REVELL HEXATRON User Manual Download Page 8

23961

English

IMporTaNT FeaTUreS

Hexacopter:

• 6 propellers on 6 motors for smooth 

flight and complex manoeuvres

• Looping function  

(for experienced pilots only!)

• Rechargeable lithium battery

• For indoors and outdoors

• Please keep this operating manual 

safe for later use.

• The user should only operate this 

multicopter in accordance with the 

instructions for use in this operating 

manual. 

• Do not fly the multicopter near 

people, animals, bodies of water or 

power lines.

• The charger for the LiPo battery is 

specially designed for the charging of 

the multicopter battery. The charger 

may only be used to charge the 

multicopter battery, not other 

batteries. 

• Never allow the multicopter to come 

into contact with water, because the 

electronics can be damaged as a 

result. 

• Always watch the aircraft to ensure it 

does not fly into and injure the pilot, 

other people or animals.

• In general, it must be ensured that 

the model cannot injure anyone in 

consideration of potential malfunc-

tions and defects.

• This multicopter is not suitable for 

people with physical or mental 

limitations. We recommend that 

persons who are unfamiliar with 

model multicopters commission  

the vehicle under the instruction of 

an experienced pilot.

• The multicopter range is about 50 

metres. Therefore, the aircraft may 

never be more than 50 metres away 

from the pilot.

Safety instructions:

• This helicopter is suitable for pilots  

who are at least 8 years of age. Adult 

supervision is required when flying it.

• 

Warning!

 Not suitable for children 

under 36 month. Small parts. Choking 

hazard! Used under the direct super-

vision of an adult! The packaging must 

be saved, because it contains important 

information. Changes to the colour and 

technical modifications reserved.

• Due to its design, this multicopter 

achieves extremely high flying speeds 

and needs time to slow down again! 

Plan your flight accordingly!

• This manual must be read and under-

stood in its entirety prior to operating 

the helicopter! 

• This multicopter is suitable for use

 

indoors and as well as outdoors when 

there is no wind. Flying in wind is only 

recommended for experienced pilots!

• Keep your hands, face, hair and loose 

clothing away from the rotors.

• Switch off the remote control and 

multicopter when they are not in use.

• Remove the batteries from the remote 

control when it is not in use.

• Always maintain visual contact with  

the multicopter in order to avoid losing 

control of it.

• We recommend new alkali manganese 

batteries for the remote control. Single 

use batteries for this remote control can 

be replaced with environmentally-

friendly rechargeable batteries.

• As soon as the remote control no 

longer functions reliably, new  

batteries should be inserted.

• Never disassemble or alter the battery 

contacts. Do not damage or puncture  

the battery cells. There is a risk of 

explosion! 

• The LiPo battery must be kept out of 

reach of children.

• When disposing of batteries, they must 

be discharged or their capacity must be 

fully depleted. Cover exposed terminals 

with adhesive tape in order to prevent 

short-circuiting! 

Safety instructions:

• The product may never be structurally 

modified. This may lead to it becoming 

damaged or posing a danger.

• Avoid the risk of danger by never 

operating the aircraft while sitting on 

the ground or in a chair. Operate the 

aircraft from a position that allows easy 

evasion if needed.

• Always switch off the aircraft and the 

remote control after use. Otherwise,  

it is possible for the model to be 

unintentionally started.

Required batteries for the  

multicopter:

Power supply:  

Rated output: DC 7.4 V / 4.81 Wh

Batteries: 1 x 7.4 V rechargeable 

LiPo battery (interchangeable)

Capacity: 1600 mAh

Battery requirement for the  

remote control:

Power supply: 

DC 9 V

Batteries: 6 x 1.5 V “AA” (not included)

Charger:

Input: AC 100-240 V 50-60 Hz; 

Output: DC 7.4 V   800 mA

Maintenance and care:

• Please only use a clean, damp cloth 

to wipe off the multicopter.

• Protect the multicopter and  

batteries from direct sunlight and/or 

direct heat.

Remote control battery safety 

instructions:

• Non-rechargeable batteries may  

not be charged.

• Rechargeable batteries must be 

removed from the remote control 

prior to recharging.

• Rechargeable batteries may only be 

charged under the supervision of an 

adult.

• The combination of different types  

of batteries as well as new and used 

batteries must be avoided.

• Only recommended batteries or those 

of an equivalent type may be used.

• Batteries must be inserted according 

to the correct polarity (+ and -).

• Depleted batteries must be removed 

from the remote control.

• The connection terminals may not be 

short-circuited. Please remove the 

batteries from the remote control if  

it is not to be used for an extended 

period of time.

The multicopter is equipped  

with a rechargeable lithium  

polymer battery. Please observe 

the following safety instructions:

• Never throw LiPo batteries into a fire 

or store them in a hot location.

• Only use the supplied charging unit  

to charge the battery. The use of a 

different charger may lead to the 

permanent damage of the battery 

and neighbouring parts, as well as 

physical injury!

• Never use a charger for NiCd/NiMH 

batteries!

• Always ensure that the charging 

process takes place on a fireproof 

surface in a fire-resistant environment.

• Do not leave the battery unsupervised 

during the charging and discharging 

process.

14

15

Summary of Contents for HEXATRON

Page 1: ...nedor de recogida selectiva apropiado Deseche los aparatos el ctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las dem s piezas en la basura normal Gracias por su co...

Page 2: ...cambio H lices de recambio Reserve propeller H lice de rechange Replacement propeller Ersatz Propeller Ladeger t und Akku Radiocomando Emisora Zender T l commande Remote control Fernsteuerung Istruzio...

Page 3: ...6 7 4A 4 5 5A 5B 5C 5D 8 8A 6C 4B 4C 1 2 6A 6B 8B 8C 7A 8D 2 2 2 1 1 1 7I Speed Looping 7C 7E 7D 7F 7G 7H 7B 7J...

Page 4: ...en f r diese Fernsteuerung k nnen durch aufladbare Batterien Akkumulatoren umweltfreundlich ersetzt werden Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder ver ndern Die Zellen des Akkus nicht bes...

Page 5: ...te LED am Ladeger t Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladeger t und das Ladeger t vom Stromnetz 4C 5 STARTVORBEREITUNG Der Schubregler der linke Regler der Fernsteuerung muss vor dem Einschalten...

Page 6: ...die jeweils entgegengesetzte Richtung gesteuert werden 7A Um zu starten oder an Flugh he zu gewinnen den Regler f r Schub und Drehung vorsichtig nach vorn bewegen 7B Zum Landen oder um tiefer zu flie...

Page 7: ...e folgt Flugrichtung Die Hinterseite des Multicopters ist dort wo das Akkukabel auf der Platine angel tet wurde FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache Der ON OFF Schalter steh...

Page 8: ...entally friendly rechargeable batteries As soon as the remote control no longer functions reliably new batteries should be inserted Never disassemble or alter the battery contacts Do not damage or pun...

Page 9: ...s finished Disconnect the battery from the charger and disconnect the charger from the mains after the charging is completed 4C 5 START PREPARATION The thrust controller left controller on the remote...

Page 10: ...lticopter is viewed from behind If the multicopter is flying towards the pilot it must be moved in the opposite direction 7A Take off or increase altitude by carefully moving the control for thrust an...

Page 11: ...medy Set the ON OFF switch to the ON position Charge the battery Problem The multicopter stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery...

Page 12: ...nous recomman dons l usage de piles alcalines au mangan se Pour pr server l environne ment les piles jetables de la t l com mande peuvent tre remplac es par des La batterie Li Po doit tre maintenue h...

Page 13: ...chargement termin d connecter la batterie du chargeur et le chargeur du r seau lectrique 4C 5 PR PARATION AU D MARRAGE La commande des gaz r gulateur de gauche de la t l commande doit tre positionn e...

Page 14: ...oppos e 7A Pour d coller ou gagner de l altitude diriger l g rement le r gulateur de pouss e et de rotation vers l avant 7B Pour atterrir ou r duire l altitude de vol diriger le r gulateur de pouss e...

Page 15: ...le c ble de la batterie a t soud la platine D PANNAGE Probl me Les h lices ne bougent pas Cause L interrupteur ON OFF est sur la position OFF La batterie est trop faible ou vide Solution Mettre l int...

Page 16: ...ole erover niet verliest Voor de zender raden wij het gebruik van alkali mangaanbatterijen aan In plaats van wegwerpbatterijen kunt u milieuvri endelijkere oplaadbare batterijen accu s gebruiken voor...

Page 17: ...opgeladen gaat de rode led op de lader uit Koppel na het laden de accu los van de lader en trek de lader uit het stopcontact 4C 5 STARTVOORBEREIDING De schuifregelaar de linkerknop op de zender moet v...

Page 18: ...en te worden gedaan De richtingsindicaties hebben betrekking op de vliegrichting wanneer de multicopter van achteren wordt gezien Als de multicopter naar de piloot toe vliegt moet in de betreffende te...

Page 19: ...ers als volgt Vliegrichting De linkerzijde van de multicopter is de zijde waar de accukabel aan de printplaat is vastgesoldeerd PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak De ON OFF...

Page 20: ...n esta emisora y otros aparatos el ctricos pueden sustituirse por bater as recargables respetuosas con el medio ambiente La bater a no debe dejarse desatendida durante los procesos de carga y descarga...

Page 21: ...cargador de la red 4C 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO La palanca de gas palanca izquierda de la emisora debe apuntar hacia abajo antes del encendido 5A A continuaci n coloque el interruptor ON OFF 5B de la e...

Page 22: ...tura 7B Empuje la palanca de gas y giro hacia atr s para aterrizar o perder altura 7C Empuje la palanca de vuelo hacia delante detr s y vuelo lateral con cuidado hacia delante para volar hacia delante...

Page 23: ...ral de la cara inferior con un 1 o 2 peque o Proceda de la siguiente forma durante el montaje Direcci n de vuelo La parte posterior del multic ptero se corresponde al punto en el que el cable de la ba...

Page 24: ...no batterie nuove alcaline manganese Le batterie monouso per questo radiocomando possono essere sostituite con batterie ricaricabili accumulatori per un maggior rispetto dell ambiente Non smontare o m...

Page 25: ...scollegare il caricabatterie dalla rete 4C 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Il regolatore di corsa regolatore sinistro del radiocomando deve essere rivolto verso il basso prima dell attivazione 5A Successiva...

Page 26: ...il regolatore per volo in avanti indietro e laterale con cautela indietro 7E Per volare a sinistra spostare il regolatore per volo in avanti indietro e laterale con cautela a sinistra 7F Per volare a...

Page 27: ...irezione di volo Il retro del multicottero l dove il cavo della batteria stato saldato sulla scheda ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa Il tasto ON OFF su OFF Batteria scar...

Page 28: ...54 55 Notes Notes...

Reviews: