background image

Felicidades 

Es ahora dueño de una de las mejores rasuradoras
de venta en el mercado. Le damos las gracias por
permitir que Remington contribuya a que mantenga
una apariencia pulcra. Estamos orgullosos de nue-
stros productos y de la tecnología que los mantiene
funcionando confiable y eficientemente. Su rasura-
dora MicroFlex

®

Extra de Remington

®

está diseñada

para brindarle rasuradas más cerradas, rápidas y
c o n fo r t ables durante años por venir.

Para lograr las mejores
r a s u r a d a s , le recomen-
damos usar su nueva
rasuradora diariamente
durante dos o tres
semanas para dejar
que se acostumbren la
barba y piel.

M o d é l o s :
R - 8 3 0 ,R - 8 3 5 ,
R - 8 4 2 , y R-845

INSTRUCCIONES DE

SEGURIDAD IMPORTANTES

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

Use la rasuradora solamente para el propósito
previsto y descrito en este manual. No use acce-
sorios no recomendados por el fabricante.

Nunca opera la rasuradora si el cordón estuviera
dañado, si no funcionara debidamente, si se ha
caído o ha resultado dañada, o si ha caído al
agua. Lleve la rasuradora a un centro de servicio
para que la revisen y la reparen.

Mantenga el cordón alejado de superficies
calientes.

Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas.

No la use en exteriores ni la opere donde se
estén usando productos en aerosol ni donde se
esté administrando oxígeno.

No use la rasuradora si las cuchillas o la cabeza
estuvieran dañadas o rotas, ya que podría lesio-
narse el rostro

.

Siempre conectar primero el cordón a al rasur-
adora y después al tomacorriente. Para
desconectaria, apagar primero la rasuradora,
desenchufarla del tomacorriente, después de la
máquina y guardar el cordón.

Para desenchufar la rasuradora del tomaco-
rriente, tire de la clavija y nunca del cordón.

No enchufe ni desenchufe la rasuradora con las
manos mojadas.

Guarde su rasuradora y cordón en un lugar no
húmedo. Asegúrese de que el cordón esté de-
senchufado de la rasuradora.

“Para uso doméstico exclusivamente”.

S i e m p re que use una rasuradora eléctrica, debe obser-
var precauciones básicas como las siguientes. Lea
todas las instrucciones antes de usar su rasuradora.

PELIGRO

Para disminuir el riesgo de sufrir una descarga eléc-
trica:

No coloque ni guarde la rasuradora donde pueda
caerse accidentalmente ni donde pueda tirarse
de ella accidentalmente haciéndola caer en la
bañera o el lavabo.

No la coloque en agua ni en ningún otro líquido.

Si la rasuradora cae al agua, no intente sacarla.
Desenchúfela inmediatamente.

Excepto cuando la esté cargando, siempre
desconecte la rasuradora del tomacorriente
inmediatamente después de usarla.

Desenchufe la rasuradora antes de limpiarla.

No use la rasuradora mientras esté tomando un
baño o ducha.

ADVERTENCIA

Para disminuir el riesgo de sufrir quemaduras, incen-
dios, descargas eléctricas o lesiones personales:

Nunca deje desatendida su rasuradora cuando
esté conectada, a no ser que la esté cargando.

Se necesita supervisión cercana cuando la rasura -
dora sea utilizada por un menor o una persona
minusválida, o cuando se use en niños o minusváli-
dos o cerca de ellos.

Summary of Contents for Microflex Extra R-830

Page 1: ...s shaver with a damaged or broken cutter or head as facial injury may occur Always attach plug to shaver then to outlet To disconnect turn all controls to Off then remove plug from outlet then detach power cord from the shaver for storage Always pull on cord plug to unplug from wall socket Never pull on electric cord Do not plug or unplug shaver when hands are wet Always store your shaver and cord...

Page 2: ...assembly Getting Used To Your Shaver MicroFlex Extra features more blades than any other rotary for an extra close extra comfortable extra fast shave Guaranteed As with every shaver your shaver will improve over time So allow about three weeks to develop an effective shaving style and for your skin to adjust to the new shaver The adaptation period may take a little longer if your skin is sensitive...

Page 3: ...ordless and Cordless Rechargeable Models Only When your rechargeable shaver reaches the end of its useful life the batteries must be removed from the shaver and be recycled or disposed of properly in accordance with your local and state requirements The following procedures should be followed for battery removal Make sure your shaver is unplugged from any outlets so you don t risk an electrical sh...

Page 4: ...te 1 Return the complete product in person or by mail postage paid to a Remington Company owned Service Center or Authorized Service Dealer 2 Include the original purchase receipt with the product 3 Include a description of the problem or defect 4 Do not return the product to the store that sold it to you This warranty does not cover products damaged by the following Accident misuse abuse or alter...

Page 5: ...e rasoir hors tension mettez tous ces interrupteurs en position OFF ARRÊT débranchez le cordon de la prise électrique puis débranchez le du rasoir Rangez le rasoir Tirez toujours sur la prise du cordon pour débrancher de la prise de courant murale Ne tirez jamais sur le fil électrique Ne branchez pas ou ne débranchez pas le rasoir lorsque vos mains sont mouillées Rangez votre rasoir et son cordon ...

Page 6: ... tête de la vis centrale pour verrouiller les couteaux en place Remettez le dispositif de tête sur le rasoir en le poussant simple ment sur le rasoir Remettez en place le protecteur de tête en plastique après avoir nettoyé Lorsque vous enlevez le protecteur de tête en plastique ou que vous le remettez en place sur le rasoir n exercez pas de pression sur la surface de coupe flottante vous pourriez ...

Page 7: ...me quoi il est temps de changer les têtes et les couteaux Le remplacement de ce rasoir est le modèle n 16 Résidents des États Unis pour commander appelez nous au 800 736 4648 rendez nous vis ite à www remington products com ou adressez vous à votre détaillant local Résidents du Canada pour toutes vous exigences dans le domaine des accessoires de rasoir veuillez composer le 800 268 6531 ou écrire à...

Page 8: ... limitée de deux ans Remington certifie que le produit compte tenu des exclusions ci dessous ne contient á sa date d achat aucun vice de matériau ou défaut de fabrication Remington corrigera tout vice ou défaut gratuite ment si vous retournez le produit au complet avec une preuve díachat soit en personne ou par la poste port payé á un centre de service autorisé Remington dans l année suivant la da...

Page 9: ...e el rostro Siempre conectar primero el cordón a al rasur adora y después al tomacorriente Para desconectaria apagar primero la rasuradora desenchufarla del tomacorriente después de la máquina y guardar el cordón Para desenchufar la rasuradora del tomaco rriente tire de la clavija y nunca del cordón No enchufe ni desenchufe la rasuradora con las manos mojadas Guarde su rasuradora y cordón en un lu...

Page 10: ...sy View simplemente mueva hacia arriba el botón activador correspondiente El recortador saltará y quedará activado Sostenga la rasuradora como se muestra en la ilus tración Para conservar la energía de las baterías en modelos recargables únicamente le recomendamos usar el recortador solamente cuando lo necesite para cortar pelo Al terminar de usarlo mueva hacia abajo el botón correspondiente hasta...

Page 11: ...las incinere ni las mutile ya que podrían estallar o liberar substancias tóxicas No permita que hagan corto circuito ya que podrían causar quemaduras MODELO R 845 Funciona sin cordón recargando la batería Incluye una luz indi cadora de carga voltaje universal de 100 a 240 voltios y opera a 50 ó 60 Hz de corriente alterna MODELO R 842 Opera sin cordón recargando la batería Incluye una luz indi cado...

Page 12: ...te a la fecha de su compra No lleve el producto a la tienda donde lo haya comprado Esta garantía no cubre daños por accidente mal uso abuso o por haber colocado algún accesorio no autorizado o haber realizado alguna alteración al producto ni por haberlo conectado a cualquier otra corriente o voltaje que no sean los especificados en el instructi vo acompañante ni por ninguna otra condición ajena a ...

Reviews: