background image

Modèle R-845 

Fonctionnement sans cordon,rechargeable,présentant un

indicateur de charge lumineux et une tension universelle 100-240 volts,
C.A.50-60 Hz.

Modèle R-842

Fonctionnement sans cordon,rechargeable,présentant un

indicateur de charge lumineux et une tension universelle 100-240 volts,
C.A.50-60 Hz.

Modèle R-835 et R-830 

Fonctionnement avec cordon,tension unique de

120 volts,C.A.60 Hz.Modèle R-830 n’a aucune poche.

Tous les modèles à tension universelle possèdent une con-
version automatique de tension.

Le rasoir s’ajustera automatique-

ment à n’importe quelle tension électrique dans le monde entier, entre 100 et
240 volts,C.A.50-60 Hz.Ne pas connecter au courant direct,« tension C.D.».

Pour Charger 

(Modèles R-842/R-845)

possède un témoin rouge d’épuisement des piles pour montrer que le rasoir a

besoin d’être rechargé.Ceci indique également qu’il reste approximativement 5
ou 6 minutes de temps de rasage dès que le témoin s’allume. Avant de vous
servir de votre rasoir pour la première fois,mettez-le en état de charge pendant
24 heures.Pour charger votre rasoir :
• Faites glisser le bouton de marche/arrêt sur la position « Arrêt».
• Connectez le cordon au rasoir, puis à la prise de courant murale.

L’indicateur lumineux de charge s’allumera en vert,indiquant que
votre rasoir est en train de se charger.

• Votre rasoir ne peut pas se surcharger, vous pouvez donc entre les

rasages le laisser branché dans la prise et en état de charge.

• N’utilisez que le cordon fourni avec le rasoir. Les R-842 et R-845

sont uniquement conçus pour des fonctionnements sans cordon.Le
fait de brancher le cordon ne fournira pas l’énergie nécessaire à un
rasage.

Fonctionnement avec Cordon

Connectez le cordon au rasoir, puis à la prise de courant murale. A s s u r e z -
vous que le rasoir est en position arrêt avant de brancher le cordon dans
la prise de courant murale.

Au moment de remplacer les têtes et les couteaux ?

Il est très important de remplacer les têtes et les couteaux lorsque cela est
nécessaire afin d’assurer un rasage de près, agréable et sans irritation.
Nous vous recommandons de les changer tous les 12 mois. Voici quelques
indications quant à l’usure de la tête et du coupoir, indiquant la nécessité
d’un remplacement.

Irritation

Au fur et à mesure que les têtes deviennent excessivement usées,une irri-
tation de la peau peut se développer . Cela devient particulièrement évident
lorsqu’une lotion après-rasage est appliquée.

Tirage

Lorsque les couteaux sont usés,il se peut que vous ressentiez un effet de
tirage et une perte de précision dans le rasage.Ceci est une indication
comme quoi il est temps de changer les têtes et les couteaux.

Le remplacement de ce rasoir est le modèle n

 16. Résidents des États-

Unis :pour commander, appelez-nous au 800-736-4648,rendez-nous vis-
ite à www.remington-products.com ou adressez-vous à votre détaillant
local.

Résidents du Canada :pour toutes vous exigences dans le domaine des
accessoires de rasoir, veuillez composer le (800) 268-6531 ou écrire à  :

Remington Products (Canada) Inc., P.O.Box 601, Postal Station “T”,Dept.
A-100,3019 Dufferin St., Toronto,Ontario,Canada M6B3T7.

Enlèvement des piles (Uniquement modèles avec cordon/sans
cordon et rechargeable sans cordon)

Lorsque votre rasoir rechargeable atteint sa durée de vie utilitaire, l e s
piles doivent être retirées du rasoir et recyclées ou mises au rebut
c o n formément aux réglementations municipales et régi o n a l e s .

Le sceau de recyclage de piles RBRCMD certifié par l’EPA sur la pile nickel-cad-
m i u m (Ni-Cd) indique que Remington Products Compan y, L.L.C.participe
volontairement á un programme industriel consistant à ramasser et à recycler
ces piles à la fin de leur vie utile lorsqu’elles sont hors service au Canada et
aux États-Unis.Il est plus pratique et plus avantageux de participer au pro-
gramme RBRCMD que de jeter vos piles Ni-Cd dans la poubelle ou dans le
flux de déchets municipal,acte pouvant fort bien être illégal dans votre région.
Veuillez composer le 1 800 822-8837 pour en savoir plus long sur le recy-
clage des piles Ni-Cd,les interdictions de mise au rebut et les restrictions sur
la mise au rebut dans votre région.La participation de Remington Products
C o m p a ny, L . L . C . à ce programme fait partie de son engag e m e n t à préserver
l’environnement et à conserver nos ressources naturelles.

Remington Products Company, L.L.C.
20 Constitution Boulevard South
P.O. Box 884
Shelton,CT  06484-0884

• Assurez-vous que votre rasoir est débranché de toute prise 

pour ne courir aucun risque d’électrocution.

• Retirez le dispositif de tête en le tirant doucement hors du rasoir.
• À l’aide d’un petit tournevis cruciforme enlevez les deux vis

en haut du dos du rasoir.

• Tirez ou faites doucement levier sur les deux moitiés du

rasoir afin de mettre en évidence les piles.

• Maintenez les piles en place et avec le plus grand soin faites

détachez les broches des bornes de chaque pile.

• Tirez ou faites doucement levier sur les piles pour les

extraire hors du rasoir.

AT T E N T I O N : CES PILES AU NICKEL-CADMIUM DOIVENT ETRE
RECYCLÉES OU MISES AU REBUT CONFORMÉMENT AU X
R É G L E M E N TATIONS MUNICIPALES ET RÉGIONALES. Ne pas
brûlez les piles, ni les écraser ou les percer car il se pourrait
qu'elles éclatent et relâchent des substances toxiques. N e
provoquez pas de courts-circuits, cela risquerait de provo-
quer des brûlures.

La procédure suivante doit être appliquée pour retirer les piles :

Summary of Contents for Microflex Extra R-830

Page 1: ...s shaver with a damaged or broken cutter or head as facial injury may occur Always attach plug to shaver then to outlet To disconnect turn all controls to Off then remove plug from outlet then detach power cord from the shaver for storage Always pull on cord plug to unplug from wall socket Never pull on electric cord Do not plug or unplug shaver when hands are wet Always store your shaver and cord...

Page 2: ...assembly Getting Used To Your Shaver MicroFlex Extra features more blades than any other rotary for an extra close extra comfortable extra fast shave Guaranteed As with every shaver your shaver will improve over time So allow about three weeks to develop an effective shaving style and for your skin to adjust to the new shaver The adaptation period may take a little longer if your skin is sensitive...

Page 3: ...ordless and Cordless Rechargeable Models Only When your rechargeable shaver reaches the end of its useful life the batteries must be removed from the shaver and be recycled or disposed of properly in accordance with your local and state requirements The following procedures should be followed for battery removal Make sure your shaver is unplugged from any outlets so you don t risk an electrical sh...

Page 4: ...te 1 Return the complete product in person or by mail postage paid to a Remington Company owned Service Center or Authorized Service Dealer 2 Include the original purchase receipt with the product 3 Include a description of the problem or defect 4 Do not return the product to the store that sold it to you This warranty does not cover products damaged by the following Accident misuse abuse or alter...

Page 5: ...e rasoir hors tension mettez tous ces interrupteurs en position OFF ARRÊT débranchez le cordon de la prise électrique puis débranchez le du rasoir Rangez le rasoir Tirez toujours sur la prise du cordon pour débrancher de la prise de courant murale Ne tirez jamais sur le fil électrique Ne branchez pas ou ne débranchez pas le rasoir lorsque vos mains sont mouillées Rangez votre rasoir et son cordon ...

Page 6: ... tête de la vis centrale pour verrouiller les couteaux en place Remettez le dispositif de tête sur le rasoir en le poussant simple ment sur le rasoir Remettez en place le protecteur de tête en plastique après avoir nettoyé Lorsque vous enlevez le protecteur de tête en plastique ou que vous le remettez en place sur le rasoir n exercez pas de pression sur la surface de coupe flottante vous pourriez ...

Page 7: ...me quoi il est temps de changer les têtes et les couteaux Le remplacement de ce rasoir est le modèle n 16 Résidents des États Unis pour commander appelez nous au 800 736 4648 rendez nous vis ite à www remington products com ou adressez vous à votre détaillant local Résidents du Canada pour toutes vous exigences dans le domaine des accessoires de rasoir veuillez composer le 800 268 6531 ou écrire à...

Page 8: ... limitée de deux ans Remington certifie que le produit compte tenu des exclusions ci dessous ne contient á sa date d achat aucun vice de matériau ou défaut de fabrication Remington corrigera tout vice ou défaut gratuite ment si vous retournez le produit au complet avec une preuve díachat soit en personne ou par la poste port payé á un centre de service autorisé Remington dans l année suivant la da...

Page 9: ...e el rostro Siempre conectar primero el cordón a al rasur adora y después al tomacorriente Para desconectaria apagar primero la rasuradora desenchufarla del tomacorriente después de la máquina y guardar el cordón Para desenchufar la rasuradora del tomaco rriente tire de la clavija y nunca del cordón No enchufe ni desenchufe la rasuradora con las manos mojadas Guarde su rasuradora y cordón en un lu...

Page 10: ...sy View simplemente mueva hacia arriba el botón activador correspondiente El recortador saltará y quedará activado Sostenga la rasuradora como se muestra en la ilus tración Para conservar la energía de las baterías en modelos recargables únicamente le recomendamos usar el recortador solamente cuando lo necesite para cortar pelo Al terminar de usarlo mueva hacia abajo el botón correspondiente hasta...

Page 11: ...las incinere ni las mutile ya que podrían estallar o liberar substancias tóxicas No permita que hagan corto circuito ya que podrían causar quemaduras MODELO R 845 Funciona sin cordón recargando la batería Incluye una luz indi cadora de carga voltaje universal de 100 a 240 voltios y opera a 50 ó 60 Hz de corriente alterna MODELO R 842 Opera sin cordón recargando la batería Incluye una luz indi cado...

Page 12: ...te a la fecha de su compra No lleve el producto a la tienda donde lo haya comprado Esta garantía no cubre daños por accidente mal uso abuso o por haber colocado algún accesorio no autorizado o haber realizado alguna alteración al producto ni por haberlo conectado a cualquier otra corriente o voltaje que no sean los especificados en el instructi vo acompañante ni por ninguna otra condición ajena a ...

Reviews: