background image

LOGEMENT 

EXTÉRIEUR

ÉLÉMENT DE RÉCEPTION

VERROU COULISSANT

BOUTON CIRCULAIR

VERROU 

DE BASE

ÉTAPE 1

ÉTAPE 2

ÉTAPE 3

Remontez votre barrière dans l’embrasure de 

la porte ou dans l’ouverture en suivant les 

instructions; utilisez les coupelles murales 

nouvellement installées comme points 

d’ancrage des quatre (4) tiges filetées.

Une fois la barrière retirée, vissez les quatre (4) wall 

shields™ (D) dans les cercles guides tracés à 

L'ÉTAPE 1. Centrez chaque wall shields™ dans les 

cercles guides, puis utilisez les vis (E) taraudeuses 

fournies pour les serrer en place par leur trou central.

Retirez ensuite la barrière de l’ouverture en 

desserrant les quartre (4) tiges filetées pour 

libérer la barrière.

Après le montage de la barrière en position 

satisfaisante, tracez un cercle sur la surface de 

l’embrasure de la porte ou dans l’ouverture 

autour du périmètre des quatre (4) pieds 

caoutchoutés.

Pose et fixation des Wall Shields™

Mode d'emploi du loquet à ouverture facile

REMARQUE :

 

Les quatre (4) tiges filetées devraient 

être espacées également. Effectuez le réglage 

approprié pour que la barrière installée soit 

sécuritaire.

Lorsque vous êtes satisfait du placement général de 

votre barrière, serrez complètement les tiges filetées 

au bas de la barrière en tournant davantage les molettes 

de réglage. Serrez ensuite les tiges filetées en haut de la 

barrière. À mesure que vous serrerez les tiges filetées, 

vous remarquerez que l’espacement entre le cadre de 

portillon et le verrou coulissant sécurisé commence à 

diminuer.Afin que la barrière fonctionne correctement, 

arrêtez de serrer les tiges filetées du haut juste avant 

que le logement extérieur du verrou coulissant sécurisé  

et l’élément de réception ne se touchent.

Comprimez un ou les deux boutons circulaires 

sur le verrou coulissant sécurisé tout en tirant 

simultanément vers l’arrière sur les deux glissières 

de verrouillage. Ces deux actions combinées 

désengageront le loquet et permettront à la barrière 

d’ouvrir librement. Poussez ou tirez pour ouvrir la 

porte de la barrière. Pour la fermer, il suffit de 

pousser ou de tirer dessus pour la remettre à sa 

position d’origine. Le verrou coulissant sécurisé  

se réengagera automatiquement et verrouillera la 

porte en position fermée.

REMARQUE : 

Si le verrou coulissant sécurisé 

s'engage mal dans son logement, faites les 

vérifications suivantes : la barrière est de 

niveau, son installation est correcte et les tiges 

filetées ne sont pas serrées outre mesure.

En bas du portillon, tournez le verrou de 

base à la position horizontale. Pour 

permettre au portillon d’ouvrir dans une 

seule direction, tournez le verrou de base 

sur un des côtés. Pour permettre au 

portillon d’ouvrir dans les deux 

directions, tournez le verrou de base sur 

les deux côtés.

  

REMARQUE : 

Mettre le verrou sur le 

côté occupé par l’enfant.

ÉTAPE 5

ÉTAPE 1

ÉTAPE 2

Summary of Contents for 1168WS

Page 1: ...LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR LA REJA GU RDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF GATE KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE LIRE TOUTE...

Page 2: ...eck the gate for signs of damage wear or missing components Do not use if any part is missing worn or damaged Check the gate regularly to ensure all the hardware and mountings are tightened Do not use...

Page 3: ...e rods just before the outer housing of the secure slide latch and the receiving component touch Position the gate B so that it is level and centered within your doorway or opening Rotate the adjustme...

Page 4: ...e lower corners of the gate by further rotating the adjustment wheels Continue by tightening the upper threaded spindle rods As you tighten the threaded spindle rods you will notice the gap between th...

Page 5: ...and assembly Regalo International LLC will replace or repair it at Regalo s option PROOF OF PURCHASE REQUIRED Remove the top and bottom threaded spindle rods Assemble the gate and extension as illust...

Page 6: ...RE DU MUR Pour enlever la barri re du mur tournez les molettes des quatre 4 tiges filet es pour lib rer la barri re de l embrasure de la porte ou de l ouverture Tirez ou poussez ensuite d licatement...

Page 7: ...e B de niveau et centr e dans l embrasure de la porte ou dans l ouverture Tournez les molettes des tiges filet es dans la direction oppos e de L TAPE 1 en augmentant la distance entre le pied caoutcho...

Page 8: ...tiges filet es en haut de la barri re mesure que vous serrerez les tiges filet es vous remarquerez que l espacement entre le cadre de portillon et le verrou coulissant s curis commence diminuer Afin...

Page 9: ...ition et d assemblage Regalo International LLC le replacera ou le r parera son choix PREUVE D ACHAT REQUISE Enlevez les tiges filet es sup rieure et inf rieure Joignez la rallonge la barri re tel qu i...

Page 10: ...astada o da ada Revise regularmente la reja para garantizar que todos los herrajes y monturas est n apretados No use limpiadores ni blanqueadores abrasivos L mpiela con una esponja con agua tibia y un...

Page 11: ...arco de la reja entren en contacto Coloque la reja B de forma que quede bien nivelada y centrada en la entrada o hueco de la puerta Gire las ruedas de ajuste en las varillas roscadas en la direcci n c...

Page 12: ...adas que est n acopladas a las esquinas inferiores de la reja girando m s las ruedas de ajuste Contin e apretando las varillas roscadas superiores A medida que apriete las varillas roscadas superiores...

Page 13: ...ernational LLC lo reemplazar o reparar a discreci n de Regalo SE REQUIERE EL RECIBO DE COMPRA Retire las varillas roscadas superior e inferior Monte la reja y la extensi n como se muestra Vuelva a col...

Page 14: ...s lo con el mecanismo de bloqueo de forma segura comprometido Para evitar ca das no la utilice nunca en la parte superior de las escaleras NUNCA las use para mantener a un ni o lejos de la piscina MOD...

Reviews: