86
0525-
M
005-3
1234
1234
4000
Ravaglioli s.p.a.
40044 - PONTECCHIO MARCONI/ITALIA
TEL. 051-6781511 - TELEX 510697 RAV I
P.O.B. 1690 - 40100 BOLOGNA/ITALIA
FAX + 39 (0517 846349)
MODEL
SERIAL N
YEAR
MODEL
SERIAL
N.
YEAR
CAPACITY KG.
B
A
C
E
D
MODEL
CAPACITY KG.
(
)
MODEL
CAPACITY KG.
ATTEN
Z
IONE
:
E
assoluta
m
ente
vietato
m
ano
m
ettere
,
in
c
idere
,
alterare
in
q
ual
-
siasi
m
odo
od
addirittura
asportare
la
targa
di
identi
f
i
c
a
z
ione
della
m
a
cch
ina
;
non
c
oprire
la
presente
targa
c
on
,
pannellature
provvisorie
e
cc
.
in
q
uanto
deve
risultare
se
m
pre
b
en
visi
b
ile.
M
antenere
detta
targa
se
m
pre
b
en
pulita
da
grasso
o
spor
c
i
z
ia
in
genere.
AVV
E
RT
E
N
Z
A
:
N
el
caso
in
cui
per
motivi
accidentali
la
targa
di
identificazione
risultasse
danneggiata
(
staccata
dalla
macchina
,
rovinata
od
illeggibile
anche
parzialmente
)
notificare
immediatamente
laccaduto
alla
ditta
costruttrice.
CA
U
TION
:
D
o
not
ta
m
per
w
it
h, c
arve
, ch
ange
or
re
m
ove
t
h
e
identi
f
i
c
ation
plate
;
do
not
c
over
it
w
it
h
panels
,
et
c
.
,
sin
c
e
it
m
ust
al
w
a
y
s
b
e
visi
b
le.
S
aid
plate
m
ust
al
w
a
y
s
b
e
k
ept
c
lean.
W
AR
NIN
G:
S
hould
the
plate
be
accidentall
y
damaged
(
removed
from
the
machine
,
damaged
or
even
partiall
y
illegible
)
inform
immediatel
y
the
manufacturer.
AC
H
T
U
N
G
:
E
s
ist
strengstens
ver
b
oten
,
das
K
enns
ch
ild
der
A
usr
ü
stung
au
f
irgendeine
W
eise
un
b
e
f
ugt
z
u
b
et
ä
tigen
, z
u
gravieren
, z
u
ver
ä
ndern
oder
sogar
a
bz
une
h
m
en.
D
as
S
ch
ild
ni
ch
t
m
it
provisoris
ch
en
T
a
f
eln
u.s.
w
.
verde
ck
en.
E
s
m
uss
j
eder
z
eit
gut
si
ch
t
b
ar
sein.
D
as
S
ch
ild
i
mm
er
von
F
ett
und
S
ch
m
ut
z
sau
b
er
h
alten.
H
INW
E
I
S
:
S
ollte
das
S
child
aus
zuf
ä
lligen
G
r
ü
nden
besch
ä
digt
w
erden
(
von
der
A
usr
ü
stung
gel
ö
st
,
besch
ä
digt
oder
unleserlich
,
auch
w
enn
nur
teil
w
eise
)
den
V
orfall
unverz
ü
glich
dem
H
ersteller
melden.
ATTENTION
:
I
l
est
stri
c
te
m
ent
interdit
de
f
alsi
f
ier
,
de
graver
,
de
m
odi
f
ier
de
q
uel
q
ue
f
a
ç
on
q
ue
c
e
soit
ou
d
enlever
la
pla
q
ue
d
identi
f
i
c
ation
de
la
m
a
ch
ine.
N
e
pas
re
c
ouvrir
la
pla
q
ue
au
m
o
y
en
de
panneau
x
provisoires
et
c
...
, c
ar
elle
doit
tou
j
ours
ê
tre
b
ien
visi
b
le.
L
a
c
onserver
tou
j
ours
b
ien
propre
,
e
x
e
m
pte
de
graisse
et
de
salet
é
en
g
é
n
é
ral.
P
R
E
C
AUT
ION
:
si
la
plaque
didentification
devait
sab
î
mer
accidentellement
(
se
d
é
tacher
de
la
machine
,
sendommager
ou
devenir
illisible
),
en
informer
imm
é
diatement
le
fabricant.
ATENCION
:
S
e
pro
h
i
b
e
ter
m
inante
m
ente
intervenir
,
gra
b
ar
,
alterar
o
e
x
traer
la
tar
j
eta
de
identi
f
i
c
a
c
i
ó
n
de
la
m
áq
uina
;
no
c
u
b
ran
la
tar
j
eta
c
on
ta
b
leros
provisorios
y
a
q
ue
de
b
e
resultar
sie
m
pre
visi
b
le.
M
antener
di
ch
a
tar
j
eta
sie
m
pre
li
m
pia
,
sin
grasa
ni
su
c
iedad
en
general.
ADV
E
RT
E
NCI
A
:
En
caso
que
,
accidentalmente
,
la
tar
j
eta
de
identificaci
ó
n
resulte
da
ñ
ada
(
separada
de
la
m
á
quina
,
rota
o
ilegible
aunque
sea
parcialmente
)
deber
á
notificarse
inmediatamente
a
la
empresa
fabricante.
T
arg
h
etta
di
identi
f
i
c
a
z
ione
P
la
q
ue
d
identi
f
i
c
ation
I
denti
f
i
c
ation
plate
P
la
c
a
de
identi
f
i
c
a
c
i
ó
n
E
r
k
ennungss
ch
ild
DATI DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
MACHINE IDENTIFICATION DATA
KENNZEICHNUNGSDATEN DER MASCHINE
DONNÉES DIDENTIFICATION DE LA MACHINE
DATOS DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA
A
Costruttore
B
Portata sollevatore
C
Numero di matricola
D
Anno di costruzione
E
Modello
A
Manufacteur
B
Capacity lift
C
Serial number
D
Year of manufacteure
E
Model
A
Hersteller
B
Tragfähigkeit hebebühne
C
Seriennummer
D
Baujaur
E
Modell
A
Fabricant
B
Portée pont èlèvateur
C
Numéro matricule
D
Année de construction
E
Modèle
A
Fabricante
B
Capacidad elevator
C
Número de matrícula
D
Año de fabricación
E
Modelo
4000
4000
RA
V
222
NL
RA
V
222
NL
RA
V
224
NL
Summary of Contents for RAV222 NL
Page 12: ...12 0525 M005 3 2 Kg 4000...
Page 22: ...22 0525 M005 3 1 2 3...
Page 24: ...24 0525 M005 3 4 1 2 3 9 7 NOT AUS 5 8 4 6 6...
Page 38: ...38 0525 M005 3 7 NOT AUS NOT AUS C E D B A F G H M L O N S2 S3 S4 P1 S3 S3 P1 P1 S2 S2 S4 S4...
Page 42: ...42 0525 M005 3 7 1 NOT AUS C E D B A F G H NOT AUS M L O N 2...
Page 44: ...44 0525 M005 3 7 S3 S3 P1 P1 S2 S2 S4 S4...
Page 46: ...46 0525 M005 3 B A B 7...
Page 48: ...48 0525 M005 3 7 B A NOT AUS NOT AUS C E D B A F G H M L O N...
Page 50: ...50 0525 M005 3 7...
Page 52: ...52 0525 M005 3 7 1 NOT AUS C E D B A F G H NOT AUS M L O N 2...
Page 60: ...60 0525 M005 3 9 1 2...
Page 62: ...62 0525 M005 3 9...