ResMed 36970 User Manual Download Page 6

6

 

ResMed non consiglia l’uso frequente di una normale batteria 

per veicolo per alimentare il dispositivo S9. Una normale 

batteria per veicolo non è ottimizzata per utilizzi frequenti di 

notevole entità. Per ulteriori informazioni e consigli, rivolgersi 

all’assistenza tecnica ResMed.

 

Un sistema S9 con umidificatore H5i collegato assorbe una 

quantità di corrente notevolmente superiore a un sistema 

S9 usato da solo. L’uso dell’H5i consuma la batteria più 

rapidamente.

 

Se il convertitore interrompe l’alimentazione del dispositivo S9 

quando si accende l’automobile, barca o veicolo, scollegare 

il convertitore dal veicolo, attendere qualche secondo, quindi 

ricollegarlo.

 

Non lasciare il convertitore collegato alla fonte di 

alimentazione quando il dispositivo S9 non è in uso, per non 

scaricare la batteria.

 

L’impianto elettrico deve essere in buone condizioni. In caso di 

dubbi, farlo controllare da un elettricista.

 

Il convertitore CC/CC può anche essere usato con clip per 

batteria. Per ulteriori informazioni, consultare la guida relativa 

alle batterie disponibile presso il sito Web 

www.resmed.com

nella pagina Products (Prodotti), sotto Service and Support 

(Servizi e assistenza).

 

Per ottenere assistenza, rivolgersi a ResMed o a un 

rappresentante.

Specifiche tecniche

Lunghezza (da connettore a connettore):

 2,3 m

Capacità fusibile:

 F 20 A L, 250 V (rapido, bassa capacità di 

rottura)

Ingresso: 

12 V/24 V 

 13 A/6,5 A

Uscita: 

24 V 

 3,75 A

Assorbimento tipico di potenza: 

70 W

Assorbimento massimo di potenza: 

110 W

Condizioni ambientali:

Temperatura d’esercizio: tra +5 °C e +35 °C;
Umidità d’esercizio: tra 10% e 95% senza condensa;
Altitudine d’esercizio: tra il livello del mare e 2.591 m; pressione 

atmosferica tra 1013 hPa e 738 hPa; 

Temperatura di trasporto e conservazione: tra -20 °C e +60 °C; 

Umidità di trasporto e conservazione: tra 10% e 95% senza 

condensa.

Compatibilità elettromagnetica:

Il prodotto è conforme a tutti i pertinenti requisiti di compatibilità 

elettromagnetica disposti dalla norma IEC 60601-1-2 per ambienti 

residenziali, commerciali e dell’industria leggera. 
Accertarsi che i dispositivi di comunicazione wireless (come 

telefoni cellulari, adattatori di rete wireless, telefoni cordless 

e relative basi nonché walkie-talkie) vengano mantenuti a una 

distanza di almeno 1 metro dal dispositivo. 
Informazioni relative alle emissioni e all’immunità 

elettromagnetiche del presente dispositivo ResMed sono 

reperibili presso il sito Web 

www.resmed.com

, nella pagina 

Products (Prodotti), sotto Service and Support (Servizi e 

assistenza).

Simboli che possono comparire sul dispositivo

 Attenzione. 

 Apparecchiatura di Classe II. 

IP21

 Protezione  

contro l’inserimento delle dita e la caduta verticale di gocce 
d’acqua. 

 Corrente continua. 

 Produttore.   

 Rappresentante autorizzato per l’Europa.  

 Direttiva RoHS europea. 

 Numero di serie.  

 Controllo inquinamento Cina. 

 Fusibile.

 

Informazioni ambientali -

 Il convertitore CC/CC deve 

essere smaltito mediante raccolta separata (non tra i rifiuti 

municipali generici). Per smaltire il dispositivo, servirsi degli 

appositi sistemi di raccolta, riutilizzo e riciclaggio disponibili nel 

proprio Paese. L’impiego di questi sistemi di raccolta, riutilizzo e 

riciclaggio è previsto per ridurre l’impatto negativo sulle risorse 

naturali ed evitare il danneggiamento dell’ambiente ad opera 

di sostanze pericolose. Per informazioni su questi sistemi di 

smaltimento, contattare l’ente locale preposto alla gestione dei 

rifiuti. Il simbolo del cestino barrato invita a fare uso di questi 

sistemi di smaltimento. Per informazioni sulla raccolta e sullo 

smaltimento del proprio dispositivo ResMed, rivolgersi alla sede 

o al distributore ResMed più vicini, oppure visitare il sito Web 

www.resmed.com/environment

.

Garanzia limitata

ResMed garantisce per un periodo di 12 mesi dalla data di 

acquisto da parte dell’acquirente originale che il convertitore 

CC/CC ResMed a 24 V/90 W è esente da difetti del materiale e di 

fabbricazione. Questa garanzia non è trasferibile. 
Se il prodotto dovesse risultare difettoso in condizioni d’uso 

normali, ResMed provvederà a riparare o sostituire, a sua 

discrezione, il prodotto difettoso o i suoi componenti. 
Questa garanzia limitata non comprende: a) danni causati da 

uso improprio, abuso, modifica o alterazione del prodotto; 

b) riparazioni effettuate da personale di assistenza non 

espressamente autorizzato da ResMed all’effettuazione di 

tali riparazioni; c) danni o contaminazione causati da fumo 

di sigaretta, pipa, sigaro o altra fonte; d) danni causati dal 

versamento di acqua sul prodotto o al suo interno.
La garanzia non si applica a prodotti venduti, o rivenduti, fuori 

della regione in cui sono stati originariamente acquistati. 
La garanzia in caso di difetti del prodotto può essere fatta valere 

solo dall’acquirente originale, riportando il prodotto al punto di 

acquisto.
ResMed non fornisce alcun’altra garanzia, implicita o esplicita, 

ivi comprese le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità 

a un dato scopo. Alcuni stati o regioni non consentono di fissare 

limitazioni temporali alle garanzie implicite, e la limitazione di cui 

sopra potrebbe pertanto non essere applicabile nel vostro caso.
ResMed non si assume alcuna responsabilità per qualsivoglia 

danno collaterale o indiretto che sia fatto risalire alla vendita, 

all’installazione o all’uso di uno dei suoi prodotti. Alcuni stati 

o regioni non consentono di fissare limitazioni o esclusioni in 

materia di danni collaterali o indiretti, e la limitazione di cui sopra 

potrebbe pertanto non essere applicabile nel vostro caso. 
Questa garanzia conferisce all’acquirente diritti legali specifici, 

oltre a quelli eventualmente previsti dalle singole giurisdizioni. Per 

ulteriori informazioni sui diritti previsti dalla garanzia, rivolgersi alla 

sede o al rivenditore ResMed più vicini.

Español

El transformador CC/CC 24 V/90 W le permite utilizar un 

dispositivo S9

, incluido un H5i

 y ClimateLine

, desde 

una fuente de energía de CC de 12 V o 24 V en un coche, 

embarcación o vehículo de otra clase equipado con una batería 

adecuada. Solicite a su proveedor de equipos más información 

sobre este accesorio.

 ADVERTENCIAS

 

Lea las instrucciones antes del uso.

 

Use el transformador solo cuando vaya a conectar el 
dispositivo a un suministro de CC de 12 V o 24 V.

 

No conecte el dispositivo S9 a una fuente de energía de CC 
de 12 V o 24 V mientras esta última se esté cargando desde 
la red de CA.

 

No intente modificar el transformador. No existen piezas 
en el interior del transformador que el usuario pueda 
reparar. 

Summary of Contents for 36970

Page 1: ...or power save mode when the connection is made If the battery is low the light will turn amber If the light does not operate check that the switch on the cigarette lighter adaptor plug is on Notes Som...

Page 2: ...ResMed shall not be responsible for any incidental or consequential damages claimed to have occurred as a result of the sale installation or use of any ResMed product Some regions or states do not al...

Page 3: ...II IP21 Schutz gegen Zugang mit Finger und gegen tropfendes Wasser das senkrecht f llt Tropfwasser Gleichstrom Hersteller Autorisierte EU Vertretung Europ ische RoHS Seriennummer Verschmutzungskontro...

Page 4: ...soit aliment Si vous branchez le dispositif S9 au convertisseur alors qu il est aliment le convertisseur peut s teindre Pour le remettre sous tension teignez et puis rallumez le convertisseur en utili...

Page 5: ...oie des droits reconnus par la loi Vous pouvez galement d tenir d autres droits qui varient en fonction du pays o vous habitez Pour de plus amples informations sur vos droits de garantie veuillez cont...

Page 6: ...lizzo e riciclaggio previsto per ridurre l impatto negativo sulle risorse naturali ed evitare il danneggiamento dell ambiente ad opera di sostanze pericolose Per informazioni su questi sistemi di smal...

Page 7: ...dispositivo S9 no se est utilizando ya que esto podr a descargar la bater a con el tiempo Debe tener un sistema el ctrico en buen estado Si no est seguro haga que lo revise un electricista de autom vi...

Page 8: ...stema el ctrico do ve culo Se n o tem a certeza se possui um sistema negativo com liga o terra consulte o manual do autom vel barco ou outro ve culo Certifique se de que o transformador n o se encontr...

Page 9: ...contamina o devido ao fumo de cigarros cachimbos charutos ou outros d qualquer dano provocado devido ao derrame de gua sobre ou para o interior do produto A garantia deixa de ser v lida se o produto...

Page 10: ...ns en hun basisstations en walkietalkies op minstens 1 m afstand van het apparaat Informatie over de elektromagnetische emissie en immuniteit van dit ResMed apparaat kan worden gevonden op www resmed...

Page 11: ...vandlare kan omvandlaren st ngs av F r att terst lla str mmen st nger du av omvandlaren och sl r p den igen via brytaren p cigarett ndaradapterkontakten Om batteriet OCH bilen b ten eller fordonet int...

Page 12: ...leverand r for at f yderligere oplysninger om dette apparat ADVARSLER L s brugsanvisningen inden brug Konverteren m kun anvendes ved tilslutning til en 12 V eller 24 V j vnstr msforsyning S9 apparatet...

Page 13: ...d kker ikke produkter der s lges eller videres lges udenfor det oprindelige k bsomr de Garantikrav for defekte produkter skal indgives af den oprindelige kunde p k bsstedet Denne garanti erstatter al...

Page 14: ...t vertikalt dryppende vann Likestr m Produsent Autorisert representant i Europa Europeisk RoHS Serienummer Kina forurensningskontroll Sikring Milj informasjon Likestr m likestr m omformeren skal avhen...

Page 15: ...S9 j rjestelm johon on liitetty H5i kostutin k ytt paljon enemm n virtaa kuin pelkk S9 j rjestelm H5i n k ytt tyhjent akun nopeammin Jos muunnin katkaisee S9 laitteeseen tulevan virran autoa venett t...

Page 16: ...akuun asemasta ja niihin kuuluvat my s myyt vyytt ja tiettyyn tarkoitukseen sopivuutta koskevat takuut Joissain maissa ei hyv ksyt hiljaisen takuun pituuden rajoittamista joten edell mainittu rajoitus...

Page 17: ...24V S9 1 A 2 ResMed 3 B S9 C 4 5 D 6 E S9 accessories S9 ResMed S9 ResMed Technical Services H5i S9 S9 H5i S9 S9 www resmed com Products Service Support ResMed 2 3 m F 20A L 250V 12V 24V 13A 6 5A 24V...

Page 18: ...S9 12V 24V 12V 24V S9 1 A 2 ResMed 3 B S9 DC C 4 5 D 6 E S9 S9 ResMed S9 ResMed H5i S9 S9 H5i S9 S9 DC DC www resmed com Service Support Products ResMed 2 3 m F 20A L 250V 12V 24V 13A 6 5A 24V 3 75A...

Page 19: ...19 DC DC X ResMed www resmed com environment ResMed ResMed DC DC 24V 90W 12 ResMed a b c d ResMed ResMed...

Page 20: ...123 USA ResMed UK Ltd 96 Jubilee Ave Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RW UK See www resmed com for other ResMed locations worldwide S9 H5i and ClimateLine are trademarks of ResMed Ltd and S9 and...

Reviews: