background image

6

24126

7

Deutsch

WIChTIge MerkMale

2-Kanal-Boot mit  

27-MHz Fernsteuerung

•  Fein detaillierter Rumpf und robuste 

Konstruktion

•  langer Fahrspaß durch Batteriebetrieb   

ohne lange Ladezeit

•  Sehr kentersicher durch  

wasserdichten Rumpf

• Das Modell darf nur mit originalen 

Revell Control-Ersatzteilen repariert 

oder verändert werden. Andernfalls 

könnte das Modell beschädigt 

werden oder eine Gefahr darstellen. 

Um Risiken zu vermeiden, das Modell 

immer in einer Position steuern, aus 

der heraus gegebenenfalls schnell 

ausgewichen werden kann.

•  Das Modell ist so konstruiert, dass 

das Wasser schwer eindringen kann, 

eine 100%ige Dichtheit kann jedoch 

nicht gewährleistet werden. Sollte 

Wasser eingedrungen sein, öffnen Sie 

die Luke, entfernen Sie die Batterien 

und lassen Sie das Modell dann 

komplett austrocknen, bevor es 

wieder zum Einsatz kommt. Sollte 

Wasser in die Fernsteuerkomponenten 

eingedrungen sein, schicken Sie 

diese zur Kontrolle ein.

•  Niemals das Modell vom Wasser aus 

fahren, d. h. immer nur vom Land aus 

steuern!

•  Das Modell niemals in Anwesenheit 

von Schwimmern fahren und Stellen 

meiden, an denen Kollisionen mit 

Menschen, Tieren und sonstigen 

Gegenständen drohen! 

•  Den Propeller niemals berühren, 

während der Motor läuft. Hände, 

Gesicht, Haare und lose Kleidung 

vom Propeller fernhalten, es drohen 

ernste Verletzungen.

Sicherheitshinweise:

• Vor der ersten Inbetriebnahme 

Anleitung vollständig lesen und 

verstehen.

• Bedienungsanleitung und Packung 

bitte aufbewahren, da sie wichtige 

Hinweise enthalten.

• Der Benutzer darf dieses Modell  

nur gemäß den Gebrauchshinweisen 

in dieser Bedienungsanleitung 

betreiben.

• Dieses Modell ist ab 8 Jahren geeignet. 

Die Aufsicht der Eltern ist beim 

Fahren erforderlich.

• 

Achtung!

 Für Kinder unter 36 

Monaten nicht geeignet. Kleine Teile. 

Erstickungsgefahr!

• Dieses Modell ist für den Gebrauch in 

Innenräumen und bei Trockenheit im 

Freien geeignet.

• Hände, Gesicht und lose Kleidung bei 

Betrieb vom Modell fernhalten.

• Fernsteuerung und Modell ausschalten, 

wenn sie nicht im Einsatz sind.

• Batterien aus der Fernsteuerung und 

aus dem Modell nehmen wenn sie 

nicht im Einsatz ist.

• Das Modell stets im Auge behalten, 

um die Kontrolle über das Modell 

nicht zu verlieren. Ein unachtsamer 

und sorgloser Einsatz kann erhebliche 

Schäden verursachen.

• Das Modell nicht in der Nähe von 

Personen, Tieren und Stromlei tungen 

fahren.

• Dieses Modell ist nicht geeignet für 

Menschen mit körperlichen oder  

geistigen Einschränkungen. Personen 

ohne Kenntnisse im Umgang mit 

ferngesteuerten Modellen empfehlen 

wir die Inbetriebnahme unter 

Anleitung einer erfahrenen Person.

• Betreiben Sie nie ein Modell unter 

Drogen- oder Alkoholeinfluss.

• Generell ist darauf zu achten, dass 

das Modell auch unter Berücksichti-

gung von Funktionsstörungen und 

Defekten niemanden verletzen kann.

1   Fahrzeug

1A

 Propeller

1B

 On/OFF-Knopf  

1C

 Antenne 

1D

 Batteriefach-Abdeckung 

1E

  Verriegelungen des Batteriefachs

• Nach einer Kollision sofort den 

Geschwindigkeitsregler loslassen,  

um das Boot zu stoppen!

• Die Bootsteile sind teilweise  

scharfkantig und der Elektromotor 

kann im Betrieb heiß werden, deshalb 

grundsätzlich immer vorsichtig mit 

dem Boot umgehen.

Sicherheitshinweise zur  

Fernsteuerung:

• Aufladbare Batterien müssen vor dem 

Aufladen aus der Fernsteuerung oder 

aus dem Modell herausgenommen 

werden.

• Nicht wiederaufladbare Batterien 

dürfen nicht geladen werden.

• Aufladbare Batterien dürfen nur unter 

Aufsicht von Erwachsenen geladen 

werden.

• Ungleiche Batterietypen oder neue 

und gebrauchte Batterien dürfen nicht 

zusammen verwendet werden.

• Es dürfen nur die empfohlenen 

Batterien oder die eines gleichwertigen 

Typs verwendet werden.

• Wir empfehlen für die Fernsteuerung 

neue Alkali-Mangan-Batterien. Einweg-

batterien für diese Fernsteuerung  

und andere im Haushalt betriebene 

elektrische Geräte können durch 

aufladbare Batterien (Akkumulatoren) 

umweltfreundlich ersetzt werden.

• Batterien müssen mit der richtigen 

Polarität (+ und -) eingelegt werden.

• Leere Batterien müssen aus der 

Fernsteuerung herausgenommen 

werden.

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden. 

• Batterien bitte aus der Fernsteuerung 

nehmen, wenn sie längere Zeit nicht 

gebraucht werden.

• Batterien aus der Fernsteuerung und 

dem Modell nehmen, wenn sie 

längere Zeit nicht gebraucht werden.

Wartung und Pflege:

• Das Modell bitte nur mit einem 

sauberen, feuchten Tuch abwischen.

• Modell und Batterien vor direkter 

Sonneneinstrahlung und/oder direkter 

Wärmeeinwirkung schützen.

• Modell und Fernsteuerung niemals mit 

Wasser in Verbindung bringen, da 

dadurch die Elektronik beschädigt 

werden kann.

• Technische und farbliche Änderungen 

vorbehalten!

Batterieanforderung  

für die Fernsteuerung:

Stromversorgung: 

Batterie: DC 9 V;  

E-Block 6LR61 Batterie  

(nicht mitgeliefert)

Batterieanforderung  

für das Fahrzeug:

Stromversorgung: 

Batterie:  

DC 9 V; 6 x 1,5 V AA

(nicht mitgeliefert)

2   FerNSTeueruNg

2A

 On/Off-Schalter

2B

 Hebel für Vor-

und Rückwärts-

fahrt 

2C

 Antenne

2D

 Lenkhebel

2E

 Batteriefach

2F

 Sicherungs-

schraube des 

Batteriefachs

2G

 Power-LED

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

Summary of Contents for Dolphin

Page 1: ...ortocircuitos Deseche las baterías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle batterijen resp accu s voordat u het product afvoert Knip voedingsdraden altijd één voor één door Voor het afvoeren...

Page 2: ...ité Le bateau ne s active que dans l eau Met veiligheidsschakeling De boot werkt alleen in het water Atención función de seguridad La embarcación solo se activa en el agua Attenzione circuito di protezione Il motoscafo si attiva solo in acqua ca 5 km h Contenuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Barca Barco Boot Bateau Boat Boot Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding...

Page 3: ...4 3D 3G 3E 3F 3 4 4A 1D 5 5 5A 5C 5B 5D 2A 2A 2D 2D ...

Page 4: ...oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichti gung von Funktionsstörungen und Defekten niemanden verletzen kann 1 Fahrzeug 1A Propeller 1B On OFF...

Page 5: ...rien abgeschaltet wird Nach Gebrauch müssen das Boot und die Fernsteuerung ausgeschaltet werden SERVICEHINWEISE Unter www revell control de finden Sie unsere Telefon Hotline Bestellmöglichkeiten und Austausch Tipps für Ersatzteile sowie weitere nützliche Informationen zu allen Modellen von Revell Control 5 Fahrzeugsteuerung 5A Um vorwärts zu fahren den Hebel für Vor und Rückwärtsfahrt 2A an der li...

Page 6: ... use can lead to considerable damage Do not drive the model near people animals or power lines This model is not suitable for people with physical or mental limitations We recommend that people who are unfamiliar with remote control models operate the model under the guidance of someone with experience A model should never be operated under the influence of drugs or alcohol In general it must be e...

Page 7: ...oat in accordance with the instructions for use in this operating manual 4 START PREPARATION First move the ON OFF switch on the remote control to ON the Power LED light up 2A Then move the ON OFF button on the boat to ON 4A Important The boat only switches on once it has been placed in the water The boat has a range of approx 10 metres Place your boat in water that is at least 20 cm deep Make sur...

Page 8: ...aux ou de lignes électriques Ce modèle ne doit pas être utilisé par des personnes ayant un handicap physique ou mental Si vous n avez aucune expérience avec les modèles radiocommandés nous vous conseil lons de faire appel à une personne expérimentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool De manière générale même en cas de dysfonctionnements e...

Page 9: ... OFF de la télécommande sur la position ON le témoin lumineux s allume 2A Ensuite mettre l interrupteur ON OFF du bateau sur la position ON 4A Attention Le bateau démarre seulement une fois posé sur l eau La portée du bateau correspond à env 10 m Placez votre bateau sur l eau à un empla cement dont la profondeur est 20 cm minimum Assurez vous qu il n y a pas d herbes de bâtons ou de déchets flotta...

Page 10: ...n aanmerkelijke schade het gevolg zijn Rijd niet met het model in de buurt van personen dieren en elektriciteitsleidingen Dit model is niet geschikt voor mensen met een lichamelijke of geestelijke beperking Als u nog geen ervaring hebt met op afstand bestuurde modellen raden wij aan het model in gebruik te nemen onder leiding van een ervaren persoon Raak de schroef nooit aan terwijl de motor loopt...

Page 11: ...e zender op ON de Power led gaat branden 2A Zet daarna de ON OFF knop op de boot op ON 4A Let op De boot wordt pas ingeschakeld wanneer hij in het water wordt gezet De zender heeft een bereik van ongeveer 10 m Laat uw boot te water op een plek waar het water ten minste 20 cm diep is Verzeker u ervan dat er geen gras stokken of vuilnis in het water drijven De boot kan vast blijven zitten Zet de boo...

Page 12: ...cuado para personas con limitaciones físicas o mentales Recomendamos que las personas sin experiencia previa en el manejo de modelos teledirigidos cuenten con la ayuda de una persona experimentada la primera vez que usen este modelo Bajo ningún concepto se debe manejar un modelo bajo los efectos del alcohol o drogas las manos la cara el cabello y la vestimenta holgada de la hélice ya que en caso c...

Page 13: ...osición ON el LED de estado se enciende 2A A continuación coloque el botón ON OFF de la em barcación en la posición ON 4A Atención La embarcación se enciende solamente en el agua El alcance de la embarcación es de aprox 10 m Bote la embarcación en una zona con una profundidad de 20 cm como mínimo Compruebe antes que no haya vegetación palos ni otros obstáculos flotando en el agua Su embarcación pu...

Page 14: ...uso sin la atención y el cuidado debidos puede ocasionar daños considerables Non utilizzare il veicolo vicino a persone animali e linee elettriche Questo modellino non è adatto a persone con ridotte capacità motorie o mentali Se non si ha alcuna esperienza con i modellini radioco mandati si consiglia di effettuare la prima messa in funzione sotto la supervisione di un esperto Non utilizzare mai un...

Page 15: ...LL AVVIO Dapprima posizionare l interruttore ON OFF del radiocomando su ON il LED Power si accende 2A Successivamente posizionare la manopola ON OFF sulla barca su ON 4A Attenzione La barca si avvia solo quando viene messa in acqua La portata della barca è di ca 10m Mettere la barca in acqua dove la profondità sia di almeno 20 cm Accertarsi che in acqua non finiscano né erba né rametti o sporcizia...

Page 16: ...30 31 Notes Notes ...

Reviews: