17
0525-M015-1
RAV232 NL (VAR230/C4) - RAV234 NL (VAR230/C6) - RAV236 NL (VAR230/C8)
AZIONAMENTO:
Ruotare linterruttore generale
(A)
in ON per lattivazione elettrica.
Lampada spia
bianca
(G)
ac
cesa, il ponte è alimentato corret-
tamente, diversamente il sollevatore non funziona; ruotare in
senso inverso linterruttore generale
(A).
Programmare il
f
un
z
ionamento del sollevatore mediante il
c
o
mmutatore (X-Y).
Premere i pulsanti di SALITA e DISCESA per movimentare i
sollevatori.
N.B.:
Per
i
sollevatori
a
6
e
8
colonne
ruotare
linterruttore
gene-
rale
(A)
su
entrambi
i
quadri
elettrici
delle
colonne
principali.
Fun
z
ionamento
c
olonne sollevatore
Nel caso di sollevatore a 6 o 8 colonne è necessario azionare
il commutatore su entrambi i quadri elettrici principali
Posizionare c
ommutatore
(X-Y)
:
Posizione
0
non va nessuna coppia
Posizione
1
abilitazione colonne 1-2 e 5-6
Posizione
2
abilitazione di tutte le colonne del sollevatore
Posizione
3
abilitazione colonne 3-4 e 7-8
7
START-UP:
Turn main switch
(A)
to ON to supply tension.
White warning light
(G)
on, the lift is properly fed, if it is not so lift
does not work. Turn main switch
(A)
to the other side.
Programming li
f
t operation
w
it
h
s
w
it
ch
(X-Y).
Press UPSTROKE and DOWNSTROKE buttons to move lifts.
NOTE:
In
case
of
6
-
or
8
-post
lifts,
turn
main
switch
(A)
on
both
electric
panels
in
both
main
posts.
Li
f
t posts operation
In case of 6- or 8- post lift, it is necessary to turn switch of both
main electric panels
Switch
(X-Y)
positions:
Position
0
: no post is working
Position
1
: posts 1-2 and 5-6 enable
Position
2
: all lift posts enable
Position
3
: posts 3-4 and 7-8 enable.
EINSCHALTEN:
Den Hauptschalter
(A)
auf ON drehen und so die
Stromversorgung zuschalten.Leuchtet die weiße
Kontrolleuchte
(G)
auf, wird die Hebebühne korrekt gespeist;
ist dies nicht der Fall ist die Hebebühne nicht funktionsfähig;
den Hauptschalter
(A)
in die andere Richtung drehen.
Dur
ch
Betätigen des Ums
ch
alters (X-Y) die Betrie
b
s
w
eise
der He
b
e
büh
ne einstellen.
Zum Bewegen der einzelnen Heber, die HEBE- und die
SENksteuertasten drücken.
HINWEIS:
B
ei
den
6
und
8
-S
ä
ulenhebeb
ü
hnen
den
Hauptschalter
(A)
an
beiden
Schalttafeln
der
Haupts
ä
ulen
bet
ä
tigen.
Betrie
b
der He
b
esäulen
Bei den 6 und 8-Säulenhebebühnen muss der Umschalter an
beiden Schalttafeln der Hauptsäulen betätigt werden.
Den Umschalter
(X-Y)
entsprechend ausrichten:
Position
0
- kein Säulenpaar ist funktionsfähig
Position
1
- Befähigung der Steuersäule 1-2 und 5-6
Position
2
- Befähigung aller Steuersäulen der Hebebühne
Position
3
- Befähigung der Säulen 3-4 und 7-8
ACTIONNEMENT:
Tourner linterrupteur principal
(A)
sur ON pour lactivation
électrique.
Témoin blanc
(G)
allumé, le pont est alimenté correctement,
dans le cas contraire, le pont-élévateur ne fonctionne pas;
tourner linterrupteur principal
(A)
dans le sens inverse.
Programmer le
f
on
c
tionnement du pont-
é
l
é
vateur au mo
y
en
du
c
ommutateur (X-Y).
Appuyer sur les poussoirs de MONTEE et de DESCENTE pour
déplacer les ponts-élévateurs.
N.B.:
En
ce
qui
concerne
les
ponts-élévateurs
à
6
et
8
colonnes,
tourner
linterrupteur
principal
(A)
sur
les
deux
tableaux
électriques
des
colonnes
principales.
Fon
c
tionnement
c
olonnes pont-
é
l
é
vateur
En cas de pont-élévateur à 6 ou 8 colonnes, il est nécessaire
dactionner le commutateur sur les deux tableaux électriques
principaux.
Positionner commutateur
(X-Y)
:
Position
0
aucun couple ne fonctionne
Position
1
activation colonnes 1-2 et 5-6
Position
2
activation de toutes les colonnes du pont-élévateur
Position
3
activation des colonnes 3-4 et 7-8
ACCIONAMIENTO:
Para la activación eléctrica colocar el interruptor general
(A)
en
posición ON.
Si el testigo blanco
(G)
está encendido, el puente es alimentado
correctamente, de lo contrario el levantador no funciona. Girar
el interruptor general
(A)
en la dirección contraria.
Programar el
f
un
c
ionamiento del levantador a trav
é
s del
c
onmutador (X-Y).
Presionar los pulsadores de SUBIDA y BAJADA para mover los
levantadores.
N.B.:
En
los
levantadores
de
6
y
8
columnas
girar
el
interruptor
general
(A)
en
los
dos
tableros
eléctricos
de
las
columnas
principales.
Fun
c
ionamiento
c
olumnas levantador
En los levantadores de 6 y 8 columnas es necesario accionar
el conmutador en los dos tableros eléctricos principales.
Colocar el conmutador
(X-Y)
en:
Posición
0
no funciona ningún par
Posición
1
habilitación columnas 1-2 y 5-6
Posición
2
habilitación de todas las columnas del levantador
Posición
3
habilitación de las columnas 3-4 y 7-8