20
3
3.1 Movimentazione e preinstallazione
- Indossare adeguati indumenti e protezioni individuali;
- Il sollevatore viene spedito in posizione orizzontale all’interno di una cassa o verticale.
- Verificare al momento dell’arrivo l’integrità dell’imballo.
- Sollevare con cautela verificando il corretto
equilibrio
del carico, adoperando adeguati mezzi di sostegno del carico e in perfetta
efficienza.
- Evitare sobbalzi e strattoni improvvisi, prestare attenzione a dislivelli, cunette, ecc....;
- Prestare la massima attenzione alle parti sporgenti: ostacoli, passaggi difficoltosi, ecc.....
- Movimentare l’imballo mediante il transpallet o carrello elevatore.
Smontare la parte superiore dell’imballo e le pareti laterali.
3.1 Lift handling and pre-installation
- Wear suitable clothes and protective gear.
- The lift is dispatched in a horizontal or vertical position inside a case.
- Upon arrival, check for proper packaging conditions.
- Lift with care, using suitable means of load support which are in perfect working order, and ensure that the load is correctly
balanced
.
- Avoid sudden jolts and pulling, watch out for uneven surfaces, bumps, etc …
- Take special care with outjutting parts: obstacles, difficult throughways, etc …
- Use transpallet or fork lift truck to handle.
Remove packing top first and then side panels.
3.1. Transport und Installationsvorbereitung
- Angemessene Kleidung anlegen und persönliche Schutzmaßnahmen treffen.
- Die Hebebühne wird in waagrechter oder senkrechter Lage in einer Kiste verpackt angeliefert.
- Bei Anlieferung die Verpackung auf ihre Integrität hin überprüfen.
- Vorsichtig anheben und dabei das korrekte Gleichgewicht der Last prüfen, dazu geeignete, sich in einwandfreiem Zustand befin
-
dende Hilfsmittel verwenden.
- Unerwartete Erschütterungen und Ruckbewegungen vermeiden. Vorsicht bei Unebenheiten, Querrinnen usw.
- Besondere Vorsicht bei herausstehenden Teilen: Hindernisse, schwierige Durchgänge usw. üben
- Die Verpackung mit einem Palettenhubwagen oder einem Gabelstapler heben und transportieren.
- Die obere Seite und die Seitenwände der Verpackung abnehmen.
3.1 Déplacement et pré-installation
- Porter des vêtements et des protections individuelles adéquates.
- L’élévateur est livré en position horizontale à l’intérieur d’une caisse ou à la verticale.
- Vérifier l’intégrité de l’emballage à la réception du produit.
- Soulever avec précaution, en vérifiant le correct équilibre de la charge et en utilisant des moyens de soutien de la charge adaptés
et parfaitement fonctionnants.
- Eviter les secousses et sursauts imprévus et faire attention aux différences de niveau, aux défoncements, etc...
- Faire très attention aux parties saillantes: obstacles, passages difficiles, etc...
- Déplacer l’emballage au moyen du transpalette ou du chariot élévateur.
Démonter la partie supérieure de l’emballage et les parois latérales.
3.1 Desplazamiento y pre-instalación
- Usar prendas y protecciones individuales adecuadas.
- El elevador se despacha en posición horizontal, dentro de una caja, o en posición vertical.
- Al recibir la mercancía comprobar la integridad del embalaje.
- Levantar con precaución y comprobar el correcto equilibrio de la carga, empleando medios de sostén de la carga adecuados y
eficaces.
- Evitar golpes o tirones repentinos, prestar atención a los desniveles, cunetas, etc.
- Prestar la máxima atención a las partes sobresalientes: obstáculos, pasajes dificultosos, etc.
- Mover el embalaje por medio de transpaleta o carretilla elevadora.
Desmontar la parte superior del embalaje y las paredes laterales.
0526-M002-3
Summary of Contents for RAV307H.4WS-VARSC
Page 14: ...14 2 C A C D B D 0526 M002 3...
Page 16: ...16 2 A C B D 0526 M002 3...
Page 24: ...24 3 A B B T P D B C 0526 M002 3...
Page 26: ...26 4 10 1 4 3 5 8 9 7 6 P P 8 11 2 12 13 13 13 14 Cod 19809 15 15 0526 M002 3...
Page 36: ...36 P 7 D G L P E A F B C H M N WS WS LS 0526 M002 3...
Page 108: ...108 7 P D G L E A F B C H D 0526 M002 3...
Page 110: ...110 7 1 P D G L E A F B C H 2 0526 M002 3...
Page 112: ...112 7 0526 M002 3...
Page 116: ...116 ACCESSORIO S290 300A1 PER FORCHE MULETTO S290 300A1 FORKLIFT ACCESSORY kg 7 0526 M002 3...
Page 118: ...118 7 B A B A 0526 M002 3...
Page 120: ...120 7 B A P D G L E A F B C H 0526 M002 3...
Page 122: ...122 7 0526 M002 3...
Page 124: ...124 7 P D G L E A F B C H 0526 M002 3...
Page 126: ...126 7 Qty 1 EV1 4 4 3 1 5 R 2 0526 M002 3...
Page 128: ...128 7 Qty 1 EV1 4 4 3 5 R 1 2 0526 M002 3...
Page 161: ...161 9 A D B B 0526 M002 3...
Page 198: ...198 Componenti commerciali Commercial components 0526 M002 3...
Page 199: ...199 0526 M002 3...
Page 200: ...200 0526 M002 3...