REICH 322/518 Installation And Instruction Manual Download Page 3

2. Sicherheitshinweise 

• 

Benutzen Sie das Ladegerät niemals in einer feuchten, nassen Umgebung (z.B. 
draußen). Der Betrieb ist nur in Innenräumen vorgesehen.  

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Kabel beschädigt sind, wenn das Gehäu-
se offen ist oder wenn aufgrund von Beschädigungen innere Teile zugänglich sind.  

• 

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch 
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person 
ersetzt werden.  Wenn das Gerät defekt ist, versuchen Sie nicht, es zu reparieren.  

• 

Laden Sie Batterien nur bei ausreichender Belüftung, vor allem in direkter Umge-
bung der Batterien. Während des Aufladens können in den Batterien kleine Men-
gen explosiver Gase gebildet werden.  Unzureichende Belüftung kann in Verbin-
dung mit offenem Feuer oder Funken zu gefährlichen Situationen führen. 

• 

Verbinden oder trennen Sie niemals den Akku, wenn das Ladegerät an das Strom-
netz angeschlossen ist. Unter anderem wegen der Gefahr der Funkenbildung. Im-
mer für den Anschluss oder Trennung einer Batterie das Ladegerät vom Netz tren-
nen.  

• 

Verkürzen Sie das Ladekabel nicht.  

• 

Batterien können in kürzester Zeit viel Energie liefern. Vermeiden Sie auf jeden 
Fall Kurzschlüsse, z. B. durch Treten auf die Kabel oder durch Kabelbeschädigun-
gen; achten Sie auch auf die angemessene Behandlung der Anschlüsse.  

• 

Legen Sie das Ladegerät niemals auf die Batterie 

• 

Beschädigte Batterien dürfen nicht geladen werden 

• 

Das Ladegerät niemals abdecken. Eine gute Kühlung des Gerätes ist ständig si-
cherzustellen. 

• 

Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in einer stabilen Position befindet 

• 

Sichern Sie einen Abstand von 10cm des Ladegeräts von anderen festen Gegens-
tänden, damit die während des Betriebs entstehende Wärme abgeleitet werden 
kann.  

• 

Verwenden Sie ausschließlich geeignete 12V Blei-Säure-Batterien. Es ist nicht 
erlaubt nicht wieder aufladbare Batterien zu laden.  

• 

Das Ladegerät ist geeignet für das europäische Standardstromnetz mit 220-
240V/50Hz als Hauptanschluss. Der Betrieb des Ladegerätes mit höheren Netz-
spannungen kann das Gerät zerstören oder unsicher machen. Bitte fragen Sie im 
Zweifelsfall Ihren Lieferanten.  

• 

Verwenden Sie nur Batterien, die für die entsprechend eingestellte Ladekennlinie 
ausgelegt sind. 

• 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit 
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an 
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des 
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung 
und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.  

• 

Der Verkauf nach und in den USA und Kanada sowie eine dortige Inbetriebnahme 
ist untersagt. 

D

e

u

ts

c

h

 

D2 

Summary of Contents for 322/518

Page 1: ...c Go 12V 10A 12V 20A Montageanweisung und Bedienungsanleitung Installation and instruction manual Montage instructies en gebruiksaanwijzing Instructions d assemblage et mode d emploi...

Page 2: ...er als der maximale Ladestrom ist Ansonsten kann keine Ladung der Batterie sichergestellt werden Wenn die Sicherheitsvorschriften dieses Handbuchs beachtet werden und das Lade ger t gem diesem Handbuc...

Page 3: ...sene Behandlung der Anschl sse Legen Sie das Ladeger t niemals auf die Batterie Besch digte Batterien d rfen nicht geladen werden Das Ladeger t niemals abdecken Eine gute K hlung des Ger tes ist st nd...

Page 4: ...luss Leitung mit Ringkabelschuhen 7 Jumper f r die Umstellung der Ladekennlinie 8 Ausf hrliche Montageanweisung und Bedienungsanleitung 4 Montage und Installation Das Ger t ist nicht f r den Au eneins...

Page 5: ...men Der Anschluss des orangenen Kabels ist optional Wird dieses Kabel mit dem Dau erplus Anschluss des Fahrzeugs verbunden werden beide Batterien parallel geschal tet sobald die Spannung der Fahrzeugb...

Page 6: ...n C Go in Erhaltungsladung Blinkt schnell Blinkt schnell Ja Es liegt ein Fehler vor Siehe Kapitel Problembehebung 2 Sekunden ein 2 Sekunden aus 0 5 Sekunden ein 0 5 Sekunden aus Deutsch 7 Hinweise Die...

Page 7: ...2 Keine LED leuch tet Fehlercode Beschreibung M gliche Ursachen L sungen 1 2 3 Interner Fehler C Go neu starten Besteht der Fehler weiterhin wenden Sie sich an den Kundendienst 4 Temperatur zu nied r...

Page 8: ...g 150 W 240 W Wirkungsgrad Schutzklasse II Betriebstemperatur 0 C 40 C Lagertemperatur 15 50 C Schutz berspannung bertemperatur Kurzschluss Verpolung K hlung Konvektion L fter Max Luftfeuchte 95 Abmes...

Page 9: ...nts ensures a high level of efficiency The loader was designed for continuous battery connection while other consumers are connected to the battery at the same time Make sure the energy consumption of...

Page 10: ...d 220 240V 50Hz mains grid Operating the charger in places where different mains voltages are applicable will damage the charger or render it unsafe Please consult Your supplier in case of doubt Charg...

Page 11: ...ith crocodile clips 6 Battery connection cable with ring cable lugs 7 Jumper to change the charging characteristics 8 Assembly instructions and operating manual 4 Mounting and installation The charger...

Page 12: ...The orange wire may be connected as an option If connected to the vehicle s stea dy positive connector both batteries will run in a parallel configuration as soon as the voltage of the vehicle batter...

Page 13: ...fully charged vehicle connec ted C Go in trickle charging mode Blinking quickly Blinking quickly Yes Error See chapter Troubleshooting 2 seconds on 2 seconds off 0 5 seconds on 0 5 seconds off 7 Notes...

Page 14: ...LED not flashing Error code Description Possible causes and solution s 1 2 3 Internal error Reboot the c Go If the problem continues contact the service department 4 Temperature too low Mode the batt...

Page 15: ...rotection class II Operating temperature 0 C 40 C Storage temperature 15 C 50 C Protection Excess voltage Excess temperature Short circuit Polarity reversal Cooling Convection Fan Max humidity 95 Dime...

Page 16: ...gement sur de la batterie ne pu isse tre garanti Lors vous observez les r gles de s curit du pr sent manuel pour op rer le chargeur conform ment aux instructions inclus dans la livraison cela va garan...

Page 17: ...europ enne 220 240V 50Hz du r seau lectrique Faire fonctionner le chargeur dans des lieux o diff rentes tensions du r seau sont applicables endommagera le chargeur ou le rendra dangereux Veuillez cons...

Page 18: ...ble pour raccorder la batterie avec cosses oeillet 7 Connecteur cavalier pour faire l ajustage des caract ristiques de charge 8 Instructions d installation et manuel d op ration 4 Montage et installa...

Page 19: ...raccordement du c ble orange est facultatif Si ce c ble est raccord au plus permanent du v hicule les deux batteries sont connect es en parall le lorsque la tension de la batterie du v hicule d passe...

Page 20: ...o en mode de charge d entretien Clignote ment rapi de Clignote ment rapi de Oui D faut Voir section D pannage 2 secondes allum e 2 secondes teinte seconde allum e seconde teinte 7 A noter Ne jamais fa...

Page 21: ...e les pauses et consultez le tableau 2 Aucune des LED n est allum e Code s d erreur Description Causes possibles et solution s 1 2 3 Probl me du char geur de batterie in terne Faire red marrer le char...

Page 22: ...W Efficacit Classe de protection II Temp rature de foncti onnement 0 C 40 C Temp rature de stocka ge 15 50 C Protection Tension de sortie Temp rature Polarit Refroidissement Passif Actif Ventilateur...

Page 23: ...de gebruiks en veiligheidsvoorschriften in deze handlei ding leest en toepast Let op de ompoolbeveiliging werkt alleen op het moment van aanschakelen van de netspanning Als op een later moment een omg...

Page 24: ...f te kunnen voeren De acculader is geschikt voor de in Europa gebruikelijke 220 240V 50Hz netspan ning Het gebruiken op plaatsten waar andere netspanningen gelden kan de accu lader beschadigen of onve...

Page 25: ...ccu aansluitkabel met krokodilklemmen 6 Accu aansluitkabel met oogkabelschoenen 7 Jumper om de laadkarakteristiek in te stellen 8 Uitgebreide installatiehandleiding en gebruiksaanwijzing 4 Montage en...

Page 26: ...na de accu van de c Go loskoppelen De aansluiting van de oranje draad is optioneel Als deze draad op de D plus van het voertuig aangesloten wordt wordt deze bij afwezigheid van de netspanning door de...

Page 27: ...cu zo spoedig mogelijk weer op Laat de acculader een eenmaal gestarte lading altijd volledig afmaken Wordt de accu gedurende langere tijd niet gebruikt bijvoorbeeld gedurende de wintermaanden sluit da...

Page 28: ...peren snel Fout opgetreden Tel het aantal malen dat de LED s knipperen en raadpleeg tabel 2 Er branden geen LED s Foutcode s Omschrijving Mogelijke oorzaak oplossing en 1 2 3 Intern acculader probleem...

Page 29: ...ereik actief 0 C 40 C Temperatuur bereik opslag 15 50 C Beveiligingen Uitgang spanning Temperatuur Polariteit Koeling Passief Actief ventilator Maximale luchtvochtig heid 95 niet condenserend Afmeting...

Page 30: ...Notes...

Page 31: ...le numbers 526 2103 526 2104 Directive Applied specific European standards Low voltage 2006 95 EC EN IEC60335 2 29 2004 A2 2010 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 29 Particular...

Page 32: ...UK Office Unit 7 Miras Business Estate Lower Keys Hednesford Staffordshire WS 12 2FS Tel 44 0 1543 459243 Fax 44 0 1543 275929 Email info reich web com Internet www reich web com Reich Benelux Office...

Reviews: