background image

EsA-8

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

 

ADVERTENCIA

En los siguientes casos, detenga de inmediato el funcionamiento del aire acondicionado y desconecte todas las fuentes de alimentación apagando 
el interruptor eléctrico o desconectando el cable de alimentación eléctrica. Después consulte con el distribuidor o personal de servicio autorizado.
Si la unidad esta conectada a la alimentación eléctrica entonces no está aislada de la misma, incluso si la unidad está apagada.

• Huele a algo quemado en la unidad o sale humo
• La unidad tiene fuga de agua

Los siguientes síntomas no indican una falla del producto, sino son funciones o características normales de este producto.

Síntoma

Causa

Vea la 

página

La operación se demora des-

pués del reinicio.

Para evitar que se queme el fusible, el compresor no funciona alrededor de 3 minutos durante el circuito 

de protección después de una operación de detención y arranque inmediato de la alimentación eléctrica.

Se oyen ruidos.

•  Durante el funcionamiento o inmediatamente después de la parada del acondicionador de aire puede escucharse 

el ruido del 

fl

 ujo de refrigerante. Se nota particularmente durante 2 o 3 minutos después de comenzar a funcionar.

• Durante el funcionamiento puede escucharse un ligero sonido de rechinido producido por la 

pequeña expansión y contracción del panel frontal debido al cambio de temperatura.

Durante la operación de calefacción, es posible que se escuche un sonido de chisporroteo producido 

por la operación de descongelado automático.

6

La unidad despide un olor.

El aire acondicionado puede los olores que haya absorbidos de la habitación, generados por las 

telas, muebles o el humo del tabaco.

La unidad emite bruma o 

vapor.

En el modo COOL (ENFRIAMIENTO) o DRY (DESHUMECTACIÓN), es posible que se genere una 

bruma ligera por la condensación durante un proceso de enfriamiento repentino.

Durante la operación de calefacción, el ventilador incorporado en la unidad interior puede detenerse 

y pueda verse que sale vapor generado por la operación de descongelado automático.

6

El 

fl

 ujo de aire es débil o se 

detiene.

• Inmediatamente después de comenzar la operación de calefacción, la velocidad del ventilador 

permanece temporalmente muy baja para permitir que se calienten las piezas internas de la unidad.

•  En modo HEAT (CALEFACCIÓN), la unidad de exterior se detiene y la unidad de interior funciona a una 

velocidad del ventilador muy baja si la temperatura ambiente aumenta más que el ajuste de temperatura.

En modo HEAT (CALEFACCIÓN), la unidad de interior se detiene temporalmente por un máximo de 15 minutos para 

realizar la operación de desescarche automático mientras el indicador OPERATION (FUNCIONAMIENTO) parpadea.

6

En el modo DRY (deshumectación), la unidad de interior funciona a baja velocidad del ventilador 

para ajustar la humedad ambiente, tal vez se detenga de vez en cuando.

Cuando se ajusta la velocidad del ventilador a “QUIET” (Silenciosa), el ventilador gira a velocidad 

muy baja y se reduce el 

fl

 ujo de aire.

Al realizar la operación de monitoreo en modo AUTO (AUTOMÁTICO), el ventilador gira a velocidad muy baja.

Cuando hay varias unidades y son operadas en las siguientes combinaciones de diferentes modos de operación en un sistema 

de aire acondicionado de tipo múltiple, la unidad interior operada después se detiene y el indicador OPERACIÓN parpadea.

•  Modo HEAT (CALEFACCIÓN) y modo COOL (ENFRIAMIENTO) (o modo DRY (DESHUMECTACIÓN) )

• Modo CALENTAR y modo VENTILADOR

6

Sale agua de la unidad de 

exterior.

Durante la operación de calefacción, la unidad de exterior puede generar agua por la operación de 

descongelado automático.

6

Antes de consultar por teléfono o solicitar servicio, realice el diagnóstico de fallas por medio de las siguientes veri

fi

 caciones:

Síntoma

Diagnóstico

Vea la 

página

No funciona en lo absoluto.

 ¿Se desconectó el interruptor automático?

 ¿Hubo un corte de energía eléctrica?

 ¿Se fundió un fusible o se activó el interruptor automático?

 ¿Está funcionando el temporizador? 

5

Rendimiento insu

fi

 ciente de 

enfriamiento o calefacción.

 ¿Está sucio el 

fi

 ltro de aire? 

6

 ¿Están bloqueados la rejilla de entrada o el puerto de salida de la unidad de interior?

 ¿Se ajustó correctamente la temperatura ambiente?

3

 ¿Hay una ventana o puerta abierta?

 ¿Brilla fuerte o directamente la luz del sol en la habitación durante la operación de enfriamiento?

  ¿Hay otros aparatos de calefacción y computadoras funcionando en la habitación, o hay demasia-

das personas allí durante la operación de enfriamiento?

  ¿Se ajustó la velocidad del ventilador a “QUIET” (Silenciosa)?

Cuando se ajusta la velocidad del ventilador a “QUIET” (Silenciosa), se da prioridad a la reducción de 

ruido, así es posible que se reduzca el rendimiento del aire acondicionado. Si el volumen de aire propor-

cionado no es de su agrado, ajuste la velocidad del ventilador a “LOW” (BAJA) o una velocidad superior.

4

La unidad funciona de forma diferen-

te desde el ajuste del control remoto.

 ¿Se agotaron las baterías del control remoto?

 ¿Están instaladas correctamente las baterías del control remoto?

3

De inmediato detenga la operación y apague el interruptor eléctrico en los siguientes casos. Después consulte con personal de servicio autorizado

• El problema persiste, incluso después de realizar estas veri

fi

 caciones o diagnósticos.

•  El indicador OPERATION (FUNCIONAMIENTO) y el indicador TIMER (TEMPORIZADOR) parpadean mientras el indicador ECONOMY (ECONÓMICO) parpadea más rápido.

Diagnóstico de fallas

9333003269_OM.indb   8

9333003269_OM.indb   8

2016/11/28   下午 05:46:30

2016/11/28   下午 05:46:30

Summary of Contents for RIWH07AVFJ

Page 1: ...re that they do not play with the appliance Do not start or stop the operation of this product by inserting or pulling out the power plug or by turning on or off the circuit breaker Do not use flammab...

Page 2: ...direction louver Power diffuser 3 7 6 5 4 2 1 3 2 1 4 In SWING operation power diffuser does not move 6 Drain hose 7 Remote controller signal receiver CAUTION For appropriate signal transmission betwe...

Page 3: ...ng 8 Press the C F button to select the preferred temperature unit Factory setting is F Notes Use specified type of batteries only Do not mix different types or new and used batteries together Batteri...

Page 4: ...rection louver Each time you press the button the vertical airflow direction louver swings as follows COOL DRY or FAN mode HEAT or FAN mode 1 2 3 7 6 5 4 1 2 3 4 5 6 7 Notes SWING operation may stop t...

Page 5: ...nce with the set time shown as follows The air conditioner completely turns off after the set time has elapsed In HEAT mode Set temperature Set time 1 hour Set time 1 hour 1 5 hour 30 min 2 F 1 C 4 F...

Page 6: ...ruption such as a blackout the air conditioner stops once But it restarts automatically and performs previous operation when the power supply is resumed If any power interruption occurs after the time...

Page 7: ...internal parts throughly before you perform normal operation Additional inspection After long period of use accumulated dust inside the indoor unit may reduce the product performance even if you have...

Page 8: ...the Automatic Defrosting operation while the OPERATION indicator is flashing 6 In DRY mode the indoor unit operates at low fan speed to adjust the room humidity and may stop from time to time When the...

Page 9: ...rant ou en d connectant la prise d alimentation ou bien en activant ou en d sactivant le disjoncteur N utilisez pas de gaz inflammables proximit de cette unit Ne vous exposez pas directement au flux...

Page 10: ...vertical Diffuseur de puis sance 3 7 6 5 4 2 1 3 2 1 4 En fonctionnement SWING OSCILLATION le diffuseur de puissance ne se d place pas 6 Tuyau de vidange 7 R cepteur du signal de t l commande ATTENTI...

Page 11: ...nfiguration d usine et le F Remarques Utilisez uniquement le type de piles sp cifi es Ne pas m langer diff rents types de piles ni de piles nouvelles et usag es ensemble Avec une utilisation normale l...

Page 12: ...volet de direction du flux d air vertical oscille comme suit Mode COOL REFROIDISSE MENT DRY D SHUMIDIFICA TION ou FAN VENTILATEUR Mode HEAT CHAUF FAGE ou FAN VENTILA TEUR 1 2 3 7 6 5 4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 13: ...ne configur e En pareil cas l indicateur TIMER MINUTERIE de l unit int rieure clignote et vous devez rajuster le r glage Minuterie ON MARCHE ou minuterie OFF ARR T 1 Allumez l unit int rieure en appuy...

Page 14: ...il y a eu une d faillance de la minuterie Dans un tel cas r initialisez la minuterie pour le temps opportun Fonctionnements d fectueux caus s par d autres dispositifs lectriques L utilisation d autres...

Page 15: ...TILATEUR pendant une demi journ e afin de s cher compl tement les pi ces internes Inspections compl mentaires Apr s une longue p riode d utilisation la poussi re accumul e l int rieur de l unit int ri...

Page 16: ...UMIDIFICATION l unit int rieure fonctionne basse vitesse du ventilateur afin de r gler l humidit de la pi ce et peut s arr ter de temps en temps Lorsque la vitesse du ventilateur est r gl e sur QUIET...

Page 17: ...que no jueguen con el aparato No iniciar o detener el funcionamiento de este producto insertando o sacando el enchufe de la alimentaci n o de encender o apagar el interruptor de circuito No utilice g...

Page 18: ...n del aire vertical Difusor de po tencia 3 7 6 5 4 2 1 3 2 1 4 En la operaci n SWING VAIV N el difusor de potencia no se mueve 6 Manguera de drenado 7 Receptor de se al del control remoto ATENCI N Par...

Page 19: ...es de bater as tampoco combine nuevas con usadas Las bater as pueden usarse durante cerca de 1 a o en uso ordinario Si el rango del control remoto se acorta de manera evidente reemplace las bater as y...

Page 20: ...de direcci n del aire vertical oscila de la siguiente manera ModoCOOL ENFRIAMIENTO DRY DES HUMECTACI N oFAN VENTILADOR Modo HEAT CALEFACCI N O FAN VENTILADOR 1 2 3 7 6 5 4 1 2 3 4 5 6 7 Notas La opera...

Page 21: ...APAGADO AUTOM TICO controla el ajuste de temperatura autom ticamente de acuerdo con el tiempo establecido como se muestra a continuaci n El acondicionador de aire se apaga por completo una vez que tr...

Page 22: ...re acondicionado se detiene de inmediato Pero se reinicia autom ticamente y realiza la operaci n previa cuando se reanude la alimentaci n el ctrica Si la interrupci n de energ a se produce despu s del...

Page 23: ...artes internas completamente antes de llevar a cabo la operaci n normal Inspecci n adicional Despu s de un per odo prolongado de uso la acumulaci n de polvo dentro de la unidad de interior puede reduc...

Page 24: ...or OPERATION FUNCIONAMIENTO parpadea 6 En el modo DRY deshumectaci n la unidad de interior funciona a baja velocidad del ventilador para ajustar la humedad ambiente tal vez se detenga de vez en cuando...

Reviews: