REMS SSM 160 R Operating Instructions Manual Download Page 46

SVK

SVK

páku (12) povo¾te. 

POZOR!

Držte stroj pevne za rám. Stroj opatrne otoète

okolo pozdåžnej osi  dohora. Uzatváraciu páku (12) op䝠aretujte. Pri prepra-

ve stroja použite opaèný postup. Stroj môže by použitý tiež aj na podvozku,

prièom musí by odobraný trubkový rám odstránením obidvoch  proti sebe

ležiacich trubiek  s vnútorným šeshranom (13) a otvorením uzatváracej páky

(12). K montáži stroja na pracovný stôl odskrutkujte okrem trubkového rámu

tiež podpery (14) a podvozok (15). 

2.2. Elektrické pripojenie

Pred zapojením stroja skontrolujte, èi napätie uvedené na typovom štítku vý-

konu zodpovedá sieovému napätiu. Prístroj s vyhrievacími èlánkami na zvára-

nie na tupo (5) má svoje vlastné prívodné napätie. Preto je tiež nutné preveri,

èi tiež napätie uvedené ne štítku výkonu na vyhrievacom èlánku prístroja súhlasí

s napätím v sieti.

2.3. Umiestnenie stroja s vyhrievacími èlánkami na zváranie na tupo a 

elektrického hoblíka

U všetkých strojoch je nástroj s vyhrievacími èlánkami pre zváranie na tupo je

odobrate¾ný a použite¾ný ako ruèný nástroj. U strojov REMS SSM 160 R , 160

K je držadlom (16) zasunutý do držiaka (17). U strojov REMS SSM 250 K, 315

RF je naviac upevnený zástrèkou. 

POZOR! 

Horúceho  nástroja sa dotýkajte  iba držadla (16). Nikdy sa nedotý-

kajte vyhrievacích èlánkov (4), alebo plechových èastí medzi držadlom  a vyhrie-

vacím èlánkom! Možné nebezpeèie popálenín! 
Vyhrievací èlánok nástroja pre zváranie na tupo (5) musí by po preprave stro-

ja vycentrovaný. Ta týmto úèelom uvo¾nite upínaciu páku (22) a držiak (17)

nástroja s vyhrievacím èlánkom pre zváranie na tupo (5) zatiahnite nasp䝠až

na doraz po posuvných saniach (21). Upínaciu páku (22) op䝠pritiahnite. Ná-

stroj s vyhrievacím èlánkom pre zváranie na tupo (5) a elektrický hoblík (6)

odklopte. Prv než nástroj s vyhrievacím èlánkom pre zváranie na tupo (5) a

elektrický hoblík (6) budú uvedené do pohybu, je potrebné rukov䝠(18), po-

pr. (20) ¾ahko pozdvihnú, inak je nástroj a hoblík brzdený koncovým dora-

zom. 

2.4. Mechanická, popr. elektronická regulácia teploty

Ako DIN 15960, tak aj DVS 2208, èas 1 predpisujú, že nastavenie teploty

vyhrievacieho èlánku má by jemne odstupòované.  Aby bolo možné zaisti

žiadanú konštantnú teplotu vyhrievacieho èlánku, sú nástroje vybavené re-

guláciou teploty (termostatom). DVS 2208, èas 1 predpisuje, že kolísanie te-

ploty v rámci nastavenia teploty smie èini maximálne 30 C. Túto regulaènú

presnos nie je prakticky možné dosiahnu mechanicky, ale iba elektronickou

reguláciou teploty. Vyhrievacie èlánky pre zváranie na tupo s pevne nastave-

nou teplotou, popr. s mechanickou reguláciou teploty  nesmú by preto na-

sadzované pri zváraní pod¾a DVS 2208.
Vo všetkých vyhrievacích èlánkoch REMS pre zváranie na tupo je teplota na-

stavite¾ná. Vyhrievacie èlánky pre zváranie na tupo sú na štítku výkonu oznaèené

následovne:
napr. REMS SSG 180 EE: nastavite¾ná teplota, elektronický termostat regu-

luje nastavenú teplotu s toleranciou ± 1°C, t. zn., že nastavená teplota 210°C

(teplota zvárania PE) bude kolísa medzi 209-211°C.

2.5. Predhriatie vyhrievacieho èlánku pre zváranie na tupo

Prívodné vedenie vyhrievacieho èlánku zapojte do zásuvky (23) nachádzajú-

cej sa na zadnej strane telesa hoblíka. Ak sa pripojí na túto zásuvku prívodné

vedenie na sie, je stroj schopný prevádzky a vyhrievací èlánok sa zaène ohrie-

va. Svieti èervená sieová kontrolka (24) a zelená kontrolka teploty (25). Na

zahriatie potrebuje nástroj cca 10 min. Ak je dosiahnutá požadovaná teplota,

zabudovaný regulátor teploty v prístroji (termostat) odpojí prívod prúdu k vyhrie-

vaciemu èlánku. Èervená sieová kontrolka svieti ïalej. V elektronickom ter-

mostate (EE) bliká zelená kontrolka teploty a tým signalizuje neustále zapojo-

vanie a vypojovanie prívodu prúdu. Po ïalších 10 min. èakacej doby (DVS

2207, èas 1) je možné zaèa so zváraním. 

2.6. Vo¾ba zváracej teploty

Teplota vyhrievacieho èlánku pre zvarovanie na tupo je predom nastavená na

strednú zváraciu teplotu pre PE-HD trúbky (210°C). Je možné, že v súvislosti

s materiálom trúbky a jej hrúbkov steny, bude potrebné previes korektúru

tejto zváracej teploty. Je potrebné dba na informácie výrobcov o trúbkach,

popr. tvarovkách! Obr. è. 5 ukazuje krivku hodnôt pre teploty vyhrievacích

èlánkov v závislosti na hrúbke steny trúbky. Zásadne platí, že sa u menších

hrúbiek stien snažíme dosiahnú vyššie a u ve¾kých hrúbiek stien nižšie te-

ploty (DVS 2207 èas 1). Okrem toho môžu opravy teploty vyžadova tiež vp-

lyvy okolia (leto/zima). Preto by teplota vyhrievacieho èlánku mala by kon-

trolovaná, napr.: elektrickým meracím prístrojom na meranie teploty povrchu.

Teplota môže by prípadne korigovaná otoèením skrutky pre nastavenie te-

ploty (26). V prípade, že teplota bola korigovaná, je treba dba na to, že top-

ný èlánok sa môže použi až 10 min. po dosiahnutí požadovenej teploty.

3. Prevádzka

3.1. Popis postupu

U vyhrievacích èlánkov pre zváranie na tupo sa spojovacie plochy zváraných

dielov priložia pod tlakom, potom sa pod redukovaným tlakom ohrejú na zvára-

ciu teplotu a po odstranení vyhrievacieho èlánku sa pod tlakom spoja (obr. è.

6).

3.2. Príprava na zváranie

Ak pracujete vonku, je nutné zabezpeèi, aby zváranie nebolo nagatívne ov-

plyvòované nepriaznivými vplyvmi okolia. Pri nepriaznivom poèasí alebo pri sil-

nom  slneènom  žiarení  je  potrebné  zváracie  miesto  prikry,  popr.  postavi

zvárací stan. Z dôvodu zamedzenia nekontrolovate¾ného ochladenia zvaro-

vaného miesta prievanom, je nutné uzavrie konce trubiek, ktoré sú proti¾ahlé

k zvarovanému miestu. Negu¾até konce trubiek upravte pred zváraním, napr.

opatrným ohriatím teplovzdušným prístrojom. Zvárajte iba trúbky a tvarovky z

rovnakého materiálu a rovnakej hrúbky steny. Trúbky režte odrezávaèkou na

trúbky REMS RAS (viï 1.1.).

3.3. Upínanie trubiek

Pod¾a odpovedajúceho priemeru trubky upnite štyri upínacie vložky (27) do

upínacích prípravkov (19) tak, aby zalomená strana upínacích vložiek smero-

vala do stredu. Upínacie vložky upevnite dotiahnutím šeshranných skrutiek

dodávaným k¾úèom. Tak isto namontujte dve vložky podper (29) a dotiahnite

šeshrannou skrutkou (28). Trúbky, popr. vodiace diely trubiek pred upnutím

do upínacích prípravkov vyrovnajte. Prípadne podoprite dlhé trúbky príprav-

kom REMS Herkules (viï 1.1.). Na podopretie krátkych kusov trubiek posuò-

te podpery trubiek (30), popr. ich otoète o 180°. Za týmto úèelom povo¾te

upínacie držadlo (31) a posuòte podperu trubiek, popr. nadvihnite ažné tlaèit-

ko (32) a otoète podperu trubiek okolo osi upínacieho držadla. Konce trubiek

by mali preènieva o 10 až 20 mm cez upínacie vložky, popr. upínacie prípra-

vky do stredu tak, aby mohli by ohob¾ované.
Trúbky, popr. tvarovky je potrebné vyrovna tak, aby plochy planparalelne

smerovali k sebe, to zn., aby sa steny trubiek v oblasti zvaaru dotýkali. Po-

prípade vyrovnajte alebo pootoète trúbky pri otvorenom upnutí stroja (ne-

gu¾atá trúbka). Ak sa táto oprava nepodarí ani po nieko¾kých pokusoch, je

potrebné nastavenie upínacích prípravkov. Povo¾te pritom upínacie skrutky

(33) a upnite trúbku v obidvoch upínacích prípravkoch. Pokia¾ trúbka nepri-

lieha v upínacích prípravkoch a na podpery trubiek, je potrebné poklepom zo

strán vycentrova upínacie prípravky. Potom ešte pri upnutej trúbke dotiahni-

te upínacie skrutky (33).
Upínacie prípravky musia konce trubiek pevne obopína. Poprípade musí by

upínacia matica (34) pod upínacím excentrom (35) tak dlho prestavovaná, až

upínacia páka (36) musí by vydanou silou zatvorená.

3.4. Opracovanie koncov trubiek

Bezprostredne pred zváraním opracujte konce trubiek, ktoré majú by zvárané

a to hob¾ovaním. Za týmto úèelom presuòte hoblík (6) do pracovného prie-

storu a stlaèením tlaèitka v rukoväti (20) ho môžete uvies do prevádzky. V

priebehu chodu elektrického hoblíka tlaète konce trubiek pomocou pritlaènej

páky (7) primerane proti plochám hoblíka. Je potrebné hob¾ova tak dlho, až

sa na obidvoch stranách vytvorí súvislá trieska. Pri naïalej zapnutom hoblíku

je potrebné pomaly povoli upínaciu páku (7) tak, aby na koncoch trubiek

neostal žiadny výstupok triesky. Po odklopení hoblíka priložte ohob¾ované kon-

ce trubiek na skúšku dohromady za úèelom preskúšania planparalelity a axiál-

neho založenia. Pod prispôsobovacím tlakom nesmie planparalelita prekroèi

hodnoty uvedené na obr. è. 7, založenie na vonkajšej strane trúbky môže èi-

ni maximálne 10% hrúbky steny. Pred zváraním sa už nedotýkajte opraco-

vaných zváraných plôch.
Ak nemá by trúbka alebo tvarovka na jednej strane naïalej hob¾ovaná alebo

nemá by vôbec hob¾ovaná a musí by hob¾ovaná na druhej strane, pootoè-

te doraz na spodnej strane telesa hoblíka na tú stranu, ktorá už nemusí by

hob¾ovaná. 

3.5. Postup pri zváraní vyhrievacími èlánkami na tupo

Pri zváraní vyhrievacími èlánkami na tupo sa spojované plochy vyhrievacím

èlánkom ohrejú na zváraciu teplotu a po odstranení vyhrievacieho èlánku sa

pod tlakom zvaria. Pred každým zváraním skontrolujte teplotu vyhrievacieho

èlánku v jeho pracovnej oblasti. Prípadne skontrolujte teplotu vyhrievacieho

èlánku tak, ako je uvedené v 2.6. Rovnako je potrebné pred každým zváraním

oèisti vyhrievací èlánok bezvlaknovým papierom, èi súknom a špiritusom al-

ebo technickým alkoholom. Predovšetkým nesmú osta žiadne zbytky plastov

na teflonovom povlaku. Pri èistení vyhrievacieho èlánku je nutné bezpodmie-

neène dba na to, aby nebol používaním náradia poškodený antiadhézny po-

vlak topného èlánku.
Postup je zobrazený v obr. è. 8.

3.5.1. Asimilácia (prispôsobovanie)

Pri asimilácii tlaète spojované plochy tak dlho na vyhrievací èlánok, pokia¾ sa

nevytvorí obvodový val. V priebehu asimilácie je napr. pre PE nutné vyvinú

asimilaèný tlak 0,15 N/mm

2

(DVS 2207 èas 1).

V závislosti na rozdielnych priemeroch trubiek a rozdielnej hrúbke stien, ktoré

sú závislé na potrebnom tlakovom stupni, musí by vypoèítaná tlaková sila,

ktorá musí by vyvíjaná na spojovacie plochy, aby sa dosiahol asimilaèný tlak

0,15 N/mm

2

. Tlaková sila F sa vypoèíta z produktu asimilaèného tlaku p a

plochy trúbky A. (F=p·A). To znamená, že plochy trubiek musia by spojo-

vané o to väèšou tlakovou silou, èím väèšie sú samé plochy trubiek. Tak na-

pr.: pri trúbke o priemeru 110 mm, PN 3,2 (s=3,5 mm), ploche trúbky 1170 mm

2

,

je žiadúca tlaková sila F= 0,15 N/mm

2

·1170 =175 N. Na každom stroji je na

štítku prítlaènej sily (37) zobrazená tabu¾ka uvádzajúca, aká trúbka môže by

týmto strojomzváraná, do ktorého tlakového stupòa a pri akom pritlaènom tla-

ku. Obr. è. 9-13 zobrazujú tieto tabu¾ky pre stroje REMS SSM 160R, 160K,

250K, 315RF. Z príslušnej tabu¾ky odpoèítajte potrebný tlak a nastavte ho prít-

laènou pákou (7). Behom zaaženia spojovacích plôch prítlaènou pákou uka-

zuje ukazovate¾ (38) dosiahnutú prítlaènú silu.
Pred zváraním skontrolujte, èi zvierajú upínacie prípravky trúbky dostatoène

pevne, aby bolo možné vynaloži minimálne potrebnú tlakovú silu. Za týmto

úèelom spojte za studena konce trubiek a na skúšku vyviòte pomocou prít-

laènej páky požadovanú tlakovú silu. Ak upínacie prípravky nedržia trúbky pe-

vne, musia by upínacie excentry (35) prestavené (viï 3.3.).
Prispôsobovanie (asimilácia) je ukonèené, ak sa okolo celého obvodu trúbky

utvorí val, ktorý dosiahol najmenej výšku, ktorá je uvedená na obr. è. 14, od-

stavec 2.

3.5.2. Ohrev

Za úèelom ohrevu znížte tlak takmer na nulu. Doba ohrevu je uvedená na obr.

è. 14, ståpec 3. Pri ohreve preniká teplo na plôch, ktoré majú by zvárané a

ohrieva ich na zváraciu teplotu.

Summary of Contents for SSM 160 R

Page 1: ...ndningsinstruktioner Bruksanvisning Var god l s igenom detta innan Ni b rjar anv nda utrustningen DNK Varmeelement stumpsvejse maskiner til kunststofr r Betjeningsvejledning L ses f r ibrugtagning PO...

Page 2: ...DEU GBR FRA ITA ESP NLD SWE DNK POL CZE SVK HUN HRV SVN RUS ROM...

Page 3: ...DEU GBR FRA ITA ESP NLD SWE DNK POL CZE SVK HUN HRV SVN RUS ROM...

Page 4: ...da der Schalter beimEinsteckendesSteckersindieSteckdoseausgeschaltetist berbr cken Sie niemals den Tippschalter Verl ngerungskabel im Freien Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprech...

Page 5: ...r Hobel 252100 252110 254100 255100 Hobelwerkzeug 252103 252103 254103 255103 Spannvorrichtung rechts 252300 252400 254300 255300 Spannvorrichtung links 252310 252410 254310 255310 Spanneinsatz Dm 40...

Page 6: ...die der Schwei stelleentgegengesetztenRohrendenzuverschlie en UnrundeRohr enden sind vor dem Schwei en z B durch vorsichtiges Anw rmen mit einem Warmluftger t zu richten Nur Rohre bzw Rohre und Forms...

Page 7: ...inigen Auf dem Heizelement haftende R ckst nde von Kunststoff sindumgehendmitnichtfaserndemPapieroderTuchundSpiritusodertech nischem Alkohol zu entfernen Dabei ist unbedingt darauf zu achten da die an...

Page 8: ...d operated machine it must be placed only in the fixtures provided supporting stands bench supports or on a fire retardant base Always keep the hands well clear of the facing cutter when it is running...

Page 9: ...0 mm 1350 mm 1230 mm W 500 mm 800 mm 800 mm 1220 mm H 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 Weight Machine 35 kg 80 kg 100 kg 158 kg Clamp Support inserts 13 5 kg 12 5 kg 15 kg 64 kg 1 6 Noise informatio...

Page 10: ...e sections should be aligned in the clamping assembly before being clamped If necessary long pipes should be supported with a REMS Herkules see 1 1 For short pipe sections the pipe supports 30 should...

Page 11: ...d remove the two covers from the motor housing lf the facing cutter drive belt becomes slack after a prolonged period of use it must be retensioned To do this loosen the stud in the housing to the le...

Page 12: ...ntours Apr s la d connexion il faut un certain temps de refroidissement de la machine Surtout ne pas acc l rer le refroidissement en plongeant la machine dans un liquide Un tel acte endom magerait la...

Page 13: ...es soudables pour l installation sanitaire les tuyaux d coulement l assainissement de chemin es temp rature de soudage 180 290 C 1 3 Caract ristiques lectriques Tension nominale r seau 230 V 230 V 230...

Page 14: ...hauffant ne doit tre mis en service que 10 min apr s que la temp rature de consigne soit atteinte 3 Fonctionnement 3 1 Description du proc d de soudage Dans le soudure bout bout les surfaces de contac...

Page 15: ...ntion de maintenance ou de r parati on Les travaux ne doivent tre effectu s que par des professionnels ou des per sonnes comp tentes 4 1 Entretien Les machines REMS SSM sont exemptes de tout entretien...

Page 16: ...Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione acustica per pro teggere dal rumore 85 dB A Effettuando lavori che producono polvere usare una maschera Evitare errati impieghi del cavo d al...

Page 17: ...23 252323 Riduzione morsa Dm 75 252324 252324 254320 Riduzione morsa Dm 90 252325 252325 254321 255320 Riduzione morsa Dm 110 252326 252326 254322 255321 Riduzione morsa Dm 125 252327 252327 254323 25...

Page 18: ...contatto per misurare la temperatura delle superfici La temperatura pu eventualmente essere corretta girando la vite di registrazione tempera tura 26 Se si modifica la temperatura da osservare che il...

Page 19: ...nto riguarda la resistenza del tubo fare riferi mento ai dati dei fornitori di tubi e raccordi 4 Manutenzione Prima di effettuare lavori di riparazione o manutenzione staccare la spina dalla presa Que...

Page 20: ...m scara de protecci n en trabajos que levantan mucho polvo Trate el cable con cuidado Nunca lleve la m quina cogida por el cable No desenchufe la m quina ti rando del cable Proteja el cable del calor...

Page 21: ...reformas en chimeneas con temperatura de soldadura 180 290 C 1 3 Caracter sticas el ctricas Tensi n nominal tensi n de red 230 V 230 V 230 V 230 V Potencia nominal acogida 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W...

Page 22: ...e verano invierno Por lo tanto se debe ria controlar la temperatura del termoelemento con p ej un aparato de me dir superficies el ctrico Dado el caso se puede corregir la temperatura gi rando el torn...

Page 23: ...r trabajos de mantenimiento y re paraci n Estos trabajos solamente deben ser efectuados por personas espe cializadas o especialmente formadas 4 1 Entretenimiento Las m quinas REMS SSM son totalmente l...

Page 24: ...anraken Na het uitt rekken van de stekker duurt het nog een bepaalde tijd voordat het apparaat afgekoeld is Het afkoelingsproces mag niet versneld worden door onder dompeling in vloeistoffen Het appar...

Page 25: ...n 180 290 C 1 3 Elektrische gegevens Nominaalspanning netspanning 230 V 230 V 230 V 230 V Nominaalvermogen opgenomen 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W Verwarmingselement 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektris...

Page 26: ...orden Als de temperatuur versteld wordt moet men erop letten dat het verwarmingselement pas 10 minuten na het bereiken van de gewenste temperatuur ingezet mag worden 3 Werking 3 1 Werkmethodiek Bij he...

Page 27: ...dig personeel en hiervoor opge leide personen uitgevoerd worden 4 1 Onderhoud De REMS SSM machines zijn volledig onderhoudsvrij De aandrijving van de elektrische schaaf loopt in een durvetvulling en b...

Page 28: ...tska p apparaten detta kommer att ska da apparaten N r maskinen st lls t sidan d den r varm se till att den inte kommer i kon takt med n got br nnbart material Om apparaten anv nds som handh llen l g...

Page 29: ...1350 mm 1230 mm B 500 mm 800 mm 800 mm 1220 mm H 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 Vikt Maskinen 35 Kg 80 Kg 100 Kg 158 Kg Tillbeh r 13 5 Kg 12 5 kg 15 Kg 64 Kg 1 6 Buller Ljudniv 85 db A 85 db A 85...

Page 30: ...allella i svetsen Om det beh vs sl pp p kl mmorna och ju stera in r ren kontrollera att r ren r runda Om det ej g r att justera in r ren beh ver man justera in kl mmorna Lossa d kl mmskruvarna 33 p b...

Page 31: ...stnar p svetsverktygen Orsak V rmeelementet r smutsigt se 4 2 Bel ggningen r skadad 6 3 Problem Den elektriska r r ndsk raren fungerar ej Orsak R r ndsk raren r inte i arbetsposition l gesbrytare N ts...

Page 32: ...og som har et m rke der viser det V r opm rksom V r klar over hvad du g r og v r fornuftig n r du g r i gang med arbejdet Brug ikke apparatet hvis du er ukoncentreret Apparatet skal efterses for even...

Page 33: ...se optaget 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W Varmeelement stumpsvejseapparat 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektrisk h vl 500 W 500 W 500 W 500 W Nominel frekvens 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Beskyttelsesklasse al...

Page 34: ...kes af ugunstige ydre faktorer Hvis det er d rligt vejr eller st rkt sols kin skalsvejsestedetafd kkes omn dvendigtm deropstillesetsvejsetelt For at ung ukontrolleret afk ling p grund af tr kluft m ma...

Page 35: ...et af Hvis h vldrevets kileremsp nding slappes efter l ngere tids brug skal ki leremmen strammes op Det g res ved at l sne stiftskruen i h vlens hus til den er p h jde med motoraksen og derefter dreje...

Page 36: ...e dotyka okolicy szwu na rurze podczas zgrzewania i za raz po jego zako czeniu Po wy czeniu urz dzenie stygnie przez pewien czas Nie nale y przyspiesza procesu ch odzenia przez zanurzanie w cieczy gdy...

Page 37: ...w instalacjach sanitarnych rurach odp ywowych instalacjach kominowych o temperaturze zgrzewania 180 290 C 1 3 Dane elektryczne Napi cie znamionowe 230 V 230 V 230 V 230 V Znamionowa moc pobierana 170...

Page 38: ...wi nomiot Aby uchroni miejsce zgrzewania przed zbyt szybkim sch odze niem przez przeci g zaleca si zamkni cie nie zgrzewanych ko cow rur Rury zniekszta cone nale y przed rozpocz ciem zgrzewania ostro...

Page 39: ...kt rym za mocowany jest silnik lekko w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zega ra Zamocowa mimo r d w nowym po o eniu przy pomocy ruby Je eli maszyny pracuj w zanieczyszczonym rodowisku nale y co pe...

Page 40: ...ejte sva o vac ho vu na plastov trubce stejn jako jeho okol Po odpojen p stroje ze s t trv ur itou dobu ne se zchlad Zchlazovac proces neurychlujte pono en m p stroje do tekutiny P stroj se t mto ni D...

Page 41: ...1300 W 2300 W Elektrick hobl k 500 W 500 W 500 W 500 W Jemovit frekvence 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz T da ochrany v echny p stroje t dy 1 ochran vodi 1 4 Rozm ry Transport d lka 660 mm 800 mm 800 mm 1230...

Page 42: ...e trubky a tvarovky ze stejn ho mate ri lu a stejn tlou tky st ny Trubky od ez vejte ez kem na trubky REMS RAS viz 1 1 3 3 Up n n trubek Podle odpov daj c ho pr m ru trubky upn te 4 up nac vlo ky 27 d...

Page 43: ...vym n ny Za t mto elem povolte ty i rouby na v ku motoru 40 o cca 3 mm v ko motoru pot hn te sm rem do zadu a vyjm te ob z slepky na sk ni motoru Pokud se po del dob provozu uvoln napnut kl nov ho eme...

Page 44: ...iv mi as ami zachyten Pri pr cach vo vo nej pr rode sa doporu uje nosi gumenn rukavice a nek zav obutie Pri dlh ch vlasoch noste sie ku na vlasy Noste osobn ochrann pom cky Pou vajte ochrann okuliare...

Page 45: ...0 W 2800 W Vyhrievac l nok 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektrick hobl k 500 W 500 W 500 W 500 W Menovit frekvencia 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Trieda ochrany v etky n stroje triedy 1 ochrann vodi 1 4 Rozm...

Page 46: ...jom Zv rajte iba tr bky a tvarovky z rovnak ho materi lu a rovnakej hr bky steny Tr bky re te odrez va kou na tr bky REMS RAS vi 1 1 3 3 Up nanie trubiek Pod a odpovedaj ceho priemeru trubky upnite ty...

Page 47: ...oba kryty na skrini motora Pokia sa po dlh ej dobe prev dzky uvo n napnutie klinov ho reme apoho nu hobl ka mus by klinov reme znova napnut Za t mto elom povo te z vrtn skrutku v telese na rovni osi m...

Page 48: ...ljon Legyen k r ltekint Figyeljen arra amit csin l Koncentr ljon a munk j ra Ne haszn lja a k s z l ket ha figyelme m sra terjed ki Ellen r zze k sz l k t esetleges s r l sek miatt A k sz l k haszn la...

Page 49: ...g 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 S lyok G p 35 kg 80 kg 100 kg 158 kg Szori t s t maszt bet tek 13 5 kg 12 5 kg 15 kg 64 kg 1 6 Zajhat s A munkahelyre vonatkoztatott emisszi s rt k 85 dB A 85 dB A...

Page 50: ...i kell ha sz ks ges a hossz cs v geket a REMS Herkules al t maszt val t massz k meg A r vid cs darabok felfektet s hez a 30 cs t maszt tolj k el illetve 180 fokkal forgass k el Ehhez a 31 szor t fogan...

Page 51: ...s nak rtelm ben kiss forgass k el A csapos csavarral a fes z t excentert jra r gz ts k Ha a g p fokozott szennyez d snek van kit ve akkor a tart t amelyen a mozg sz nok illetve a f t elemes tompahege...

Page 52: ...za to namijenjeni dozvoljeni i odgovara ju e ozna eni produ ni kabel Budite pa ljivi Radite pa ljivo Ne pristupajte poslu ako niste potpuno bistri i razboriti Ne upotrebljavajte ure aj kada se dekonc...

Page 53: ...00 W 2800 W Snaga grija a ure aja za tupo zavarivanje 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektri na blanja 500 W 500 W 500 W 500 W Nazivna frekvencija 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Svi ure aji imaju klasu za tite...

Page 54: ...sloniti po potrebi kori tenjem atora za zavarivanje Radi onemogu enja nekontroliranog hla enja zavara propuhom treba za epiti krajeve cijevi koje le e nasuprot mjestu zavara Deformiranim krajevima cij...

Page 55: ...trebom alata Motor elektri ne blanje ima kefice One se tro e i moraju povremeno biti ispi tane odnosno obnovljene U tu svrhu olabaviti 4 vijka na kapi motora 40 za koja 3 mm potegnuti poklopac prema n...

Page 56: ...zvlecite vtika iz vti nice Ne pozabite odstraniti orodnih klju ev Pred vklopom aparata odstranite klju e in nastavitvena orodja Izogibajte se naklju nem vklopu Ne prena ajte priklju enega aparata s pr...

Page 57: ...spe evanja 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 Pred uporabo 2 1 Transport in postavitev stroja REMS SSM 160 R Stroj se dobavi in transportira oziroma postavi tako kot je prikazano na sliki Fig 2 Vpe...

Page 58: ...ico 34 pod vpenjalnim ekscentrom 35 toliko asa su kati dokler se vpenjalna ro ica 36 ne zapira trdo z naporom 3 4 Skobljanje cevi Pred varjenjem je treba konce cevi ki jih bomo zvarili ravno poskoblja...

Page 59: ...revelik pomik Topa rezila Klinasti jermen spodrsava glej 4 2 6 5 Motnje Vpete cevi niso v liniji Vzrok Nastavitev vpenjalne priprave glej 3 2 7 Garancijski pogoji Ce je PTFE za ita grelca po kodovana...

Page 60: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 5 1 2 3 4 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 2 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 13 1 N 14 1 2 0 15 N 2 3 10 0 02 N 2 4 5 6 7 3...

Page 61: ...OS P 35 291200 REMS RAS P 10 63 290000 REMS ROS P 35A 291220 REMS RAS P 50 1 10 290100 REMS ROS P 40 291000 REMS RAS P 1 10 160 290200 REMS ROS P 42 291250 REMS RAG P 16 110 292110 REMS ROS P 75 29110...

Page 62: ...RUS RUS...

Page 63: ...RUS RUS...

Page 64: ...t masin Nu folo siti masina dac ntrerup torul de alimentare nu actioneaz pornit oprit Atentie Folositi numai piese de schimb si accesorii originale pentru a asigura func tionarea corect a masinii din...

Page 65: ...ementul nc lzitor 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W F tuitorul electric 500 W 500 W 500 W 500 W Frecventa tensiunii de alimentare 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Clasa de protectie I I I I 1 4 Dimensiuni La lucru L...

Page 66: ...s fie paralele ntre ele Dac este necesar co lierele vor fi desf cute si tevile r sucite verificati dac au sau nu sectiune rotund Dac dup maimulte ncerc ri aliniereasedovedesteinsuficient este necesar...

Page 67: ...6 1 Problema Elementul nc lzitor nu se nc lzeste Cauze posibile nc lzitorul nu este cuplat la tensiune Cablul de alimentare este defect Priza de alimentare este defect nc lzitorul este defect 6 2 Prob...

Page 68: ...335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl en o shod REMS WERK t mto prohla uje e se stroj...

Reviews: