background image

Page 

19

 / 

19

 

 

TABLEAU / TABLE / TABELLA 1 - Caractéristiques / Specifications / Caratteristiche  

 

FR 

EN 

IT 

 

Description

 

Description

 

Descrizione

 

 

Pistolet à colle à 
batterie

 

Cordless glue gun

 

Pistola per colla a 
batteria

 

 

Référence

 

Reference

 

Articolo

 

PRBAT20/PCOLSB

 

Modèle, Type

 

Model

 

Modello

 

620336  (HG09) 

Alimentation

 

Power

 

Tensione

 

20V 

 

Puissance nominale 

Rated power 

Potenza nominale 

40W 

Temps de chauffe 

Heating time 

Tempo di riscaldamento  60s 

Capacité 

Capacity 

Capacità 

5 g/min 

Taille de bâton de colle 

Glue stick size 

Dimensione della colla 
stick 

Ø 12mm x 150mm 

Poids net (env.) 

Net weight (ca.) 

Peso (ca.) 

0,24 Kg 

  

 

TABLEAU / TABLE / TABELLA 2 - Caractéristiques chargeur recommandé /  
Recommended Charger Specifications / Caratteristiche del caricatore raccomandato 

 

FR 

EN 

IT 

 

Description

 

Description

 

Descrizione

 

 

Chargeur batterie 
(a.c.-d.c.) 

a.c.-d.c. battery charger 

Caricatore (a.c.-d.c.) 

PRBAT20/CHR 

Modèle 

Model 

Modello 

620227 
(XZ2150-2200KD) 

 
 

TABLEAU / TABLE / TABELLA 3 – Batterie(s) recommandée(s) / Recommended battery(ies) / 
Bateria raccomandata 

 

FR 

EN 

IT 

 

Description

 

Description

 

Descrizione

 

 

Batterie Li-ion 
rechargeable  

Li-ion rechargeable battery 
pack 

Batteria Li-ion ricaricabile 

 

Référence 

Reference 

Articolo 

PRBAT20/4 

Modèle / Type 

Model / Type 

Modello 

620217 
(YS-BP1809Z-20)

 

Alimentation 

Power 

Alimentazione 

Type / tipo 18650

 

20V 

 4.0A 

 

 

Summary of Contents for 620336

Page 1: ...User and maintenance manual Original instructions IT PISTOLA PER COLLA A BATTERIA Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 PCOLSB 620336 Imp pa...

Page 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Page 3: ...transfert de propri t du produit Symboles Explication des symboles pr sents sur l outil le cas ch ant Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du produit en cas de...

Page 4: ...doit tre r par N utilisez pas d outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Conservez l outil lectrique inactif hors de la port e des enfants et...

Page 5: ...Mise en arr t du pistolet colle Appuyez sur l interrupteur 4 jusqu ce que le voyant LED 6 s teigne MISE EN GARDE La buse 1 restera chaude pendant quelques minutes Ne stockez pas le pistolet colle dir...

Page 6: ...ctement Pour un meilleur r sultat de collage les surfaces du mat riau coller doivent tre exemptes de graisse propres et s ches Appliquez de la colle sur un seul c t Retirez les r sidus de colle refroi...

Page 7: ...la mise au rebut de l appareil des accessoires et de l emballage conform ment aux r glementations locales relatives la protection de l environnement Nos conditions de garantie sont disponibles aupr s...

Page 8: ...Symbols Explanation of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements CE Conformity...

Page 9: ...Do not use an electric tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Store idle electric tool out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with th...

Page 10: ...cate the glue gun is ready to use Switch OFF the glue gun Hold the power button 4 until the LED indicator 6 turn off CAUTION The nozzle 1 will remain hot for a few minutes Do not store the glue gun di...

Page 11: ...lue onto one side only Remove cooled glue residue with a blunt object If necessary glued materials can be separated by applying heat appropriately DO NOT use inflammable solvents in cleaning surface t...

Page 12: ...are available from our STAV department and on our website Should you have any repair requests under the warranty please contact your retailer or our STAV who will inform you on the procedure Should yo...

Page 13: ...caso di vendita prestito o in ogni altro caso di trasferimento di propriet di questo prodotto Simboli Spiegazione dei simboli usati sull elettroutensile ove applicabile Avviso di sicurezza Conformit...

Page 14: ...o sotto l effetto di droghe alcol o medicine Conservare l utensile elettrico in folle fuori dalla portata dei bambini e non consentire a persone che non hanno familiarit con l utensile elettrico o que...

Page 15: ...stola per colla pronta per l uso Spegnere la pistola per colla Tenere premuto il pulsante di accensione 4 finch l indicatore LED 6 non si spegne ATTENZIONE L ugello 1 rimarr caldo per alcuni minuti No...

Page 16: ...asciutte Applicare la colla solo su un lato Rimuovere i residui di colla raffreddata con un oggetto smussato Se necessario i materiali incollati possono essere separati applicando calore NON utilizzar...

Page 17: ...nostre condizioni di garanzia sono disponibili dal nostro STAV e sul nostro sito web Per qualsiasi richiesta di riparazione in garanzia contattare il rivenditore o contattare il nostro STAV che vi dir...

Page 18: ...use Nozzle Ugello 2 Lampe de travail LED LED work light Faro da lavoro a LED 3 G chette Trigger Grilleto 4 Interrupteur Power button Pulsante di accensione 5 Entr e de b ton de colle Glue stick entry...

Page 19: ...0mm Poids net env Net weight ca Peso ca 0 24 Kg TABLEAU TABLE TABELLA 2 Caract ristiques chargeur recommand Recommended Charger Specifications Caratteristiche del caricatore raccomandato FR EN IT Desc...

Reviews: