25
0488-M002-0
6
In
the
case
of
e
x
isting
floors
where
such
characteristics
cannot
be
chec
k
ed
a
foundation
cement
casting
should
be
laid
for
a
minimum
surface
area
of
feets
15
x
5
(4,50
x
1,50
m)
;
with
a
depth
of
10
"
(25
cm)
having
double
reinforcement
as
described
above.
W
HENEVER
THERE
ARE
DOUBTS
ABOUT
THE
ACTUAL
CONSISTENCY
O
F
THE
F
LOOR,
YOU
ARE
ADVISED
TO
CONTACT
A
Q
UALI
F
IED
TECHNICIAN.
The
lift
must
be
secured
to
the
floor
with
mechanical
screw
anchors
of
the
type
HILTI
HSL
-
3
M16
/
25
or
with
chemical
anchors
(vials)
HILTI
HVU
M16
x
125,
with
a
threaded
bar
in
steel
class
5
/
8
"
(M16)
or
higher.
NOTE
:
W
e
suggest
placing
the
base
plate
of
the
post
directly
on
the
concrete,
even
where
the
fl
oor
has
been
added.
If
this
latter
is
of
good
q
uality,
the
posts
can
be
fi
tted
directly
onto
the
fl
ooring,
using
longer
anchor
bolts.
As
far
as
concrete
thic
k
ness
with
respect
to
floor
level
is
concerned,
ANCHOR
BLOC
K
S
MUST
BE
O
F
SUITABLE
LENGTH
SO
TO
REACH
MAIN
BEARING
F
LOOR
(see
figure
1a).
Refer to ANSI/ALI ALOIM:2008 Safety Requirements For Operation, Inspection And Manteinance for installation.
A qualified person should be consulted to address seismic loads and other local or state requirements.
In
caso
di
pavimentazione
esistente
della
q
uale
non
sia
possibile
verificare
con
certezza
le
caratteristiche,
occorre
realizzare
un
idoneo
getto
di
fondazione
per
una
superficie
minima
di
feets
15
x
5
(4,50
x
1,50
m),
con
profondit
à
di
10
"
(25
cm)
e
doppia
armatura
come
descritto
sopra.
Q
UALORA
ESISTESSERO
DUBBI
SULLA
E
FF
ETTIVA
CONSISTEN
Z
A
DELLA
PAVIMENTA
Z
IONE
CONSULTARE
UN
TECNICO
Q
UALI
F
ICATO.
Il
sollevatore
deve
essere
fissato
alla
pavimentazione
tramite
tasselli
ad
espansione
meccanici
tipo
HILTI
HSL
-
3
M16
/
25
oppure
tramite
ancoraggi
chimici
in
fiale
HILTI
HVU
M16
x
125,
con
barra
filettata
5
/
8
"
(M16)
in
acciaio
classe
5.8
o
superiore.
N.B
:
si
consiglia
di
poggiare
la
base
delle
colonne
direttamente
sul
calcestruzzo
anche
in
presenza
di
pavimentazione
riportata.
Tuttavia
se
q
uesta
è
di
buona
q
ualit
à è
possibile
fissare
le
colonne
direttamente
sul
pavimento,
utilizzando
ancoraggi
di
lunghezza
adeguata.
In
relazione
alla
profondit
à
del
calcestruzzo
rispetto
al
piano
del
pavimento,
I
TASSELLI
DEBBONO
AVERE
LUNGHE
ZZ
A
IDONEA
A
RAGGIUNGERE
IL
PAVIMENTO
PORTANTE
(vedi
figure
1a).
Consultare le norme ANSI/ALI ALOIM:2008 Safety Requirements For Operation, Inspection And Manteinance
per installazione.
Richiedere un consulenza di una persona qualificata per quanto riguarda i carichi sismici e altri requisiti
locali o statali.
Summary of Contents for KPH370.70LIKTU
Page 10: ...10 0488 M002 0 1...
Page 31: ...31 0488 M002 0 3e 3c 3a 3b 3d 3g 1 20 25mm 3f A B C STOP OK 6...
Page 35: ...35 0488 M002 0 6 Fune Rope Flex Hose 7c 7a 7b 7d 7e...
Page 36: ...36 0488 M002 0 6 F F1 5 16 x 14 7 5 X 360mm 3 16 x 5 1 2 3 5 X 140 mm 8b 8a 8c 8d 8e 8e...
Page 37: ...37 0488 M002 0 MIN MAX C 6 9a OK STOP 9b Fune Rope...
Page 39: ...39 0488 M002 0 6 F1 F1 10a 10b 3 16x5 1 2 3 5 X 140 mm F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1...
Page 40: ...40 0488 M002 0 6 11a 11b 11c...
Page 44: ...44 0488 M002 0 6...
Page 46: ...46 0488 M002 0 6 MIN MAX...
Page 52: ...52 0488 M002 0 7 2 3 ATTENZIONE WARNING 1 1A 3 2 4...
Page 58: ...58 0488 M002 0 9...
Page 86: ...0488 M002 0 86 MANUTENZIONI STRAORDINARIE E RIPARAZIONI UNSCHEDULED MAINTENANCE AND REPAIRING...