
1.
Remore On/Off: I morsetti 7-8 devono essere cortocircuitati per consentire l’accensione dello
INTERFACCIA UTENTE
e quindi della ELECTA.
2.
In W.S.: Il sensore di temperatura “In W. S.”, dell’acqua di ritorno alla ELECTA, deve essere sconnesso dalla PCB.
3.
7HPS:DWHU6XSSO\6\VWHP7UDLPRUVHWWLGHYHHVVHUHFROOHJDWRLOVHQVRUHGLWHPSHUDWXUDNȍD&FKHULOHYDODWHPSHUDWXUDGHOO¶DF
-
qua all’ingresso dell’impianto radiante.
4.
Set Point 2: Tra i morsetti 13-14 và posto un interruttore, la cui chiusura abilita la produzione di acqua al secondo set point, adatto al funziona-
mento dei fancoil.
5.
Out Signal 0-10Vcc: Tra i mo e - vanno collegati i cavi Y e G0 della valvola di miscelazione (segnale di modulazione 0-10V).
6.
Power Supply 24V 6VA: Tra e morsetti 26-27 vanno collegati i cavi G0 e G della valvola di miscelazione (alimentazione 24V 6VA).
NOTA: il cavo G0 della valvola miscelatrice è in comune ai morsetti – e 26, che pertanto possono essere cortocircuitati.
7.
Out Pump 2: Tra il morsetto I e il neutro della morsettiera, và collegato il circolatore dell’impianto radiante.
8.
Come termostato ambiente può essere utilizzato il KCTR, oppure un semplice termostato posto tra i morsetti L-K per impianti dove è installata
solo la pompa P1, o che porti la fase al morsetto J per impianti in cui la zona radiante è servita dalla pompa P2.
1.4 CONFIGURAZIONE PARAMETRI
1.
3HUDFFHGHUHDLSDUDPHWULGLFRQ¿JXUD]LRQHLQVHULUHODSDVVZRUG
2.
&RQ¿JXUD]LRQHGHLSDUDPHWULDOO¶LQWHUQRGHOPHQ³6HW´
Menù
label
Par
Label
Descrizione
U.m.
Range
Default
Correct
Address
min
max
SEnS
110
P3-4
&RQ¿JXUD]LRQHGHOVHJQDOHDLPRUVHWWL
3-4
(Temp. Water Supply
System), sulla PCB-TERMINAL BLOCK :
0: STANDARD. Segnale di temperatura dal sensore posto sul
ritorno dell’acqua. Il connettore “In W.S.” deve essere
collegato alla PCB-TERMINAL BLOCK. 1: NTC_RADIANT. Viene
acquisita la temperatura dell’acqua di
mandata al sistema radiante (sensore opportunamente posizionato
dall’installatore). Il connettore “In W.S.” deve essere scollegato dalla
PCB-TERMINAL BLOCK.
2: NTC_TANK. Viene acquisita la temperatura sull’accumulo, per la
gestione avanzata di un generatore supplementare (sensore oppor-
tunamente posizionato dall’installatore). Il connettore “In W.S.” deve
essere scollegato dalla PCB- TERMINAL BLOCK.
3: non usato.
-
0
3
0
1
16389
Menù
label
Par
Label
Descrizione
U.m.
Range
Default
Correct
Address
min
max
USYS
224
EMA
Temperatura massima dell’acqua calda all’impianto radiante
°C
10
60
45
16433
225
ddEU
Disabilitazione uso temperatura di rugiada per calcolare il limite mini-
mo dell’acqua fredda all’impianto radiante:
On: Quale limite minimo dell’acqua fredda all’impianto radiante
YLHQHDVVXQWRLOYDORUH¿VVR³(1LP´SDU
Off: Quale limite minimo dell’acqua fredda all’impianto radiante viene
assunto il valore calcolato sul punto di rugiada “EL im” (par229)
-
On
Off
Off
16434
226
tdEU
Temperatura di rugiada Se il KCTR non è collegato, o in caso di
allarmi AMbt, AMbH o rEMc, tale lettura è 0
°C
-
-
Read
value
8990
227
StrU
Offset tra la temperatura di rugiada e il limite minimo dell’acqua
fredda all’impianto radiante: Per tenere conto del tipo di struttura
dell’impianto radiante, la temperatura minima dell’acqua fredda è
data dalla temperatura di rugiada più tale valore.
°C
-10
10
-2
16435
228
EMin
Valore assunto, quale temperatura minima dell’acqua fredda
all’impianto radiante, nel caso non sia disponibile la temperatura di
rugiada “tdEU” (par226) o sia impostato “ddEU” (par225) = On.
°C
12
25
18
16436
229
eLiM
Dato dal calcolo: “tdEU”(par226) + “StrU”(par227). Valore assunto,
quale temperatura minima dell’acqua fredda all’impianto radiante,
nel caso sia disponibile la temperatura di rugiada “tdEU” (par226) e
sia impostato “ddEU” (par225) = Off.
°C
-
-
Read
value
8991
3.
&RQ¿JXUD]LRQHGHLSDUDPHWULDOO¶LQWHUQRGHOPHQ³3UJ´
286
Allegati
IT
Summary of Contents for ELECTA Series
Page 40: ...Connessioni sulla TERMINAL BLOCK KEAP 40 Sezione II Installazione e manutenzione IT ...
Page 95: ...Connections on the TERMINAL BLOCK KEAP 95 Section II Installation and maintenance EN ...
Page 151: ...Connexions sur la TERMINAL BLOCK KEAP 151 Section II Installation et entretien FR ...
Page 207: ...Anschlüsse an den TERMINAL BLOCK KEAP 207 Leitungsquersch II Installation und Wartung DE ...
Page 263: ...Conexiones en la TERMINAL BLOCK KEAP 263 Sección II Instalación y mantenimiento ES ...
Page 342: ...342 ...
Page 343: ...343 ...