background image

terre, matières plastiques…) ne soit introduit dans le broyeur car de tels corps étrangers peuvent
endommager la lame de coupe et le moteur. 
22- Si le broyeur se met à vibrer de façon anormale, coupez immédiatement le moteur et rechercher
la cause. En général, la vibration est généralement un signe de problème. 
23- S'assurer que la lame de coupe est correctement serrée avant de commencer à broyer n'importe
quel matériau. Ne pas faire fonctionner le broyeur si la lame de coupe n'est pas correctement
montée. 
24- Travailler avec le broyeur uniquement dans des lieux où il est protégé de l'eau et ne jamais
l’utiliser à l'extérieur par temps de pluie. 
25- Attention! 
En cas de mauvaises conditions de votre alimentation électrique, de courtes chutes de tension
peuvent se produire lors du démarrage du broyeur. Cela peut perturber d'autres équipements (par
exemple, le clignotement d'une lampe). Si l’impédance de votre secteur est Zmax <0.419OHM, ces
perturbations ne devraient pas se produire. (En cas de besoin, vous pouvez contacter votre
distributeur d'électricité pour plus d'informations)
26. Remarques
Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure
d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire. 
L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser l’outil avec bon sens et prudence notamment en ce
qui concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel.

3.2- Avertissements concernant l’utilisation

Important : respecter toutes les règles de sécurités nationales concernant l’installation, l’utilisation
et l’entretien de l’outil.
1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit.
2. L’utilisation de cet outil est interdite aux enfants et adolescents. Ne laisser pas les enfants utiliser
cet outil.
3. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
4. Ne jamais saisir ou toucher la lame en cours de travail.
5. Le travail peut entraîner la projection de débris. Porter des équipements de protection adéquats
(lunettes de protection,…)
6. Risques résiduels
Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de
risque résiduel. Les risques suivants peuvent se présenter de part la construction et la conception de
l'outil:
- Dommages auditifs si une protection auditive efficace n'est pas usée.
- Risque de blessure si vous touchez la lame en cours d’utilisation.
- Risque d’exposition à l’électricité en cas d’utilisation de câble électrique endommagé ou ne
répondant pas aux normes
- Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels due à la projection de débris.
7. ATTENTION! Cette machine produit un champ électromagnétique pendant le fonctionnement.
Cette zone peut dans certains cas interférer avec des implants médicaux actifs ou passifs. 
Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, nous vous recommandons aux personnes
porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant d'implants médicaux avant
de faire fonctionner cette machine.
8. AVERTISSEMENT! Un certain niveau de bruit émis par cette machine ne peut être évité.
Planifier tout travail bruyant en accord avec la législation locale et à des horaires précis.
Respecter les périodes de repos et, si nécessaire limiter les heures de travail à un minimum.
Pour votre protection personnelle et celle des autres personnes, veillez à porter des protections
auditives appropriées.
9. Avant la mise en service

Summary of Contents for ESS2504

Page 1: ...Lire et assimiler ce manuel avant d assembler ou d utiliser ce produit Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages Conserver ce manuel pour pouvoir le con...

Page 2: ...TENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto pu causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per ulteriori consultaz...

Page 3: ...n Utilisation Ce broyeur n est pas destin un usage professionnel et ou industriel Ne pas utiliser pour des applications non mentionn es dans ce manuel d instructions Ne pas utiliser d autres lames et...

Page 4: ...re corps et tout sp cialement les mains et les pieds loign es des pi ces en mouvements Ne pas tenter de nettoyer des d bris lorsque la lame tourne Tenir les personnes sp cialement les enfants et anima...

Page 5: ...anger l outil en tat de repos Lorsqu il n est pas utilis il est recommand de ranger l outil dans des locaux secs de le placer hors de port e des enfants soit en hauteur soit sous clef 4 Utiliser l out...

Page 6: ...ges 13 Attention Cet appareil doit tre reli la terre Avant d ins rer la fiche dans la prise de courant assurez vous que les caract ristiques de votre alimentation lectrique correspondent celles indiqu...

Page 7: ...tes ayant re u des instructions ad quates doivent utiliser ce produit Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou...

Page 8: ...n plein jour ou sous une lumi re artificielle suffisante 11 Assurez vous que la lame de coupe soit totalement arr t e avant de pencher le broyeur pour le d placer de transporter le broyeur 12 Ne mette...

Page 9: ...e bloque de sorte que le moteur ne peut pas continuer tourner appuyez d abord sur le bouton rouge 3 de l interrupteur Marche Arr t pour arr ter le moteur Positionner l interrupteur d inversion 4 sur l...

Page 10: ...arr tez le moteur et laissez s arr ter la lame de coupe D branchez le c ble d alimentation et prendre les mesures suivantes a V rifier s il y a d ventuels dommages b Contr ler et serrer les pi ces d t...

Page 11: ...doit tre maintenue pour assurer un fonctionnement efficace Les mat riaux mous ou les branches humides peuvent s enroul s autour de la lame ou risque de ne pas tre coup s net tandis qu un contre coutea...

Page 12: ...ces en mouvement ex lame de coupe sont compl tement arr ter Laissez refroidir l outil avant de proc der toute inspection r glages etc e Lors de l entretien de la lame de coupe restez vigilant car m m...

Page 13: ...e le ranger Veiller ce que la lame de coupe et le contre couteau soient prot g s contre la corrosion par ex traiter avec une huile cologique la fin de la saison ou si l appareil ne va pas tre utilis p...

Page 14: ...ose of composting i e household use in outdoors or covered area within the characteristic limits of the tool 1 3 Not Intended Use The shredder is not intended for professional and or industrial use Do...

Page 15: ...e is sharp Keep all parts of your body and especially the hands and feet away from the moving parts Do not attempt to clean debris when the blade rotates Keep persons esp children and animals away fro...

Page 16: ...place out of reach of children 4 Use the right tool Do not force small tools to do the job of a heavy duty tool Do not use tool for purposes not intended or for unsuitable purposes Only use the machin...

Page 17: ...ive liquids etc Warning Do not use an extension cable that shows any signs of damage Have a complete new cable fit do not undertake yourself any permanent or temporary repairs Have the cable replaced...

Page 18: ...ing protection is not worn Risk of injury if you touch the blade while in use Exposure to electricity by using damaged or non compliant power cable Risk of body injury or property damage from flying d...

Page 19: ...Fig 2 4 4 Power supply Always use the correct supply voltage The power supply voltage must match the information quoted on your shredder s identification plate Shredders with a rating of 230V can only...

Page 20: ...dder again 4 8 Disassembling For certain purposes e g storage after use etc you can disassemble the shredder in the reverse order as described under Assembly V OPERATION WARNING Ensure that other pers...

Page 21: ...t from the mains supply 5 3 2 Feeding Wear protective gloves Feed the material to be chopped into the right side of the feeding tunnel The material is automatically pulled in by the chopping knife Cau...

Page 22: ...signs of vibration Heavy vibration is caused by damaged or worn out knives Change the knives if necessary VI MAINTENANCE AND STORAGE Before any intervention on the product make sure that the shredder...

Page 23: ...lean tool before storage Inspect tool for any damage worn out part or ageing replace or repair part as necessary Do not place or store any object on top of the product Do not store any object above th...

Page 24: ...sile 1 3 Non Uso Questa macchina non concepita per un uso professionale e o industriale Non usarla per le applicazioni che non sono inserite in questo manuale Non usare lame e o accessori che non sono...

Page 25: ...nte il lavoro Tenere tutte le parti del vostro corpo e soprattutto le mani e piedi al di fuori della zona di taglio Non tentare di pulire i detriti quando la lama in rotazione Tenere le persone es bam...

Page 26: ...i per garantire che non giochino con l apparecchio 3 Riporre gli utensili in un luogo sicuro Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in una stanza asciutta e chiusa a chiave non accessibi...

Page 27: ...icati nelle istruzioni sul funzionamento o consigliati dal produttore dell utensile 13 Attenzione Questo apparecchio deve essere collegato a terra Prima di inserire la scheda nella presa di corrente a...

Page 28: ...l uso appropriato dell apparecchio 2 L utilizzo di questo prodotto vietato ai bambini ed adolescenti 3 L apparecchio pu essere utilizzato esclusivamente da persone adulte ben addestrate Questo prodot...

Page 29: ...artificiale sufficiente 11 Assicurarsi che la lama non giri pi quando Bisogna inclinare il biotrituratore per spostarlo Bisogna trasportare il biotrituratore 12 Non mettete le mani i piedi od ogni par...

Page 30: ...su questa posizione la lama di taglio va a trascinare il materiale e A stritolarlo 2 posizione 0 Fig 3 Quando la lama di taglio si blocca cos che il motore non pu continuare a girare premete il sul b...

Page 31: ...Controllare e stringere i pezzi di ricambio c Gli elementi danneggiati devono essere sostituiti o riparati con pezzi di ricambio che presentano le stesse specificazioni 7 Non lasciare i detriti accum...

Page 32: ...care lo stesso problema dopo alcune operazioni C una molla di regolazione 6 sul lato della struttura Per regolare la distanza girate la vite C Fig 4 nel senso degli aghi di un orologio Fig 4 Un mezzo...

Page 33: ...he l acqua non penetri all interno Non bagnare mai l attrezzo b Attenzione Questa operazione richiede la vicinanza alla lama Per la vostra sicurezza si raccomanda di indossare guanti protettivi c Atte...

Page 34: ...odotto ad un centro per il trattamento dei rifiuti o ad un centro di colletta degli scarti delle attrezzature elettriche ed elettroniche o informatevi presso il vostro comune Effettuare lo smaltimento...

Reviews: