Zmiešavací ventil (horný)
Neupchávajte otvor
Klapka zmiešavacieho
ventilu
Otočný čap na
príslušenstvo
Maska
Nepoužívajte alkohol, čistiace prostriedky obsahujúce alkohol ani žiadne silné
čistiace prostriedky na domáce používanie. Nepoužívajte ocot alebo teplú vodu.
1. Masku ručne vyčistite mäkkou kefkou v studenej vode z vodovodu pomocou
jemného saponátu na umývanie riadu. Nepoužívajte čistiace prostriedky
obsahujúce kondicionéry alebo zvlhčovače. Nepoužívajte bieliace prostriedky.
2. Dôkladne opláchnite. Usušte na vzduchu. Pred použitím skontrolujte, či je
maska suchá.
3. Ak sú niektoré časti poškodené alebo ich nemožno vyčistiť, masku vymeňte.
Celotvárová maska Respironics
®
Total
™
Návod na použitie Objednávacie č. 302433
Celotvárová maska Respironics Total je určená pre dospelých príjemcov terapií Respironics CPAP (Continuous Positive Airway Pressure
– trvalý kladný tlak v dýchacích cestách) alebo BiPAP
®
(Bi-Level Positive Airway Pressure – dvojúrovňový kladný tlak v dýchacích
cestách). Maska obsahuje výdychové porty poskytujúce trvalé odvetranie pacientského okruhu. Táto maska nevyžaduje použitie
samostatného výdychového zariadenia. Je však možné použiť ju s prídavnými vydychovacími zariadeniami Respironics, ak sa odmontuje
otočný čap príslušenstva. Celotvárová maska je určená na používanie pre viacerých pacientov a môže podstúpiť až 10 cyklov čistenia a
dezinfekcie.
NEOBSAHUJE
LATEX
Kontraindikácie
Používanie tejto masky môže byť nevhodné u pacientov s nasledovnými stavmi: glaukóm, nedávna operácia očí alebo suchosť očí,
nočné vracanie, hiátová prietrž, zhoršená funkcia dolného pažerákového zvierača alebo neschopnosť sňať masku bez pomoci.
Tv
árová časť celotvárovej masky
Respironics Total Face
Úchytky
náhlavnej
súpravy
Zmiešavací
ventil
Výdychové
porty
Kryt portu na
snímanie tlaku
Otočný
čap na
príslušenstvo
Pripojenie masky a náhlavnej súpravy
1. Zostavte jednotku CPAP alebo BiPAP a pacientský okruh podľa návodu na používanie jednotky.
2. Aby ste zaistili správnu polohu masky, najskôr do masky vložte bradu pacienta a potom masku ľahko pritisnite na jeho tvár.
3. Popruhy náhlavnej súpravy pretiahnite po oboch stranách hlavy a pripevnite ich k maske.
Popruhy neuťahujte príliš silno. Prílišné utiahnutie popruhov môže spôsobiť alebo zhoršiť netesnosť.
4. Pripojte trubicu okruhu k otočnému čapu masky. Zapnite jednotku CPAP alebo BiPAP.
5. Skontrolujte, či zdvihnutie masky z pacientovej tváre počas úplného respiračného cyklu nepresahuje hodnotu približne 6–12
mm. Požiadajte pacienta, aby s nasadenou maskou zaujal rôzne spánkové pozície (napr. na chrbte, na boku, na bruchu). Opäť
upravte popruhy, ak je to potrebné. Ak vnútorná klapka zakrýva ústa, upravte polohu masky.
Náhlavná súprava
1. Perte ručne alebo v práčke v teplej
vode pomocou bežných pracích
saponátov. Dôkladne vypláchajte.
Nepoužívajte bieliace prostriedky.
2. Sušte voľne zavesené alebo v sušičke
pri strednej teplote.
Sňatie masky a náhlavnej súpravy
Rýchle sňatie masky sa vykoná zatiahnutím za rýchloupínací popruh smerom od pacientovej tváre a zložením masky.
Masku a náhlavnú súpravu možno tiež sňať odpojením popruhov náhlavnej súpravy od pútok na maske.
Užitočné tipy na pohodlné používanie masky
• Masku pred každým použitím starostlivo vyčistite vrátane prvého použitia.
• Pred každým použitím masky starostlivo očistite tvár pacienta.
• Skontrolujte, či rozmery masky aj náhlavnej súpravy zodpovedajú tvári
pacienta. Ak má pacient veľmi nepríjemné pocity, masku znovu nastavte alebo
zvážte použitie inej masky.
• Náhlavnú súpravu príliš neuťahujte. Príliš utiahnutá maska môže spôsobiť
podráždenie tváre pacienta, zhoršiť netesnosť masky alebo poškodiť tesniacu
podušku.
Overenie funkcie zmiešavacieho ventilu
Ak je jednotka vypnutá, klapka zmiešavacieho ventilu (vnútorný modrý disk) musí byť otvorená, aby užívateľ mohol dýchať okolitý
vzduch. Zapnite jednotku. Klapka sa musí uzatvoriť, aby užívateľ mohol dýchať vzduch z jednotky. Ak ventil stále dobre nefunguje,
kontaktujte svojho dodávateľa. Neupchávajte otvor zmiešavacieho ventilu. Pred každým použitím skontrolujte, či ventil správne
funguje a či nie je upchatý sekrétmi pacienta. Správnu funkciu zmiešavacieho ventilu zabezpečíte tak, že skontrolujete, či sa
klapka voľne pohybuje a či je suchá.
Pružná hadica
Náhlavná
súprava
Popruh na rýchle uvoľnenie
Celotvárová maska Respironics
s čapom Whisper Swivel II
Celotvárová maska Respironics
s okruhom na jedno použitie
ï
Celotvárová maska Respironics
Whisper Swivel
®
II
Tlak (cm H
2
O)
Prietok
(l/min)
Celotvárová maska Respironics
Hodnoty výdychu, prietoku a tlaku
0
10
20
0
20
40
60
80
100
5
15
2.5
Varovania
•
Celotvárová maska Respironics je určená na používanie so systémami CPAP a BiPAP podľa odporúčania ošetrujúceho
lekára alebo respiračného rehabilitačného pracovníka. Túto masku nepoužívajte, pokiaľ systém CPAP alebo BiPAP nie je
zapnutý a nefunguje správne. Neskúšajte uzatvoriť ani utesniť výdychové porty na maske. Väčšina systémov CPAP
umožňuje opakované dýchanie vydýchnutého vzduchu. Systémy CPAP sú určené na používanie s maskami (alebo
konektormi), ktoré majú ventilačné otvory alebo výdychové porty. Po zapnutí systému CPAP je vydýchnutý vzduch zo
systému vytlačený čerstvým vzduchom cez vetracie otvory. Ak systém CPAP nefunguje, môže dôjsť k vdychovaniu
vydychovaného vzduchu. Dýchanie vydychovaného vzduchu dlhšie ako niekoľko minút môže za určitých okolností viesť k
duseniu.
•
Pri používaní celotvárovej masky Respironics Total Face je nutné udržiavať minimálny tlak 5 cm H
2
O.
•
Tlak v systéme a kyslíková liečba sa môžu pri maske Respironics Total Face odlišovať od parametrov používaných pri
nosových alebo nosovo-ústnych maskách. Pri výmene typu masky stanovte príslušné hodnoty tlaku a parametre kyslíkovej
liečby. Pretože v nosovej oblasti a cez výdychové porty masky existuje malá netesnosť, musíte zaistiť, aby sa tlak a
kyslíková terapia udržiavali aj pri tejto vyššej úrovni netesnosti.
•
Pri pridaní ďalšieho vydychovacieho zariadenia do pacientského okruhu bude nutné znovu nastaviť tlak, aby sa
kompenzoval prídavný únik z vydychovacieho zariadenia.
•
Zmiešavací ventil obsahuje magnet. Túto masku nepoužívajte v zariadeniach určených na zobrazovanie magnetickou
rezonanciou (MRI) ani v ich blízkosti.
•
Pacienti nesmú jesť ani piť tri hodiny pred použitím masky, aby sa vylúčilo riziko vracania počas spánku.
•
Je nutné kontaktovať pacientovho lekára, ak pacient pri použití masky alebo po jej sňatí pocíti nasledujúce príznaky: nezvyčajné
nepríjemné pocity na prsiach, problémy s dýchaním, distenzia žalúdka, grganie, silné bolesti hlavy, vysychanie očí, bolesti alebo
infekcie očí a rozmazané videnie. (Pokiaľ príznaky pretrvávajú, kontaktujte očného lekára.)
Čistenie
Na opakované používanie u viacerých pacientov. Viď pokyny na dezinfekciu ďalej v tomto dokumente.
Denne čistite všetky súčasti masky. Náhlavnú súpravu čistite najmenej raz týždenne alebo podľa potreby častejšie. Pred
čistením odstráňte náhlavnú súpravu.
Celkový objem masky je 1500 ml. Objem
oblasti okolo nosového dielu a
zmiešavacieho ventilu, kde dochádza k
najväčšej výmene plynov, je 80 ml.
slovensk˘
jazyk
Summary of Contents for 302433
Page 27: ...Japanese...
Page 28: ......