background image

Page 

11

 / 

19

 

 

Gluing 

 

The flow rate of hot glue depends on the pressure applied on the trigger (3). 

 

When the LED indicator (6) turn green, direct the glue gun nozzle (1) towards target area, 
then pull the trigger lightly to allow hot glue flow out from the nozzle (1) uniformly. 

 

Pull the trigger (3) harder if higher glue flow rate is required. 

 

Release the trigger to stop the glue flow. 

 

Press the surfaces to be glued together within 15 seconds for a strong bond. 

 

ATTENTION!

 If hot glue comes into contact with skin, immediately cool the area with 

running tape water for several minutes and seek medical attention if required. 

 

After use 

 

Switch OFF the glue gun. 

 

Allow the nozzle to cool down and the glue to solidify. 

 

It is recommended to put a sheet of paper under the nozzle, because the glue may be dripped 
from the hot nozzle. 

 

5.3- Tips  

 

The glue must be sufficiently heated before flow properly. 

 

For better gluing result, the material surfaces to be glued should be free from grease, clean 
and dry. 

 

Apply glue onto one side only. 

 

Remove cooled glue residue with a blunt object. If necessary, glued materials can be 
separated by applying heat appropriately. 

 

DO NOT use inflammable solvents in cleaning surface to be glued. 

 

DO NOT remove partially used glue stick by pulling away from the glue stick entry (5). 

 

 
VI. MAINTENANCE AND STORAGE

 

 

 

WARNING!  
Before any intervention on product, turn it off and remove the battery pack. 

 

Reminder: In order to maintain the machine in good working condition, carry out regular 
maintenance of the machine after each use and before storage. Any breach or inadequate 
maintenance reduces the life of the machine and increases the risk of breakdowns and accidents. 

 

6.1- Cleaning 

 

Before cleaning, turn off the tool and remove the battery pack. 

 

Clean the machine with a dry clean cloth. Do not use water or detergent for cleaning. 

 

Never immerse the machine in water or any liquids. 

 

Always keep the ventilation holes clean. 

 
6.2- Storage 

 

Clean the product before storage. 

 

Keep product, instruction manual and accessories (if any) in the original packaging. 

 

Store the product in a clean environment, where is not freezing or too hot (exceed 50 ̊C). 

 

Keep out of reach of children (e.g. lock it up). 

 

 

 

Summary of Contents for 620336

Page 1: ...User and maintenance manual Original instructions IT PISTOLA PER COLLA A BATTERIA Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 PCOLSB 620336 Imp pa...

Page 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Page 3: ...transfert de propri t du produit Symboles Explication des symboles pr sents sur l outil le cas ch ant Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du produit en cas de...

Page 4: ...doit tre r par N utilisez pas d outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Conservez l outil lectrique inactif hors de la port e des enfants et...

Page 5: ...Mise en arr t du pistolet colle Appuyez sur l interrupteur 4 jusqu ce que le voyant LED 6 s teigne MISE EN GARDE La buse 1 restera chaude pendant quelques minutes Ne stockez pas le pistolet colle dir...

Page 6: ...ctement Pour un meilleur r sultat de collage les surfaces du mat riau coller doivent tre exemptes de graisse propres et s ches Appliquez de la colle sur un seul c t Retirez les r sidus de colle refroi...

Page 7: ...la mise au rebut de l appareil des accessoires et de l emballage conform ment aux r glementations locales relatives la protection de l environnement Nos conditions de garantie sont disponibles aupr s...

Page 8: ...Symbols Explanation of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements CE Conformity...

Page 9: ...Do not use an electric tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Store idle electric tool out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with th...

Page 10: ...cate the glue gun is ready to use Switch OFF the glue gun Hold the power button 4 until the LED indicator 6 turn off CAUTION The nozzle 1 will remain hot for a few minutes Do not store the glue gun di...

Page 11: ...lue onto one side only Remove cooled glue residue with a blunt object If necessary glued materials can be separated by applying heat appropriately DO NOT use inflammable solvents in cleaning surface t...

Page 12: ...are available from our STAV department and on our website Should you have any repair requests under the warranty please contact your retailer or our STAV who will inform you on the procedure Should yo...

Page 13: ...caso di vendita prestito o in ogni altro caso di trasferimento di propriet di questo prodotto Simboli Spiegazione dei simboli usati sull elettroutensile ove applicabile Avviso di sicurezza Conformit...

Page 14: ...o sotto l effetto di droghe alcol o medicine Conservare l utensile elettrico in folle fuori dalla portata dei bambini e non consentire a persone che non hanno familiarit con l utensile elettrico o que...

Page 15: ...stola per colla pronta per l uso Spegnere la pistola per colla Tenere premuto il pulsante di accensione 4 finch l indicatore LED 6 non si spegne ATTENZIONE L ugello 1 rimarr caldo per alcuni minuti No...

Page 16: ...asciutte Applicare la colla solo su un lato Rimuovere i residui di colla raffreddata con un oggetto smussato Se necessario i materiali incollati possono essere separati applicando calore NON utilizzar...

Page 17: ...nostre condizioni di garanzia sono disponibili dal nostro STAV e sul nostro sito web Per qualsiasi richiesta di riparazione in garanzia contattare il rivenditore o contattare il nostro STAV che vi dir...

Page 18: ...use Nozzle Ugello 2 Lampe de travail LED LED work light Faro da lavoro a LED 3 G chette Trigger Grilleto 4 Interrupteur Power button Pulsante di accensione 5 Entr e de b ton de colle Glue stick entry...

Page 19: ...0mm Poids net env Net weight ca Peso ca 0 24 Kg TABLEAU TABLE TABELLA 2 Caract ristiques chargeur recommand Recommended Charger Specifications Caratteristiche del caricatore raccomandato FR EN IT Desc...

Reviews: