21
3
- A
disimballo avvenuto verificare che non vi siano danneggiamenti e che siano presenti gli accessori che completano la fornitura.
- Se il sollevatore si trova in posizione verticale sollevare e posizionarlo sul terreno; nel caso sia in posizione orizzontale eseguire
in seguenza le operazioni illustrate nelle figure fino a portare il sollevatore in posizione verticale. - Eseguire le operazioni con molta
attenzione e lentamente.
- After unpacking, check the lift for possible damages and make sure that all accessories supplied on standard are present.
- If the lift is in vertical position, raise it and place it on the ground. If, on the contrary, the lift is in horizontal position, follow the se
-
quence shown on the illustrations in order to place the lift in a vertical position. - Carry out all required operations very slowly with
maximum care.
- Nach dem Auspacken kontrollieren, ob die Ware evtl. Beschädigungen aufweist und sicherstellen, dass das restliche Zubehör,
das Teil der Ausstattung ist, vorhanden ist. - Bei senkrecht stehender Hebebühne, diese heben und auf dem Boden abstellen; bei
waagrecht liegender Hebebühne die in den Abbildungen dargestellten Vorgänge in der angegebenen Reihenfolge durchführen, bis
sich die Hebebühne in senkrechter Position befindet. - Die Arbeiten mit besonderer Sorgfalt und langsam durchführen.
- Une fois le déballage effectué, vérifier qu’il n’y a pas de dommages et que tous les accessoires qui complètent la fourniture sont
présents. - Si l’élévateur se trouve en position verticale, le lever et le positionner au sol ; s’il est en position horizontale, exécuter les
opérations indiquées sur les figures les unes après les autres jusqu’à ce qu’il soit à la verticale. - Effectuer les opérations lentement
et très attentivement.
- Una vez desembalado el equipo, controlar que no haya sufrido daños y que estén presentes los otros accesorios que completan
el suministro.
- Si el elevador se encuentra en posición vertical levantarlo y posicionarlo en el pavimento; si se encuentra en posición horizontal
cumplir en secuencia las operaciones ilustradas en las figuras hasta colocar el elevador en posición vertical. - Efectuar las opera
-
ciones lentamente y con precaución.
La fornitura comprende casse con all’interno 2 colonne
uguali:
The supply includes crates containing 2 equal columns:
Im Lieferumfang enthalten sind Kästen mit 2 gleichen Säulen:
La fourniture comprend des caisses avec à l’intérieur 2
colonnes égales :
El suministro incluye cajas con dos columnas iguales en
su interior:
1200 kg
0526-M002-3
Summary of Contents for RAV307H.4WS-VARSC
Page 14: ...14 2 C A C D B D 0526 M002 3...
Page 16: ...16 2 A C B D 0526 M002 3...
Page 24: ...24 3 A B B T P D B C 0526 M002 3...
Page 26: ...26 4 10 1 4 3 5 8 9 7 6 P P 8 11 2 12 13 13 13 14 Cod 19809 15 15 0526 M002 3...
Page 36: ...36 P 7 D G L P E A F B C H M N WS WS LS 0526 M002 3...
Page 108: ...108 7 P D G L E A F B C H D 0526 M002 3...
Page 110: ...110 7 1 P D G L E A F B C H 2 0526 M002 3...
Page 112: ...112 7 0526 M002 3...
Page 116: ...116 ACCESSORIO S290 300A1 PER FORCHE MULETTO S290 300A1 FORKLIFT ACCESSORY kg 7 0526 M002 3...
Page 118: ...118 7 B A B A 0526 M002 3...
Page 120: ...120 7 B A P D G L E A F B C H 0526 M002 3...
Page 122: ...122 7 0526 M002 3...
Page 124: ...124 7 P D G L E A F B C H 0526 M002 3...
Page 126: ...126 7 Qty 1 EV1 4 4 3 1 5 R 2 0526 M002 3...
Page 128: ...128 7 Qty 1 EV1 4 4 3 5 R 1 2 0526 M002 3...
Page 161: ...161 9 A D B B 0526 M002 3...
Page 198: ...198 Componenti commerciali Commercial components 0526 M002 3...
Page 199: ...199 0526 M002 3...
Page 200: ...200 0526 M002 3...