cordon de rallonge n utilisez qu un cordon pr vu pour emploi l ext rieur et en bon tat Ne laissez pas la connexion entrer en contact avec des liquides ASPIRATION DE MAT RIAUX SECS...

Page 25: ...si re B avant de ranger votre aspirateur AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure pouvant tre caus e par une mise en marche accidentelle d branchez le cordon d alimentation avant de vider le t...

Page 26: ...1 Pour connecter les accessoires Alignez les ar tes de la buse de l accessoire sur la languette de verrouillage de votre tube de rallonge J Appuyez pour s curiser la buse sur le tube de rallonge 2 Po...

Page 27: ...he accidentelle d branchez le cordon d alimentation avant de changer le filtre ou de le nettoyer ENTRETIEN NETTOYAGE D UN FILTRE SEC 1 Le retrait de certains d bris secs peut tre accompli sans enlever...

Page 28: ...des et de poussi res doublement isol doivent tre les m mes que les pi ces qu elles remplacent Les mots DOUBLE INSULATED Doublement isol figurent sur l aspirateur de liquides et de poussi res doublemen...

Reviews: