7
kUHǘH[GH___5HǗ['''7'('&&'(+:
Lebensgefahr im Fall des Bersten des Gefäßes!
Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!
Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr!
$XI)URVWIUHLKHLWLVWXQEHGLQJW]XDFKWHQ
9HUELQGHQ6LHGLH*HI¦¡HQLFKWIHVW
PLWGHP%RGHQ
0RQWLHUHQXQGEHWUHLEHQ6LHNHLQH
EHVFK¦GLJWHQ*HI¦¡H
'HQ]XO¦VVLJHQ%HWULHEVGUXFN
'HQ]XO¦VVLJHQ%HWULHEVGUXFN
NHLQHVIDOOV¾EHUVFKUHLWHQ
NHLQHVIDOOV¾EHUVFKUHLWHQ
%HDFKWHQ6LHGLHKRKH7HPSHUDWXU
%HDFKWHQ6LHGLHKRKH7HPSHUDWXU
$XVGHP6WLFNVWRIII¾OOYHQWLOGDUI
$XVGHP6WLFNVWRIII¾OOYHQWLOGDUI
NHLQ:DVVHUDXVWUHWHQ
NHLQ:DVVHUDXVWUHWHQ
There is a risk of death if the vessel bursts!
Risk of burns!
Risk of burns!
Danger of injury!
Danger of injury!
)URVWIUHHFRQGLWLRQVDUHHVVHQWLDO
'RQRWSHUPDQHQWO\DWWDFK
WKHYHVVHOVWRWKHǘRRU
'DPDJHGYHVVHOVPXVWQRWEH
PRXQWHGRURSHUDWHG
1HYHUH[FHHGWKHSHUPLVVLEOH
1HYHUH[FHHGWKHSHUPLVVLEOH
RSHUDWLQJSUHVVXUH
RSHUDWLQJSUHVVXUH
%HDZDUHRIWKHKLJKWHPSHUDWXUH
%HDZDUHRIWKHKLJKWHPSHUDWXUH
:DWHUPXVWQRWOHDNRXWRIWKH
:DWHUPXVWQRWOHDNRXWRIWKH
QLWURJHQǗOOLQJYDOYH
QLWURJHQǗOOLQJYDOYH
Danger de mort en cas d‘éclatement de la cuve !
Risque de brûlures !
Risque de brûlures !
Risque de blessure !
Risque de blessure !
$VVXUHULPS«UDWLYHPHQWOſDEVHQFHGHJHO
1HSDVǗ[HUOHVFXYHVDXVRO
1HSDVPRQWHUQLH[SORLWHUGH
YDVHVHQGRPPDJ«V
1HG«SDVVHUHQDXFXQFDVOD
1HG«SDVVHUHQDXFXQFDVOD
SUHVVLRQGHVHUYLFHDGPLVVLEOH
SUHVVLRQGHVHUYLFHDGPLVVLEOH
7HQLUFRPSWHGHVWHPS«UDWXUHV«OHY«HV
7HQLUFRPSWHGHVWHPS«UDWXUHV«OHY«HV
/žHDXQHGRLWSDVVž«FKDSSHUGHODYDQQH
/žHDXQHGRLWSDVVž«FKDSSHUGHODYDQQH
GHUHPSOLVVDJHGžD]RWH
GHUHPSOLVVDJHGžD]RWH
Levensgevaar bij het barsten van het vat!
Verbrandingsgevaar!
Verbrandingsgevaar!
Gevaar voor letsel!
Gevaar voor letsel!
9RUVWYULMHRPVWDQGLJKHGHQ]LMQHVVHQWLHHO
9DWHQQLHWYDVWRSGHYORHUEHYHVWLJHQ
0RQWHHUHQJHEUXLNJHHQ
EHVFKDGLJGHYDWHQ
2YHUVFKULMGQRRLWGHPD[LPDOHEHGULMIGUXN
2YHUVFKULMGQRRLWGHPD[LPDOHEHGULMIGUXN
/HWRSGHKRJHWHPSHUDWXXU
/HWRSGHKRJHWHPSHUDWXXU
(UPDJJHHQZDWHUXLWKHW
(UPDJJHHQZDWHUXLWKHW
VWLNVWRIYXOYHQWLHONRPHQ
VWLNVWRIYXOYHQWLHONRPHQ
Pericolo di morte in caso di scoppio del vaso!
Pericolo di bruciature!
Pericolo di bruciature!
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni!
&RQWUROODUHDVVROXWDPHQWHOžDVVHQ]DGLJKLDFFLR
&ROOHJDUHLYDVLHYLWDQGRLOǗVVDJJLR
FRQLOSDYLPHQWR
1RQPRQWDUHHXWLOL]]DUHLYDVL
GDQQHJJLDWL
1RQVXSHUDUHPDLODSUHVVLRQHGLHVHUFL]LRFRQVHQWLWD
1RQVXSHUDUHPDLODSUHVVLRQHGLHVHUFL]LRFRQVHQWLWD
)DUHDWWHQ]LRQHDOODWHPSHUDWXUDHOHYDWD
)DUHDWWHQ]LRQHDOODWHPSHUDWXUDHOHYDWD
'DOODYDOYRODGLULHPSLPHQWRGLD]RWRQRQGHYH
'DOODYDOYRODGLULHPSLPHQWRGLD]RWRQRQGHYH
IXRULXVFLUHOžDFTXD
IXRULXVFLUHOžDFTXD
Életveszély a tartály szétrepedése esetén!
Égésveszély!
Sérülésveszély!
1HO«SMHW¼ODPHJHQJHGHWW
¾]HPLQ\RP£VW
9HJ\HǗJ\HOHPEHDPDJDV
KēP«UV«NOHWHW
$QLWURJ«QIHOW¸OWēV]HOHSEēO
QHPO«SKHWNLY¯]
=DJURľHQLHľ\FLDZUD]LHSÛNQLÛFLDQDF]\QLD
Ryzyko poparzenia!
1LHEH]SLHF]HĔVWZRRGQLHVLHQLDREUDĪHĔ
1LJG\QLHZROQRSU]HNUDF]DüGRSXV]F]DOQHJR
FLĞQLHQLD
URERF]HJR
=ZUDFDüXZDJĊQDZ\VRNąWHPSHUDWXUĊ
=]DZRUXQDSHáQLDMąFHJRD]RWXQLH
PRĪHZ\Sá\ZDüZRGD
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶɨɠɨɝɚ
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶɬɪɚɜɦɢɪɨɜɚɧɢɹ
Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɩɪɟɜɵɲɚɬɶɞɨɩɭɫɬɢɦɨɟɪɚɛɨɱɟɟ
ɞɚɜɥɟɧɢɟ
ɍɱɢɬɵɜɚɣɬɟɜɵɫɨɤɭɸɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ
ɂɡɤɥɚɩɚɧɚɧɚɩɨɥɧɟɧɢɹɚɡɨɬɚɧɟɞɨɥɠɧɚ
ɜɵɫɬɭɩɚɬɶɜɨɞɚ
2KURŀHQ¯ŀLYRWDYSě¯SDGÝSUDVNQXW¯Q£GRE\
1HEH]SHϯSRS£OHQ¯
1HEH]SHϯ¼UD]X
9ŀ£GQ«PSě¯SDGÝQHSěHNUDÏXMWHSě¯SXVWQ¿SURYR]Q¯
WODN
9ÝQXMWHSR]RUQRVW
Y\VRN¿PWHSORW£P
=SOQLF¯KRYHQWLONXGXV¯NXQHVP¯
Y\W«NDWYRGD
7DQNóQSDWODPDVóGXUXPXQGD¸O¾PWHKOLNHVLYDUGóU
Yanma tehlikesi!
Yaralanma tehlikesi!
0¾VDDGHHGLOHQLġOHWLPEDVóQFóGHáHULNHVLQOLNOH
DġóOPDPDOóGóU
<¾NVHNVóFDNOóNODUóGLNNDWHDOóQ
$]RWGROGXUPDYDOǗQGHQVX©óNPDPDOóGóU
Peligro de muerte en caso de reventar el vaso.
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de lesiones!
¡Peligro de lesiones!
3UHVWHPXFKDDWHQFLµQDTXHQRKD\DKLHOR
1RXQDHOYDVRǗMDPHQWHDOVXHOR
1RPRQWHQLXWLOLFHYDVRVGD³DGRV
1RVREUHSDVHHQQLQJ¼QFDVRODVKRUDVGHIXQFLRQD
-
1RVREUHSDVHHQQLQJ¼QFDVRODVKRUDVGHIXQFLRQD
-
PLHQWRSHUPLWLGDV
PLHQWRSHUPLWLGDV
7HQJDFXLGDGRFRQODVDOWDV
7HQJDFXLGDGRFRQODVDOWDV
WHPSHUDWXUDV
WHPSHUDWXUDV
1RGHEHVDOLUDJXDGHODY£OYXODGH
1RGHEHVDOLUDJXDGHODY£OYXODGH
GHOOHQDGRGHQLWUµJHQR
GHOOHQDGRGHQLWUµJHQR
Perigo de morte em caso de rebentamento do reservatório!
Perigo de queimadura!
Perigo de ferimentos!
1¥RH[FHGHUDSUHVV¥RGH
VHUYL©RSHUPLWLGD
7HUHPDWHQ©¥RD
WHPSHUDWXUDHOHYDGD
1¥RVHSRGHPYHULǗFDUIXJDVGH£JXD
QDY£OYXODGHHQFKLPHQWRGHD]RWR
Smrtna nevarnost v primeru poka posode!
Nevarnost opeklin!
Nevarnost poškodb!
9QREHQHPSULPHUXQHSUHNRUDÏLWHGRYROMHQHJD
REUDWRYDOQHJDWODND
3D]LWHQDYLVRNHWHPSHUDWXUH
,]YHQWLOD]DSROQMHQMHGXģLND
QHVPHL]VWRSDWLYRGD
PS
max
Summary of Contents for Refix DD
Page 46: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 46 01 02 I I I 2x ...
Page 47: ...47 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 I I I 04 05 03 1 2x 2x 2x 2 3 4 1 2 ...
Page 48: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 48 A B 54 55 ...
Page 49: ...49 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 01 II II ...
Page 50: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 50 II II 02 03 1 2x 2x 2x 2 3 4 2x ...
Page 51: ...51 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 A B 54 55 ...
Page 52: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 52 01 III III ...
Page 53: ...53 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 A B 54 55 02 III C 56 ...
Page 54: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 54 A A A 01 02 2 1 1 2 ...
Page 55: ...55 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 01 B B 1 2 02 B 2 3 4 1 2 3 4 5 6 ...
Page 56: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 56 01 C C 02 C 1 2 3 4 1 2 3 4 DIN EN 1092 1 2014 68 EU ...
Page 57: ...57 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 01 02 1 2 P p0 X XX bar po 1bar po 1bar 43 44 1 2 3 3 4 5 6 ...
Page 60: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 60 08 10 09 PF 1 2 3 1 2 P0 LJ EDU P0 LJ EDU P0 LJ EDU p 0 X XX ba r 1 2 ...
Page 62: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 62 13 15 14 PF 1 1 2 2 3 1 2 P0 4 bar P0 4 bar P0 4 bar ...
Page 63: ...63 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 16 p 0 X XX ba r 1 2 P0 4 bar ...
Page 64: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 64 01 02 PF X XX bar ...
Page 65: ...65 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 03 04 1 2 7 O 7 O O O 5HǗ 7 O 5HǗ 7 O 6W O 6W O O O 01 05 ...
Page 66: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 66 1 2 05 06 PF 4 bar PF 4 bar 06 07 PF PS max 1 2 3 4 bar 3 ...
Page 67: ...67 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 07 08 H2o 1 2 3 1 2 ...
Page 68: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 68 P 09 57 1 2 3 p 0 X XX ba r ...
Page 69: ...69 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 02 03 01 H2o 3 2 1 2 1 4 ...
Page 70: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 70 04 05 2x 1 2 3 4 ...
Page 71: ...71 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 06 ...
Page 74: ...5HǗ 7 k UHǘH GH 74 ...
Page 75: ...75 k UHǘH GH _ _ _ 5HǗ 7 ...