background image

dell’utilizzazione.  
20 - Non mettere le mani nell'imbuto di riempimento, né nel foro di uscita dei detriti.
21 - Durante il funzionamento, fate attenzione che nessun corpo estraneo (come pietre, vetro,
metallo, terra, materie plastiche) non sia introdotto nel biotrituratore perché ciò danneggia la lama
ed il motore. 
 22 - Se il biotrituratore si mette a vibrare in modo anomalo, spegnete immediatamente il motore e
ricercate la causa di ciò. 
In generale, la vibrazione è un segno di problema.  
23 - Assicurarsi che la lama sia stretta correttamente prima di cominciare a tritolare qualsiasi
materiale. Non far funzionare il biotrituratore se la lama non è correttamente montata.
24 – Lavorare con il biotrituratore unicamente nei luoghi dove è protetto dall'acqua e non
utilizzarlo mai all'esterno se piove.  
25 - Attenzione! 
 In caso di cattive condizioni della vostra alimentazione elettrica, delle corte cadute di tensione
possono prodursi durante l’avvio del biotrituratore. Ciò può perturbare altre attrezzature (per
esempio, il lampeggiamento di una lampada). Se l'impedenza del vostro settore è Zmax
<0.419OHM, queste perturbazioni non dovrebbero prodursi. (In caso di bisogno, potete contattare il
vostro distributore di elettricità per maggiori informazioni).
26. Osservazioni. 
Le consegne di sicurezza e le istruzioni indicate nel presente manuale non sono in grado di
illustrare in modo esauriente tutte le condizioni e le situazioni che possono prodursi. L'utente e/o
l'operatore devono utilizzare l'attrezzo con buon senso e prudenza in particolare riguardo ciò che
non è indicato in questo manuale.

3.2- Istruzioni di sicurezza per il prodotto

Importante! Rispettare tutte le regole di sicurezza nazionale concernente l'installazione,
l'utilizzazione e la cura.
1. Imparare a conoscere i controlli e l'uso appropriato dell'apparecchio.
2. L'utilizzo di questo prodotto è vietato ai bambini ed adolescenti.
3. L'apparecchio può essere utilizzato esclusivamente da persone adulte ben addestrate. Questo
prodotto non è adatto all'uso di persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, nonché prive di esperienza e competenze, a meno che queste non siano supervisionate o
istruite sull'uso dell'attrezzo da una persona responsabile della loro sicurezza.
4. Non toccare mai la lama durante il lavoro.
5. Il lavoro può creare polvere e la proiezione di detriti. Indossare dispositivi di protezione
individuale (occhiali di sicurezza ...).
6.Rischi residui
Anche in caso di utilizzo conforme e nonostante l’osservanza di tutte le norme di sicurezza
pertinenti potrebbero comunque sussistere dei rischi residui dovuti alla costruzione specifica per la
finalità d’uso prevista.
- Pericolo di lesioni all’udito in caso di lavori di lunga durata senza apposite protezioni
- Pericolo di lesioni se si afferra la lama in movimento
- Pericolo dovuto alle corrente in caso dell’utilizzo di conduttori di collegamento elettrico
danneggiati o non a norma.
- Avvertenza! Proiezione di detriti. Pericolo di lesioni a persone e/o danni matriali.
7. ATTENZIONE! Questa macchina produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento.
Questa zona può in certi casi interferire con protesi mediche attive o passive.  
Per ridurre il rischio di ferite gravi o mortali, vi raccomandiamo alle persone con protesi mediche di
consultare il loro medico prima di utilizzare questa macchina.
8. AVVERTIMENTO! Un certo livello di rumore emesso da questa macchina non può essere
evitato.
Pianificare ogni lavoro rumoroso in accordo con la legislazione locale ed agli orari precisi.
Rispettare i periodi di riposo e, se necessario limitare le ore di lavoro ad un minimo.
Per la vostra protezione personale e quella delle altre persone, portare delle protezioni uditive
appropriate.
9. Prima di iniziare: 

Summary of Contents for ESS2504

Page 1: ...Lire et assimiler ce manuel avant d assembler ou d utiliser ce produit Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages Conserver ce manuel pour pouvoir le con...

Page 2: ...TENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto pu causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per ulteriori consultaz...

Page 3: ...n Utilisation Ce broyeur n est pas destin un usage professionnel et ou industriel Ne pas utiliser pour des applications non mentionn es dans ce manuel d instructions Ne pas utiliser d autres lames et...

Page 4: ...re corps et tout sp cialement les mains et les pieds loign es des pi ces en mouvements Ne pas tenter de nettoyer des d bris lorsque la lame tourne Tenir les personnes sp cialement les enfants et anima...

Page 5: ...anger l outil en tat de repos Lorsqu il n est pas utilis il est recommand de ranger l outil dans des locaux secs de le placer hors de port e des enfants soit en hauteur soit sous clef 4 Utiliser l out...

Page 6: ...ges 13 Attention Cet appareil doit tre reli la terre Avant d ins rer la fiche dans la prise de courant assurez vous que les caract ristiques de votre alimentation lectrique correspondent celles indiqu...

Page 7: ...tes ayant re u des instructions ad quates doivent utiliser ce produit Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou...

Page 8: ...n plein jour ou sous une lumi re artificielle suffisante 11 Assurez vous que la lame de coupe soit totalement arr t e avant de pencher le broyeur pour le d placer de transporter le broyeur 12 Ne mette...

Page 9: ...e bloque de sorte que le moteur ne peut pas continuer tourner appuyez d abord sur le bouton rouge 3 de l interrupteur Marche Arr t pour arr ter le moteur Positionner l interrupteur d inversion 4 sur l...

Page 10: ...arr tez le moteur et laissez s arr ter la lame de coupe D branchez le c ble d alimentation et prendre les mesures suivantes a V rifier s il y a d ventuels dommages b Contr ler et serrer les pi ces d t...

Page 11: ...doit tre maintenue pour assurer un fonctionnement efficace Les mat riaux mous ou les branches humides peuvent s enroul s autour de la lame ou risque de ne pas tre coup s net tandis qu un contre coutea...

Page 12: ...ces en mouvement ex lame de coupe sont compl tement arr ter Laissez refroidir l outil avant de proc der toute inspection r glages etc e Lors de l entretien de la lame de coupe restez vigilant car m m...

Page 13: ...e le ranger Veiller ce que la lame de coupe et le contre couteau soient prot g s contre la corrosion par ex traiter avec une huile cologique la fin de la saison ou si l appareil ne va pas tre utilis p...

Page 14: ...ose of composting i e household use in outdoors or covered area within the characteristic limits of the tool 1 3 Not Intended Use The shredder is not intended for professional and or industrial use Do...

Page 15: ...e is sharp Keep all parts of your body and especially the hands and feet away from the moving parts Do not attempt to clean debris when the blade rotates Keep persons esp children and animals away fro...

Page 16: ...place out of reach of children 4 Use the right tool Do not force small tools to do the job of a heavy duty tool Do not use tool for purposes not intended or for unsuitable purposes Only use the machin...

Page 17: ...ive liquids etc Warning Do not use an extension cable that shows any signs of damage Have a complete new cable fit do not undertake yourself any permanent or temporary repairs Have the cable replaced...

Page 18: ...ing protection is not worn Risk of injury if you touch the blade while in use Exposure to electricity by using damaged or non compliant power cable Risk of body injury or property damage from flying d...

Page 19: ...Fig 2 4 4 Power supply Always use the correct supply voltage The power supply voltage must match the information quoted on your shredder s identification plate Shredders with a rating of 230V can only...

Page 20: ...dder again 4 8 Disassembling For certain purposes e g storage after use etc you can disassemble the shredder in the reverse order as described under Assembly V OPERATION WARNING Ensure that other pers...

Page 21: ...t from the mains supply 5 3 2 Feeding Wear protective gloves Feed the material to be chopped into the right side of the feeding tunnel The material is automatically pulled in by the chopping knife Cau...

Page 22: ...signs of vibration Heavy vibration is caused by damaged or worn out knives Change the knives if necessary VI MAINTENANCE AND STORAGE Before any intervention on the product make sure that the shredder...

Page 23: ...lean tool before storage Inspect tool for any damage worn out part or ageing replace or repair part as necessary Do not place or store any object on top of the product Do not store any object above th...

Page 24: ...sile 1 3 Non Uso Questa macchina non concepita per un uso professionale e o industriale Non usarla per le applicazioni che non sono inserite in questo manuale Non usare lame e o accessori che non sono...

Page 25: ...nte il lavoro Tenere tutte le parti del vostro corpo e soprattutto le mani e piedi al di fuori della zona di taglio Non tentare di pulire i detriti quando la lama in rotazione Tenere le persone es bam...

Page 26: ...i per garantire che non giochino con l apparecchio 3 Riporre gli utensili in un luogo sicuro Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in una stanza asciutta e chiusa a chiave non accessibi...

Page 27: ...icati nelle istruzioni sul funzionamento o consigliati dal produttore dell utensile 13 Attenzione Questo apparecchio deve essere collegato a terra Prima di inserire la scheda nella presa di corrente a...

Page 28: ...l uso appropriato dell apparecchio 2 L utilizzo di questo prodotto vietato ai bambini ed adolescenti 3 L apparecchio pu essere utilizzato esclusivamente da persone adulte ben addestrate Questo prodot...

Page 29: ...artificiale sufficiente 11 Assicurarsi che la lama non giri pi quando Bisogna inclinare il biotrituratore per spostarlo Bisogna trasportare il biotrituratore 12 Non mettete le mani i piedi od ogni par...

Page 30: ...su questa posizione la lama di taglio va a trascinare il materiale e A stritolarlo 2 posizione 0 Fig 3 Quando la lama di taglio si blocca cos che il motore non pu continuare a girare premete il sul b...

Page 31: ...Controllare e stringere i pezzi di ricambio c Gli elementi danneggiati devono essere sostituiti o riparati con pezzi di ricambio che presentano le stesse specificazioni 7 Non lasciare i detriti accum...

Page 32: ...care lo stesso problema dopo alcune operazioni C una molla di regolazione 6 sul lato della struttura Per regolare la distanza girate la vite C Fig 4 nel senso degli aghi di un orologio Fig 4 Un mezzo...

Page 33: ...he l acqua non penetri all interno Non bagnare mai l attrezzo b Attenzione Questa operazione richiede la vicinanza alla lama Per la vostra sicurezza si raccomanda di indossare guanti protettivi c Atte...

Page 34: ...odotto ad un centro per il trattamento dei rifiuti o ad un centro di colletta degli scarti delle attrezzature elettriche ed elettroniche o informatevi presso il vostro comune Effettuare lo smaltimento...

Reviews: